本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

山上

ひらがな
やまがみ / やまうえ / やまのうえ
固有名詞
かなりやさしい日本語
日本でよくある人の名字の一つ
日本語の意味
日本の姓の一つ。『山』の『上』の地理的位置に由来するとされる。山の上の地域や地形に関連して付けられた苗字。
このボタンはなに?

Mr. Yamagami is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

山上是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

山上先生是我的摯友。

韓国語訳

야마가미 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Yamagami adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Yamagami là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yamagami ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

珍味

ひらがな
ちんみ
名詞
かなりやさしい日本語
めずらしくて めったに 食べられない とくべつな たべもの
日本語の意味
珍しくて味のよい食べ物。めずらしい材料や風味を持つ料理や食品を指す。 / 人によっては好んで食べられるが、一般的にはあまり食べられないめずらしい食べ物。 / 転じて、数が少なく貴重で、愛好家にとって価値の高い品物や事物のたとえ。
このボタンはなに?

This region is rich in delicacies, which are popular among tourists.

中国語(簡体字)の翻訳

这个地方珍味丰富,深受游客欢迎。

中国語(繁体字)の翻訳

這個地區珍饈豐富,深受觀光客喜愛。

韓国語訳

이 지방은 진미가 풍부해 관광객들에게 인기가 있습니다.

インドネシア語訳

Daerah ini kaya akan hidangan lezat khas, dan populer di kalangan wisatawan.

ベトナム語訳

Vùng này có nhiều đặc sản quý hiếm và rất được du khách ưa chuộng.

タガログ語訳

Ang rehiyong ito ay sagana sa mga natatanging pagkain at sikat sa mga turista.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

熊之実

ひらがな
くまのみ
漢字
熊の実
名詞
異表記 別形
かなりやさしい日本語
うみのあたたかいところにいるオレンジいろのさかなのなまえ
日本語の意味
Alternative spelling of 熊の実 (“Clark's anemonefish”)
このボタンはなに?

Where can you find Kumanomi?

中国語(簡体字)の翻訳

熊之实在哪里可以找到?

中国語(繁体字)の翻訳

在哪裡可以找到熊之實?

韓国語訳

熊之実은 어디에서 찾을 수 있나요?

インドネシア語訳

Di mana saya bisa menemukan buah beruang?

ベトナム語訳

Tôi có thể tìm thấy『熊之実』 ở đâu?

タガログ語訳

Saan ko mahahanap ang 熊之実?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

蝋紙

ひらがな
ろうし
名詞
かなりやさしい日本語
うすくてしなやかなかみで、あぶらがしみこませてあり、水やしるをはじくもの
日本語の意味
蝋をしみこませた紙。防水・防湿の目的や、食品包装などに用いられる。
このボタンはなに?

I wrapped the sandwich in wax paper.

中国語(簡体字)の翻訳

我用蜡纸把三明治包好了。

中国語(繁体字)の翻訳

我用蠟紙把三明治包起來。

韓国語訳

저는 샌드위치를 왁스 페이퍼로 쌌습니다.

インドネシア語訳

Saya membungkus sandwich dengan kertas lilin.

ベトナム語訳

Tôi đã bọc chiếc bánh sandwich bằng giấy sáp.

タガログ語訳

Binalot ko ang sandwich sa papel na waks.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

鼻紙

ひらがな
はながみ / はなかみ
名詞
かなりやさしい日本語
はなみずをふくためにつかううすいかみ
日本語の意味
鼻をかむときなどに用いる紙。ティッシュペーパー。 / 能楽や歌舞伎の女役が、懐中に入れて持つ紙入れのこと。
このボタンはなに?

I always carry tissue paper with me.

中国語(簡体字)の翻訳

我总是随身携带纸巾。

中国語(繁体字)の翻訳

我總是隨身攜帶面紙。

韓国語訳

저는 항상 휴지를 가지고 다닙니다.

インドネシア語訳

Saya selalu membawa tisu.

ベトナム語訳

Tôi luôn mang theo khăn giấy.

