ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

以砂

ひらがな
いさ / いすな
固有名詞
日本語の意味
女性の名前として用いられる固有名詞。「いさ」と読まれる可能性が高いが、読みは文脈や人名辞典により異なる場合がある。 / 漢字「以」と「砂」を用いた人名用漢字の組み合わせで、特定の意味よりも音や字面の印象を重視して付けられることが多い。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえのひとつで、いさなとよみます
このボタンはなに?

Isuna is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

以砂是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

以砂さん是我的親友。

韓国語訳

이사 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Isuna adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

以砂さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Isuna ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

以瑳

ひらがな
いさ
固有名詞
日本語の意味
日本の女性の名前として用いられる固有名詞。「いさ」と読まれることが多いが、読みは人名により異なる場合がある。漢字の構成から、『もって(以)』『美しくやわらぐ・やさしい(瑳)』といったイメージが込められることがある。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえのひとつで やさしいひびきがあることば
このボタンはなに?

Isano is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

以瑳是我的亲友。

中国語(繁体字)の翻訳

以瑳是我的親友。

韓国語訳

이사 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

以瑳さん adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

以瑳さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 以瑳 ay ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

以杏

ひらがな
いあん
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前。漢字「以」は「もって」「〜によって」などの意味を持ち、「杏」はアンズの木やその実を指し、可愛らしさや柔らかい印象を与える。 / 「以杏」は一般に女性に付けられる名前であり、特定の職業や役割を直接的に意味するわけではなく、音や漢字のイメージによって名付けられる固有名詞である。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえのひとつで、おだやかでやさしいイメージのなまえ
このボタンはなに?

Anzu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

以杏是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

以杏是我的摯友。

韓国語訳

以杏은 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

以杏 adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

以杏 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 以杏 ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

以行

ひらがな
もちゆき
固有名詞
日本語の意味
日本語の名前としての「以行」についての意味
やさしい日本語の意味
おとこのひとに つける なまえのひとつです
このボタンはなに?

Yukou is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

以行是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

以行是我的摯友。

韓国語訳

以行 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

以行さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Người tên 以行 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 以行-san ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

以佐美

ひらがな
いさみ
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前。「いさみ」と読む可能性があるが、読みは文脈によって異なることがある。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえのひとつで、ひとのよびなとしてつかわれることば
このボタンはなに?

Izumi is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

以佐美是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

以佐美是我的親友。

韓国語訳

이사미는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Isami adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

以佐美 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Isami ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

以緒

ひらがな
いお
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前。「いお」などと読まれる可能性がある固有名詞。 / 特定の著名人・架空人物の名前として用いられる場合がある。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえのひとつ。やまとことばのひびきがあるめずらしいなまえ。
このボタンはなに?

Iiyo is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

以绪是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

以緒是我的摯友。

韓国語訳

이오는 제 가장 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

以緒 adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

Iio là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Iyo ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

真以

ひらがな
まい
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前。「真」は「本当の」「まことの」、「以」は「〜から」「〜によって」などを意味し、組み合わさって柔らかく個性的な印象の名前として用いられる。
やさしい日本語の意味
おんなのこにつけるひとのなまえ
このボタンはなに?

Mayi is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

真以是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

真以是我的親友。

韓国語訳

마이는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

真以 adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Mai là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Mai ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

一言以って之を蔽う

ひらがな
ひとことをもってこれをおおう / ひとことにしてこれをおおう
表現
日本語の意味
物事の全体の趣旨・本質を、ただ一つの言葉・短い言葉で要約して言い表すこと。
やさしい日本語の意味
なにかについてたいせつなところをひとことでまとめて言うこと
このボタンはなに?

If I were to sum up his character in one word, it would be 'brave'.

中国語(簡体字)の翻訳

如果要用一句话来概括他的性格,那就是“勇敢”。

中国語(繁体字)の翻訳

如果要用一句話來概括他的性格,那就是「勇敢」。

韓国語訳

그의 성격을 한마디로 말하자면 '용감함'이다.

インドネシア語訳

Jika harus menggambarkan kepribadiannya dengan satu kata, itu adalah "berani".

ベトナム語訳

Nếu phải dùng một từ để bao quát tính cách của anh ấy thì đó là “dũng cảm”.

タガログ語訳

Kung ilalarawan ko ang kanyang pagkatao sa isang salita, ito ay 'matapang'.

このボタンはなに?
関連語

以為らく

ひらがな
おもえらく / おもへらく
副詞
日本語の意味
以為らく
やさしい日本語の意味
人が自分でそう思うようすをあらわすことば
このボタンはなに?

He thought he was the best for a long time.

中国語(簡体字)の翻訳

他大概认为自己是第一。

中国語(繁体字)の翻訳

他以為自己是最棒的。

韓国語訳

그는 자신이 최고라고 생각하고 있었다.

インドネシア語訳

Dia mengira bahwa dirinya adalah yang terbaik.

ベトナム語訳

Anh ta tự cho mình là nhất.

タガログ語訳

Akala niya na siya ang pinakamagaling.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

romanization

hiragana historical

美以教会

ひらがな
びいきょうかい
固有名詞
日本語の意味
キリスト教プロテスタントの一派であるメソジスト派(Methodist)の教会。日本語ではしばしば「メソジスト教会」または「メソジスト派教会」とも呼ばれる。個別の教団名や教会組織名を指す固有名詞として用いられることがある。
やさしい日本語の意味
キリストの教えを大切にする キリスト教の教会のひとつ
このボタンはなに?

The Methodist Church is in my hometown.

中国語(簡体字)の翻訳

美以教会在我的家乡。

中国語(繁体字)の翻訳

美以教會在我的家鄉。

韓国語訳

미이교회는 제 동네에 있습니다.

インドネシア語訳

美以教会 ada di daerah saya.

ベトナム語訳

Nhà thờ 美以 nằm ở địa phương của tôi.

タガログ語訳

Ang Simbahan ng Mii ay nasa aking lugar.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

historical katakana

error-unknown-tag

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★