本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

道中

ひらがな
どうちゅう
名詞
かなりやさしい日本語
あるばしょからほかのばしょへいくあいだのみちや、そのとちゅうのばしょのこと
日本語の意味
旅の途中。移動しているその行程の間。 / 歌舞伎などで、旅の場面を表す場面。また、その道中を歩く人々。 / 江戸時代、旅に出るときの費用・支度。道中費。
このボタンはなに?

He stopped in the middle of the road and looked up at the sky.

中国語(簡体字)の翻訳

他在路上停下脚步,抬头望向天空。

中国語(繁体字)の翻訳

他在途中停下來,抬頭望著天空。

韓国語訳

그는 길을 가던 중에 멈춰 서서 하늘을 올려다보았다.

インドネシア語訳

Ia berhenti di tengah perjalanan dan menatap ke langit.

ベトナム語訳

Anh ấy dừng lại giữa đường và ngước nhìn lên bầu trời.

タガログ語訳

Huminto siya habang nasa paglalakbay at tumingala sa langit.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

中道

ひらがな
なかみち / なかどう
固有名詞
かなりやさしい日本語
なかみちはにほんのみょうじのひとつです
日本語の意味
日本の姓の一つ。「なかみち」「なかどう」などと読む場合もあるが、一般的には「なかみち」と読むことが多い。地名や地形に由来することが多く、「中ほどの道」「中央に位置する道」などを意味すると考えられる。
このボタンはなに?

Mr. Nakamichi is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

中道是我的亲友。

中国語(繁体字)の翻訳

中道是我的摯友。

韓国語訳

나카미치 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

中道さん adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

Nakamichi là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Nakamichi ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

中本

ひらがな
なかもと
固有名詞
かなりやさしい日本語
ひとのみょうじのひとつ。おもになかもととよむ。
日本語の意味
姓氏としての「中本」 / 日本のラーメンチェーン「蒙古タンメン中本」を指す固有名詞 / 地名や企業名など、固有名詞として用いられる「中本」
このボタンはなに?

Mr. Nakamoto is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

中本是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

中本是我的摯友。

韓国語訳

나카모토 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Nakamoto-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Nakamoto là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Nakamoto ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

中原

ひらがな
なかはら / なかばら
固有名詞
かなりやさしい日本語
にほんのみょうじのひとつです。ひとのなまえに使います。
日本語の意味
中国の中央部に広がる平原地帯「中原(ちゅうげん)」から転じた姓氏・地名 / 日本の姓氏「中原(なかはら/なかばら)」 / 中国史で、黄河中流域を中心とする政治・文化の中心地を指す呼称
このボタンはなに?

Mr. Nakahara is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

中原是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

中原是我的摯友。

韓国語訳

나카하라 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Nakahara adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Nakahara là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Nakahara ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

中イキ

ひらがな
なかいき
名詞
卑語
かなりやさしい日本語
せいこうのときに、ちつのなかが、とてもきもちよくなって、いくこと
日本語の意味
性交時に膣への刺激によって得られるオーガズムのこと。クリトリスなど外部の刺激による「外イキ」に対する言い方。性的な文脈で用いられる俗語。
このボタンはなに?

She experienced a vaginal orgasm for the first time and wore a surprised expression.

中国語(簡体字)の翻訳

在初次的经历中,她感受到了体内高潮,露出惊讶的表情。

中国語(繁体字)の翻訳

她在第一次的經驗中感受到體內高潮,露出驚訝的表情。

韓国語訳

그녀는 처음 겪는 경험에서 안에서 오르가즘을 느끼고 놀란 표정을 지었다.

インドネシア語訳

Dia merasakan orgasme saat berhubungan untuk pertama kali, dan wajahnya tampak terkejut.

ベトナム語訳

Cô ấy trong lần trải nghiệm đầu tiên đã cảm nhận được việc lên đỉnh ở bên trong và hiện lên vẻ mặt ngạc nhiên.

