検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

ほうれき

漢字
宝暦
固有名詞
日本語の意味
宝暦:日本の元号の一つ。江戸時代中期、1751年から1764年まで使用された。
やさしい日本語の意味
日本のれきねんのなまえで、一七五一年から一七六四年までの時代をさすことば
中国語(簡体字)の意味
日本年号,1751—1764年 / 指该年号所涵盖的时期
中国語(繁体字)の意味
日本江戶時代的年號「寶曆」(1751–1764)
韓国語の意味
일본 에도 시대의 연호 ‘보력’(1751~1764). / 일본 역사에서 사용된 연호의 하나.
ベトナム語の意味
niên hiệu Hōreki (宝暦) của Nhật Bản, 1751–1764 / thời kỳ mang niên hiệu Hōreki trong thời Edo
タガログ語の意味
pangalan ng panahon (nengō) sa Japan, 1751–1764 / isang era sa panahong Edo
このボタンはなに?

The Horeki era was an important period in Japanese history.

中国語(簡体字)の翻訳

宝历时代是日本历史上一个重要时期。

中国語(繁体字)の翻訳

寶曆時代是日本歷史上一個重要的時期。

韓国語訳

호레키 시대는 일본 역사에서 중요한 시기였습니다.

ベトナム語訳

Thời đại Hōreki là một thời kỳ quan trọng trong lịch sử Nhật Bản.

タガログ語訳

Ang panahon ng Hōreki ay isang mahalagang yugto sa kasaysayan ng Hapon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ほうれき

漢字
邦暦
名詞
日本語の意味
暦 / 邦暦
やさしい日本語の意味
むかし日本でつかわれたこくどのれきほうのなまえで、ねんごうのようなもの
中国語(簡体字)の意味
本国历法;本土纪年制度 / 日本和历(与西历相对)
中国語(繁体字)の意味
本國曆法;國內通行的曆法 / 日本的和曆(以年號紀年)
韓国語の意味
에도 시대(1751~1764)의 일본 연호 ‘호레키’
ベトナム語の意味
lịch quốc gia; lịch của một nước / (Nhật) lịch Nhật dựa trên niên hiệu
タガログ語の意味
kalendaryong Hapones (wareki) / pambansang kalendaryo ng Japan, kaiba sa Kanluraning kalendaryo
このボタンはなに?

I check the date using the Japanese calendar.

中国語(簡体字)の翻訳

我用「ほうれき」来确认日期。

中国語(繁体字)の翻訳

我用日曆確認日期。

韓国語訳

저는 호레키를 사용하여 날짜를 확인합니다.

ベトナム語訳

Tôi kiểm tra ngày tháng bằng cách sử dụng niên hiệu Hōreki.

タガログ語訳

Gumagamit ako ng houreki para suriin ang petsa.

このボタンはなに?
関連語

romanization

まほうつかい

漢字
魔法使い
名詞
日本語の意味
魔法などの超自然的な力を使うことができるとされる人 / ファンタジー作品などに登場し、呪文や道具を用いて不思議な現象を起こす人物
やさしい日本語の意味
ふしぎなちからで じぶんや まわりのことを かえたり じゅもんを つかうひと
中国語(簡体字)の意味
魔法师 / 巫师 / 术士
中国語(繁体字)の意味
魔法使 / 魔法師 / 巫師
韓国語の意味
마법사 / 마법을 쓰는 사람 / 요술사
ベトナム語の意味
pháp sư / phù thủy / người dùng phép thuật
タガログ語の意味
mago / salamangkero / mangkukulam
このボタンはなに?

He is a very powerful wizard.

中国語(簡体字)の翻訳

他是一个非常强大的魔法师。

中国語(繁体字)の翻訳

他是非常強大的魔法師。

韓国語訳

그는 매우 강력한 마법사입니다.

ベトナム語訳

Anh ấy là một pháp sư rất mạnh.

