検索結果- 日本語 - 英語

音読み
カツ / コツ
訓読み
すべる / すべらす / すべり / なめらか
文字
漢字表記
日本語の意味
滑りやすい
やさしい日本語の意味
すべることや、なめらかでつるつるしたようすをあらわすもじ。
中国語(簡体)
光滑 / 滑倒;滑动 / 落榜;不及格
このボタンはなに?

This road is slippery, so please be careful.

中国語(簡体字)の翻訳

这条路很滑,请小心。

このボタンはなに?
関連語

common

音読み
ホウ
訓読み
つつむ / くる
文字
小学四年生配当漢字 漢字表記
日本語の意味
まとめる
やさしい日本語の意味
ものをつつむことをあらわすもじ
中国語(簡体)
包裹 / 包扎 / 包住
このボタンはなに?

He was wrapping the present.

中国語(簡体字)の翻訳

他在包礼物。

このボタンはなに?

音読み
カン
訓読み
よろこ
文字
漢字表記 新字体
日本語の意味
幸せ、満足、嬉しい / 喜び、歓喜
やさしい日本語の意味
よろこびやたのしさをあらわすもじ。うれしいきもちをいう。
中国語(簡体)
高兴 / 喜悦 / 欢喜
このボタンはなに?

His face was full of happiness.

中国語(簡体字)の翻訳

他的脸上布满了“欢”字。

このボタンはなに?
関連語

common

kyūjitai

音読み
訓読み
きる / こる / こす
文字
第3学年配当漢字 漢字表記
日本語の意味
起きる、目覚める / 起き上がる、立ち上がる
やさしい日本語の意味
おきることや たつことを あらわす かんじです
中国語(簡体)
上升;起来 / 起床;醒来 / 站起;起立
このボタンはなに?

Yesterday, a traffic accident occurred near me.

中国語(簡体字)の翻訳

昨天,在我附近发生了交通事故。

このボタンはなに?

音読み
エツ
訓読み
よろこぶ / よろこばす
文字
漢字表記 新字体
日本語の意味
エクスタシー
やさしい日本語の意味
とてもうれしいきもちやよろこびをあらわす漢字
中国語(簡体)
喜悦 / 愉悦 / 狂喜
このボタンはなに?

Her face was shining with ecstasy.

中国語(簡体字)の翻訳

她的脸上洋溢着喜悦。

このボタンはなに?
関連語

common

kyūjitai

音読み
訓読み
かがやく / ひか
文字
人名用漢字 漢字表記
日本語の意味
光、輝き
やさしい日本語の意味
ひかりやかがやきをあらわすかんじ。おひさまのようにつよいひかり。
中国語(簡体)
光辉 / 阳光的光芒 / 辉映
このボタンはなに?

Like his name Hikari, his life is always bright.

中国語(簡体字)の翻訳

就像“晖”这个名字一样,他的一生总是光明的。

このボタンはなに?

音読み
ホウ
訓読み
あわ / あぶく
文字
漢字表記
日本語の意味
やさしい日本語の意味
みずやあぶらにできるくうきがはいったちいさなまるいつぶ
中国語(簡体)
气泡;泡沫 / 液体中产生的小泡
このボタンはなに?

She was playing with bubbles while taking a bath.

中国語(簡体字)の翻訳

她一边洗澡一边玩泡沫。

このボタンはなに?
関連語

common

音読み
訓読み
のり / しるす / おさめる
文字
小学四年生配当漢字 漢字表記
日本語の意味
物語; 説明
やさしい日本語の意味
むかしのできごとをとしごとにしるしたもの。じだいのくぎりのいみもある。
中国語(簡体)
记述;叙事 / 编年;编年史 / 本纪(史书中的帝王事迹记载)
このボタンはなに?

This story depicts the adventures of Nori.

中国語(簡体字)の翻訳

这个故事讲述了纪的冒险。

このボタンはなに?

音読み
/
訓読み
ころも / きぬ
文字
小学四年生配当漢字 漢字表記
日本語の意味
衣類
やさしい日本語の意味
きるものをあらわすかんじ。ふくやぬのにかんするいみがある。
中国語(簡体)
衣服;衣物 / 覆盖物;外层 / 给…穿衣;覆盖(文)
このボタンはなに?

It is important for us to secure basic necessities of life such as clothing, food, and housing.

中国語(簡体字)の翻訳

确保衣食住等基本生活必需品对我们来说很重要。

このボタンはなに?

人はパンのみにて生くる者に非ず

ひらがな
ひとはぱんのみにていくるものにあらず
ことわざ
日本語の意味
人間は物質的な食べ物や利益だけあればよいのではなく、精神的・心の糧(信仰、教養、愛情、文化など)も必要として生きている、という意味のことわざ。
やさしい日本語の意味
人はたべものだけでは生きられず、心や文化も大切だということ
中国語(簡体)
人活着不单靠食物或物质。 / 人还需要精神、信仰等滋养。 / 强调物质之外的需求同样重要。
このボタンはなに?

He said, 'Man shall not live by bread alone,' teaching me that spiritual satisfaction is also important.

中国語(簡体字)の翻訳

他曾说“人活着不是单靠面包”,并教导我们精神上的满足也很重要。

このボタンはなに?
関連語

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★