タガログ語訳

Palagi akong may dala-dalang tisyu.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

唖蝉

ひらがな
おしぜみ
名詞
かなりやさしい日本語
なかないとまちがえて思われるが おすとちがい よくなかないめすのせみ
日本語の意味
発声機構を欠く、あるいは発声しないことから、鳴くことのできないセミ。特にメスのセミを指すことが多い。
このボタンはなに?

This voiceless cicada never chirps.

中国語(簡体字)の翻訳

这只哑蝉从未鸣叫过。

中国語(繁体字)の翻訳

這隻啞蟬一次也沒鳴過。

韓国語訳

이 벙어리 매미는 한 번도 울지 않는다.

インドネシア語訳

Sikada bisu ini tidak pernah bersuara sekali pun.

ベトナム語訳

Con ve này không bao giờ kêu.

タガログ語訳

Ang piping kuliglig na ito ay hindi kailanman umaawit.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

ミンサー

ひらがな
みんさー
名詞
かなりやさしい日本語
にくをこまかくきるための てうごきの きかい や どうぐ
日本語の意味
肉を細かく切ったり挽いたりするための機械・器具 / 沖縄の伝統的な織物「ミンサー織り」およびその製品を指すこともある
このボタンはなに?

There is a new meat grinder in my kitchen.

中国語(簡体字)の翻訳

我的厨房里有一台新的绞肉机。

中国語(繁体字)の翻訳

我的廚房裡有一台新的絞肉機。

韓国語訳

제 주방에는 새 고기 분쇄기가 있습니다.

インドネシア語訳

Di dapur saya ada penggiling daging baru.

ベトナム語訳

Trong bếp của tôi có một máy xay thịt mới.

タガログ語訳

May bago akong gilingan ng karne sa kusina ko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

水島

ひらがな
みずしま
固有名詞
かなりやさしい日本語
にほんじんのなまえのひとつで、おもにみずしまさんとよむみょうじ
日本語の意味
日本の姓の一つ。『水』と『島』から成る名字。 / 地名として用いられることがある名称。 / 人名・架空の人物名などに用いられる固有名詞。
このボタンはなに?

Mizushima is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

水岛是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

水島是我的摯友。

韓国語訳

미즈시마 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Mizushima adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Mizushima là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Mizushima ang pinakamatalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

厚紙

ひらがな
あつがみ
名詞
かなりやさしい日本語
ふつうのかみよりもあつくてかたいかみ
日本語の意味
厚くて丈夫な紙。工作や製本、包装などに用いられる。 / ボール紙やカード紙など、通常の紙よりも厚みと硬さがある紙の総称。
このボタンはなに?

Let's use this thick paper to make handmade cards.

中国語(簡体字)の翻訳

用这张厚纸做手工卡片吧。

中国語(繁体字)の翻訳

用這張厚紙來做手工卡片吧。

韓国語訳

이 두꺼운 종이를 사용해서 손수 만든 카드를 만들어 봅시다.

インドネシア語訳

Mari kita membuat kartu buatan sendiri menggunakan karton tebal ini.

ベトナム語訳

Hãy dùng tấm bìa cứng này để làm thiệp thủ công.

タガログ語訳

Gumawa tayo ng gawang-kamay na kard gamit ang makapal na papel na ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

床虱

ひらがな
とこじらみ
名詞
かなりやさしい日本語
ひとやどうぶつのちにすみ、ねているあいだにちをすうむし
日本語の意味
床などに生息し,主に人や動物の血を吸う寄生性の昆虫。一般に南京虫を指す。 / ダニ類の一種で,布団やカーペットなどの寝具に多く生息し,人の血や皮膚片を餌とする微小な害虫。
このボタンはなに?

I was surprised to find a bedbug on the bed.

中国語(簡体字)の翻訳

发现床上有臭虫,我很惊讶。

中国語(繁体字)の翻訳

發現床上有床虱,嚇了一跳。

韓国語訳

침대에 빈대가 있는 것을 발견하고 놀랐습니다.

インドネシア語訳

Saya terkejut menemukan kutu kasur di tempat tidur.

ベトナム語訳

Tôi phát hiện rệp giường trên giường và rất ngạc nhiên.

タガログ語訳

Nakita kong may surot sa kama at nagulat ako.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★