タガログ語訳

Siya ay isang napakalakas na salamangkero.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かんせつわほう

漢字
間接話法
名詞
日本語の意味
直接話法に対して、話し手の言葉を要約したり、内容だけを取り出して「~と言った」「~と述べた」などの形で表す言い方。
やさしい日本語の意味
だれかの言ったことを、そのままではなく、内容だけをつたえる話し方
中国語(簡体字)の意味
间接引语 / 间接陈述 / 以转述方式表达他人话语
中国語(繁体字)の意味
間接引語 / 間接引述 / 轉述語句
韓国語の意味
간접화법 / 간접 인용
ベトナム語の意味
lời nói gián tiếp / cách tường thuật gián tiếp
タガログ語の意味
di-tuwirang pananalita / iniulat na pananalita / di-tuwirang pahayag
このボタンはなに?

He conveyed what she said in reported speech.

中国語(簡体字)の翻訳

他用间接引语转述了她说了什么。

中国語(繁体字)の翻訳

他以間接引述的方式,轉述了她所說的話。

韓国語訳

그는 그녀가 무슨 말을 했는지를 간접화법으로 전했습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã thuật lại những gì cô ấy nói bằng lời gián tiếp.

タガログ語訳

Ipinahayag niya sa hindi direktang pananalita kung ano ang sinabi ng babae.

このボタンはなに?
関連語

romanization

放水砲

ひらがな
ほうすいほう
名詞
日本語の意味
水を勢いよく噴射するための装置 / 暴動や火災の鎮圧などに用いられる高圧水噴射装置
やさしい日本語の意味
水をつよい力でとばす大きなそうち。人をおしたり火をけしたりするときにつかう。
中国語(簡体字)の意味
水炮 / 防暴水炮 / 消防用高压水炮
中国語(繁体字)の意味
噴射高壓水柱的水砲裝置 / 用於鎮暴或驅散人群的噴水設備
韓国語の意味
고압의 물줄기를 발사하는 장치 / 시위 진압 등 군중 통제에 쓰는 물대포
ベトナム語の意味
vòi rồng / súng phun nước dùng để kiểm soát đám đông / pháo nước chữa cháy
このボタンはなに?

The police used a water cannon against the demonstrators.

中国語(簡体字)の翻訳

警方对示威者使用了水炮。

中国語(繁体字)の翻訳

警方對示威者使用了水砲。

韓国語訳

경찰은 시위 참가자들에게 물대포를 사용했다.

ベトナム語訳

Cảnh sát đã sử dụng vòi rồng vào những người tham gia biểu tình.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

方法

ひらがな
ほうほう
名詞
日本語の意味
方法; 方法; やり方
やさしい日本語の意味
なにかをするときのやりかたのこと。
中国語(簡体字)の意味
做事的方式 / 解决问题的手段 / 行事的途径
中国語(繁体字)の意味
做事或解決問題的方式 / 達成目的的手段 / 途徑、辦法
韓国語の意味
방법 / 방식 / 수단
ベトナム語の意味
phương pháp / cách / cách thức
タガログ語の意味
paraan / pamamaraan / metodo
このボタンはなに?

Please tell me the way to solve this problem.

中国語(簡体字)の翻訳

请告诉我如何解决这个问题。

中国語(繁体字)の翻訳

請告訴我如何解決這個問題。

韓国語訳

이 문제를 해결하는 방법을 알려주세요.

ベトナム語訳

Hãy cho tôi biết cách giải quyết vấn đề này.

タガログ語訳

Pakituro sa akin kung paano lutasin ang problemang ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

選挙方法

ひらがな
せんきょほうほう
名詞
日本語の意味
有権者が公職者や議案を選ぶ際に用いられる具体的な投票の仕組みや方式。例:小選挙区制、比例代表制など。 / 選挙における票の集計方法や、当選者を決定するルールの体系。 / 選挙を実施する際の制度的・技術的な方法全般を指す語。
やさしい日本語の意味
だれをリーダーにするかをきめるための、ひょうを入れるやり方
中国語(簡体字)の意味
选举制度 / 投票制度 / 选举方式
中国語(繁体字)の意味
選舉制度 / 投票制度 / 選舉方式
韓国語の意味
선거 방식 / 선거 제도 / 투표 방식
ベトナム語の意味
hệ thống bầu cử / phương thức bỏ phiếu / cách thức tổ chức bầu cử
タガログ語の意味
sistema ng pagboto / paraan ng halalan / paraan ng pagboto
このボタンはなに?

We are considering introducing a new voting system.

