ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

へきがん

漢字
碧眼 / 壁龕
名詞
日本語の意味
碧眼: 青みがかった目の色、特に西洋人に多い青い瞳のこと。また転じて、西洋人そのものを指すこともある。 / 壁龕: 建築物の壁面にくぼみを設けて、仏像・像・装飾品などを安置するための小さなくぼみや棚のこと。
やさしい日本語の意味
ひとやどうぶつの、あおいろにちかいめのいろ。またはおもにおうべいのひとのめ。
このボタンはなに?

Her blue eyes are as deep and beautiful as the sea.

中国語(簡体字)の翻訳

她的碧眼如海般深邃美丽。

中国語(繁体字)の翻訳

她的碧眼如大海般深邃而美麗。

韓国語訳

그녀의 푸른 눈은 바다처럼 깊고 아름답다.

インドネシア語訳

Mata birunya sedalam dan seindah lautan.

ベトナム語訳

Đôi mắt xanh của cô ấy sâu thẳm và đẹp như biển.

タガログ語訳

Ang kanyang mga asul na mata ay malalim at maganda, parang dagat.

このボタンはなに?
関連語

romanization

碧眼

ひらがな
へきがん
名詞
日本語の意味
青みがかった目の色。特に西洋人に多い目の色を指す。 / 転じて、西洋人・欧米人を指して用いられる表現。
やさしい日本語の意味
あおいめのこと。とくにおうべいのひとのあおいめをさしていうことば。
このボタンはなに?

Her blue eyes were shining brightly like the summer sky.

中国語(簡体字)の翻訳

她那双碧眼像夏日的天空一般明亮闪耀。

中国語(繁体字)の翻訳

她的碧眼像夏日的天空一樣明亮地閃耀著。

韓国語訳

그녀의 푸른 눈은 여름 하늘처럼 밝게 빛나고 있었다.

インドネシア語訳

Matanya yang berwarna biru kehijauan bersinar cerah seperti langit musim panas.

ベトナム語訳

Đôi mắt xanh biếc của cô ấy tỏa sáng rực rỡ như bầu trời mùa hè.

タガログ語訳

Ang kanyang bughaw na mga mata ay nagniningning nang maliwanag na parang langit ng tag-init.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

壁龕

ひらがな
へきがん
名詞
日本語の意味
壁面に設けられた、仏像・神像・聖像・彫像・装飾品などを安置するためのくぼんだ空間。建築装飾の一種。 / 西洋建築で、壁をくり抜いてつくった小さなくぼみ。像や花瓶などを置くための装飾的スペース。
やさしい日本語の意味
かべにあるものやぞうをおくためのくぼみ。
このボタンはなに?

His favorite vase is placed in this niche.

中国語(簡体字)の翻訳

在这个壁龛里放着他最喜欢的花瓶。

中国語(繁体字)の翻訳

在這個壁龕裡擺放著他最喜愛的花瓶。

韓国語訳

이 벽감에는 그가 좋아하는 꽃병이 놓여 있습니다.

インドネシア語訳

Di ceruk dinding ini terdapat vas bunga favoritnya.

ベトナム語訳

Trong hốc tường này có đặt chiếc bình yêu thích của anh ấy.

タガログ語訳

Nasa nicho sa dingding na ito ang paborito niyang plorera.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

金髪碧眼

ひらがな
きんぱつへきがん
名詞
日本語の意味
金色の髪と青い瞳を持つ人、特に欧米人を指す表現。
やさしい日本語の意味
かみのけがきんいろで、めがあおいひとのようすをあらわすこと
このボタンはなに?

She is a beautiful girl with blonde hair and blue eyes, and everyone was fascinated by her.

中国語(簡体字)の翻訳

她是金发碧眼的美少女,所有人都被她迷住了。

中国語(繁体字)の翻訳

她是金髮碧眼的美少女,所有人都為她著迷。

韓国語訳

그녀는 금발에 푸른 눈을 가진 미소녀로, 누구나 그녀에게 매료되었습니다.

インドネシア語訳

Dia adalah seorang gadis cantik berambut pirang dan bermata biru, dan semua orang terpesona olehnya.

ベトナム語訳

Cô ấy là một cô gái xinh đẹp tóc vàng, mắt xanh, và mọi người đều bị cô ấy mê hoặc.

タガログ語訳

Siya ay isang magandang dalagang may gintong buhok at asul na mga mata, at ang lahat ay nabighani sa kanya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★