タガログ語訳

Sa kanyang unang karanasan, naramdaman niya ang panloob na orgasm at nagpakita ng nagulat na ekspresyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

ひらがな
なか
名詞
かなりやさしい日本語
人と人のつきあいのようすや、心のつながりのこと
日本語の意味
関係
このボタンはなに?

We talked at the park over the weekend to deepen our relationship.

中国語(簡体字)の翻訳

为了加深彼此的感情,我们周末在公园里交谈。

中国語(繁体字)の翻訳

我們為了加深彼此的關係,週末在公園裡談話。

韓国語訳

우리는 서로 더 친해지기 위해 주말에 공원에서 이야기를 나눴습니다.

インドネシア語訳

Kami berbicara di taman pada akhir pekan untuk mempererat hubungan kami.

ベトナム語訳

Chúng tôi đã nói chuyện ở công viên vào cuối tuần để thắt chặt mối quan hệ.

タガログ語訳

Nag-usap kami sa parke noong katapusan ng linggo upang palalimin ang aming samahan.

このボタンはなに?

背中

ひらがな
せなか
名詞
かなりやさしい日本語
からだのうしろのまんなかのところ。くびからこしまでのぶぶん。
日本語の意味
身体の後ろ側、特に肩から腰にかけての部分
このボタンはなに?

A cat sat on my back.

中国語(簡体字)の翻訳

猫爬到了我的背上。

中国語(繁体字)の翻訳

貓跳到我的背上了。

韓国語訳

고양이가 내 등에 올라탔어요.

インドネシア語訳

Seekor kucing naik ke punggungku.

ベトナム語訳

Con mèo đã leo lên lưng tôi.

タガログ語訳

Umakyat ang pusa sa likod ko.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

仲間

ひらがな
なかま
名詞
かなりやさしい日本語
いっしょに何かをする人。おなじ集まりにいる人。
日本語の意味
仲間 / グループのメンバー; 仲間; 「私たちの一人」 / ギャング
このボタンはなに?

He found good companions at his new job.

中国語(簡体字)の翻訳

他在新工作中找到了好同事。

中国語(繁体字)の翻訳

他在新工作中找到了好夥伴。

韓国語訳

그는 새 직장에서 좋은 동료를 찾았다.

インドネシア語訳

Dia menemukan rekan kerja yang baik di pekerjaan barunya.

ベトナム語訳

Anh ấy đã tìm được những đồng nghiệp tốt ở công việc mới.

タガログ語訳

Nakahanap siya ng mabubuting kasamahan sa kanyang bagong trabaho.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

真夜中

ひらがな
まよなか
名詞
かなりやさしい日本語
よるのまんなかのじかん。だいたいよるのじゅうにじごろ。
日本語の意味
夜の12時ごろの時刻。日付が変わるころ。 / 夜の中でも特に深い時間帯。
このボタンはなに?

He finished his work at midnight.

中国語(簡体字)の翻訳

他在深夜完成了工作。

中国語(繁体字)の翻訳

他在半夜完成了工作。

韓国語訳

그는 한밤중에 일을 마쳤다.

インドネシア語訳

Dia menyelesaikan pekerjaannya di tengah malam.

ベトナム語訳

Anh ấy đã hoàn thành công việc lúc nửa đêm.

タガログ語訳

Sa hatinggabi, natapos niya ang kanyang trabaho.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

中国

ひらがな
なかぐに / なかくに
固有名詞
かなりやさしい日本語
ちゅうごくとよみます。せかいのひがしにあるおおきなくにのなまえです。
日本語の意味
アジア東部に位置する国家「中華人民共和国」の略称、または歴史的な中国文明圏を指す名称。 / 日本の地方区分名の一つで、本州西部の『中国地方』を略していう語。 / 中国という語を姓(名字)として用いる場合があるが、比較的まれ。
このボタンはなに?

His name is China.

中国語(簡体字)の翻訳

他的名字是中国。

中国語(繁体字)の翻訳

他的名字是中國。

韓国語訳

그의 이름은 중국입니다.

インドネシア語訳

Namanya adalah China.

ベトナム語訳

Tên anh ấy là Trung Quốc.

タガログ語訳

Ang pangalan niya ay Tsina.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★