中国語(簡体字)の翻訳

我们正在考虑引入一种新的选举方法。

中国語(繁体字)の翻訳

我們正在考慮導入一種新的選舉方法。

韓国語訳

우리는 새로운 선거 방식을 도입하는 것을 검토하고 있습니다.

ベトナム語訳

Chúng tôi đang xem xét việc áp dụng một phương thức bầu cử mới.

タガログ語訳

Isinasaalang-alang namin ang pagpapatupad ng bagong paraan ng halalan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

入力方法

ひらがな
にゅうりょくほうほう
名詞
日本語の意味
コンピューターやスマートフォンなどで文字や記号を入力するための方式や手段 / キーボード、音声入力、手書き入力など、データを機器に取り込む方法の総称
やさしい日本語の意味
もじやことばをパソコンやスマホにいれるときのやりかた
中国語(簡体字)の意味
输入方式 / 输入法(用于文字输入的系统或工具) / 文字或数据的输入方法
中国語(繁体字)の意味
輸入法 / 輸入資料的方法
韓国語の意味
입력 방법 / 입력 방식 / 입력 수단
ベトナム語の意味
phương thức nhập liệu / cách thức nhập dữ liệu / bộ gõ (IME)
このボタンはなに?

Learning a new input method is difficult.

中国語(簡体字)の翻訳

学习新的输入法很难。

中国語(繁体字)の翻訳

學習新的輸入法很困難。

韓国語訳

새로운 입력 방법을 배우는 것은 어렵습니다.

ベトナム語訳

Khó để học một phương thức nhập mới.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

かさいけいほう

漢字
火災警報
名詞
日本語の意味
火災が発生したこと、または発生の恐れがあることを知らせるために鳴らされる警報のこと。サイレンやベル、館内放送などによる警報音を指す。 / 火災を周囲の人や関係者に緊急に知らせ、避難や初期消火などの行動を促すための警報。
やさしい日本語の意味
かさいがあることをひとにしらせるためのおと
中国語(簡体字)の意味
火灾警报声 / 火警警报声 / 火灾警报信号
中国語(繁体字)の意味
火災發生時發出的警報聲 / 提醒火災危險的警示聲
韓国語の意味
화재 경보 / 화재 경고 / 화재 경보음
ベトナム語の意味
báo động cháy (âm thanh) / cảnh báo hỏa hoạn (âm thanh) / tiếng báo cháy
タガログ語の意味
hudyat ng sunog / alarma ng sunog / babala ng sunog
このボタンはなに?

Late at night, a fire alarm suddenly rang out, and residents began evacuating.

中国語(簡体字)の翻訳

深夜,突然火灾警报响起,居民开始疏散。

中国語(繁体字)の翻訳

深夜,突然火災警報鳴響,居民開始疏散。

韓国語訳

한밤중에 갑자기 화재 경보가 울려 퍼지자 주민들은 대피를 시작했다.

ベトナム語訳

Đêm khuya, đột nhiên chuông báo cháy vang lên và cư dân bắt đầu sơ tán.

タガログ語訳

Nang hating-gabi, biglang umalingawngaw ang alarmang sunog, at nagsimulang lumikas ang mga residente.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ほうかだいがくいん

漢字
法科大学院
名詞
日本語の意味
法律家を養成するための専門職大学院。司法試験の受験資格を得るための教育課程を提供する高等教育機関。
やさしい日本語の意味
ほうりつをくわしくまなぶためのがっこうでべんごしをめざすひとがいく
中国語(簡体字)の意味
法学院 / 法学研究生院
中国語(繁体字)の意味
法學院 / 法律學院
韓国語の意味
법학전문대학원 / 법과대학원 / 로스쿨
ベトナム語の意味
trường luật (sau đại học) / trường đào tạo luật sư / chương trình đào tạo luật bậc cao học
タガログ語の意味
paaralan ng batas / gradwadong paaralan ng batas / paaralang pang-abogasya
このボタンはなに?

He is studying at law school.

中国語(簡体字)の翻訳

他在法学院学习。

中国語(繁体字)の翻訳

他在法科大學院學習。

韓国語訳

그는 로스쿨에서 공부하고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đang theo học tại trường luật.

タガログ語訳

Nag-aaral siya sa paaralang pang-batas.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★