ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

政和

ひらがな
まさかず
固有名詞
日本語の意味
男性の名として用いられる日本語の人名。「政」は政治・まつりごとを意味し、「和」はやわらぎ・平和・調和を意味するため、「政治を平和に導く人」「世の中を和やかに治める人」といった願いを込めた名前と解釈できる。 / 中国・宋の時代の年号(政和, 1111年 - 1118年)。徽宗の治世に用いられた。 / 日本の地名・行政区画などに用いられる固有名詞。例として、北海道枝幸郡枝幸町の字名「政和」などがある。
やさしい日本語の意味
おとこの なまえの ひとつ。にほんで ひとの なまえに つかわれる。
このボタンはなに?

Masakazu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

政和是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

政和是我的親友。

韓国語訳

政和는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

政和 adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Masakazu là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Masakazu ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

千代作

ひらがな
ちよさく
固有名詞
日本語の意味
男性の名前として用いられる日本語の固有名詞。漢字「千代」は「長い年月」「永遠」を、「作」は「作る」「制作」を意味し、全体として「長い歳月にわたって物事を成す人」「末永く繁栄や業績を築く人」といった願いを込めた名前と解釈できる。
やさしい日本語の意味
にほんのおとこのひとのなまえ。
このボタンはなに?

Chiyosaku is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

千代作是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

千代作先生是我的摯友。

韓国語訳

치요사쿠 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Chiyosaku adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Chiyosaku-san là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Chiyosaku ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

正和

ひらがな
まさかず / ただかず / まさとも
固有名詞
日本語の意味
日本の元号の一つ。1312年から1317年まで使用された。 / 日本人の男性に用いられることの多い名前。
やさしい日本語の意味
にほんのおとこのなまえのひとつ。
このボタンはなに?

Masakazu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

正和是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

正和先生是我的摯友。

韓国語訳

마사카즈 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Masakazu adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

正和さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Masakazu ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

妻孥

ひらがな
さいど
名詞
文語
日本語の意味
妻と子。家族。妻子。
やさしい日本語の意味
むかしのことばで つまや こどもたちを いっしょに よぶ ことば
このボタンはなに?

He is working hard for his wife and children.

中国語(簡体字)の翻訳

他为了妻子和孩子努力工作。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了妻子和孩子努力工作。

韓国語訳

그는 아내와 자녀를 위해 열심히 일하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia sedang bekerja keras demi istri dan anak-anaknya.

ベトナム語訳

Anh ấy đang làm việc chăm chỉ vì vợ con.

タガログ語訳

Nagsusumikap siyang magtrabaho para sa kanyang asawa at mga anak.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana historical

hiragana

錯体

ひらがな
さくたい
名詞
日本語の意味
中心金属イオンに配位子が結合してできる化合物。配位化合物。 / 複数の要素が複雑に結びついてできている体系や構造。
やさしい日本語の意味
いくつかの金ぞくの原子と、ほかの原子や分子がくっついてできた特別なつみきのようなもの
このボタンはなに?

I learned about the structure of complexes in chemistry class.

中国語(簡体字)の翻訳

在化学课上学习了配位化合物的结构。

中国語(繁体字)の翻訳

在化學課上學習了配位化合物的結構。

韓国語訳

화학 수업에서 배위 화합물의 구조에 대해 배웠습니다.

インドネシア語訳

Di pelajaran kimia, saya belajar tentang struktur kompleks koordinasi.

ベトナム語訳

Trong tiết học hóa học, tôi đã học về cấu trúc của các phức chất.

タガログ語訳

Sa klase sa kimika, natutunan ko ang tungkol sa istruktura ng mga kompleks.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

昨年

ひらがな
さくねん
名詞
日本語の意味
前年。今の年の一つ前の年。さくねん。
やさしい日本語の意味
いまのとしのひとつまえのとしのこと
このボタンはなに?

Last year, I moved to Japan.

中国語(簡体字)の翻訳

去年我搬到日本了。

中国語(繁体字)の翻訳

去年我搬到日本。

韓国語訳

작년에 저는 일본으로 이사했습니다.

インドネシア語訳

Tahun lalu saya pindah ke Jepang.

ベトナム語訳

Năm ngoái, tôi đã chuyển đến Nhật Bản.

タガログ語訳

Noong nakaraang taon, lumipat ako sa Japan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

昨年

ひらがな
さくねん
副詞
日本語の意味
前年。今から見て一つ前の年。さくねん。
やさしい日本語の意味
いまのとしのひとつまえのとしをさすことば。
このボタンはなに?

I graduated from university last year.

中国語(簡体字)の翻訳

去年,我从大学毕业了。

中国語(繁体字)の翻訳

去年,我從大學畢業了。

韓国語訳

작년에 저는 대학을 졸업했습니다.

インドネシア語訳

Tahun lalu, saya lulus dari universitas.

ベトナム語訳

Năm ngoái, tôi đã tốt nghiệp đại học.

タガログ語訳

Noong nakaraang taon, nagtapos ako sa unibersidad.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

昨夜

ひらがな
さくや
名詞
丁寧体
日本語の意味
前日の夜。きのうの夜。
やさしい日本語の意味
きのうのよるのこと。かたくいうときにつかうことば。
このボタンはなに?

Last night, I spent a long time reading.

中国語(簡体字)の翻訳

昨晚,我读了很久的书。

中国語(繁体字)の翻訳

昨晚我讀了很久的書。

韓国語訳

어젯밤 저는 오랫동안 책을 읽었습니다.

インドネシア語訳

Tadi malam saya membaca untuk waktu yang lama.

ベトナム語訳

Đêm qua, tôi đã đọc sách trong một thời gian dài.

タガログ語訳

Kagabi, nagbasa ako nang matagal.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

万作

ひらがな
まんさく
漢字
満作
名詞
日本語の意味
マンサク科マンサク属の落葉低木の総称で、早春に黄色い花を咲かせる植物。日本原産のものは一般に「マンサク」と呼ばれる。
やさしい日本語の意味
はるのはじめにきいろいはなをつけるきのなまえ。ひもみたいにほそいはなびらがある。
このボタンはなに?

Beautiful witch hazels are blooming in my garden.

中国語(簡体字)の翻訳

我的庭院里开着美丽的金缕梅。

中国語(繁体字)の翻訳

我的庭院裡綻放著美麗的萬作。

韓国語訳

내 정원에는 아름다운 만작이 피어 있습니다.

インドネシア語訳

Di kebun saya, mansaku yang indah sedang mekar.

ベトナム語訳

Trong vườn nhà tôi có những bông hoa mạn tác xinh đẹp đang nở.

タガログ語訳

Sa hardin ko, namumulaklak ang magandang mansaku.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

満作

ひらがな
まんさく
名詞
日本語の意味
マンサク科の落葉低木やその花。早春に黄色いひも状の花を咲かせる。「満作」とも書く。 / 一年の作物がよく実ること。豊作。「今年は満作だった」
やさしい日本語の意味
はるに きいろい はな を さかせる き の なまえ。この き の なかま を さす ことも ある。
このボタンはなに?

The Hamamelis flowers are blooming in the garden.

中国語(簡体字)の翻訳

满作的花在院子里开着。

中国語(繁体字)の翻訳

滿作的花在庭院裡綻放。

韓国語訳

만작의 꽃이 정원에서 피어 있습니다.

インドネシア語訳

Bunga mansaku sedang mekar di kebun.

ベトナム語訳

Hoa mạn saku đang nở trong vườn.

タガログ語訳

Namumulaklak ang mga bulaklak ng mansaku sa hardin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★