検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

こうがいすいおん

漢字
口蓋垂音
名詞
日本語の意味
口蓋垂音: uvular consonant
やさしい日本語の意味
のどのうしろのやわらかいところをつかって出すことばのおと
中国語(簡体字)の意味
小舌辅音 / 发音部位在小舌的辅音
中国語(繁体字)の意味
小舌輔音 / 發音部位在小舌(口蓋垂)的輔音 / 由舌背與小舌接近或接觸產生的輔音
韓国語の意味
구개수음 / 구개수 자음 / 구개수에서 발음되는 자음
ベトナム語の意味
phụ âm ngạc hầu / âm lưỡi gà
タガログ語の意味
katinig na uvular / katinig na binibigkas sa uvula / katinig na nililikha sa likod ng ngalangala
このボタンはなに?

Uvular consonant is a sound that does not exist in Japanese.

中国語(簡体字)の翻訳

小舌音在日语中不存在。

中国語(繁体字)の翻訳

「こうがいすいおん」是日語中不存在的音。

韓国語訳

こうがいすいおん은 일본어에는 존재하지 않는 소리입니다.

ベトナム語訳

Âm uvular không tồn tại trong tiếng Nhật.

タガログ語訳

Ang tunog na uvular ay hindi umiiral sa wikang Hapon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

にくこう

ひらがな
にくこう / にっこう
漢字
肉交 / 肉羹
名詞
日本語の意味
肉交: 性交、肉体関係 / 肉羹: 肉を具としたとろみのあるスープ、肉入りの羹(あつもの)
やさしい日本語の意味
おとこのひととおんなのひとがからだをあわせてこどもをつくるためにすること
中国語(簡体字)の意味
性交 / 肉汤
中国語(繁体字)の意味
性交 / 肉湯
韓国語の意味
성교 / 고깃국
ベトナム語の意味
giao hợp; quan hệ tình dục / canh thịt; nước dùng thịt
タガログ語の意味
pakikipagtalik / sabaw ng karne
このボタンはなに?

He avoided talking about sexual intercourse.

中国語(簡体字)の翻訳

他避免谈论にくこう。

中国語(繁体字)の翻訳

他避免談論にくこう。

韓国語訳

그는 성관계에 대해 이야기하는 것을 피했다.

ベトナム語訳

Anh ấy tránh nói về 'にくこう'.

タガログ語訳

Iniiwasan niyang pag-usapan ang nikukou.

このボタンはなに?
関連語

romanization

こうま座

ひらがな
こうまざ
漢字
子馬座
固有名詞
日本語の意味
こうま座は、黄道の北に位置する小さな星座で、ペガスス座の近くにあります。学名は Equuleus(エクウレウス)で、日本語では「子馬座」とも書きます。ギリシア神話に登場する馬に由来するとされます。
やさしい日本語の意味
うまのこどものかたちににているといわれる、よるのそらのほしのあつまりのなまえ
中国語(簡体字)の意味
小马座
中国語(繁体字)の意味
小馬座 / 子馬座
韓国語の意味
천문학: 망아지자리 / 작은 말을 뜻하는 별자리
ベトナム語の意味
chòm sao Equuleus / chòm sao Tiểu Mã / chòm sao Ngựa Con
タガログ語の意味
ang konstelasyong Equuleus (Maliit na Kabayo) / konstelasyon sa hilagang kalangitan
このボタンはなに?

Equuleus is one of the very small constellations in astronomy.

中国語(簡体字)の翻訳

小马座是天文学中非常小的星座之一。

中国語(繁体字)の翻訳

小馬座是天文學中非常小的星座之一。

韓国語訳

작은말자리는 천문학에서 매우 작은 별자리 중 하나입니다.

ベトナム語訳

Chòm sao Ngựa Con là một trong những chòm sao rất nhỏ trong thiên văn học.

タガログ語訳

Ang Equuleus ay isa sa napakaliit na konstelasyon sa astronomiya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

つうこう

漢字
通交 / 通好 / 通行 / 通校 / 通航
動詞
日本語の意味
人や物などがある場所から別の場所へ移動すること。交通すること。 / 人と人、国と国などが、お互いに行き来して付き合いを持つこと。交流すること。 / 船舶や航空機などが、一定の航路・空路を行き来すること。 / 学校へ通うこと。通学すること。
やさしい日本語の意味
ひとやくるまなどがみちやうみをとおっていききすること
中国語(簡体字)の意味
交好 / 通行或通航 / 往返上学
中国語(繁体字)の意味
與他國或他人建立並維持友好關係 / 通行或通航 / 往返學校(上學、放學)
韓国語の意味
통행하다 / 통학하다 / 통교하다(우호 관계를 맺다)
ベトナム語の意味
đi lại, lưu thông / giao thiệp, giao hảo / đi học hằng ngày
タガログ語の意味
dumaan / magbiyahe papasok sa paaralan araw-araw / maglayag o lumipad sa itinakdang ruta
このボタンはなに?

I have been communicating with him for a long time.

中国語(簡体字)の翻訳

我与他往来已久。

中国語(繁体字)の翻訳

我和他往來已久。

韓国語訳

그와는 오랫동안 교류해 왔다.

ベトナム語訳

Tôi đã giữ liên lạc với anh ấy trong một thời gian dài.

タガログ語訳

Matagal na akong nakikipag-ugnayan sa kanya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

こうさい

漢字
口才
形容詞
日本語の意味
口先がうまく、話が巧みなこと。弁舌に優れているさま。
やさしい日本語の意味
はなすことばがうまいようすをあらわすことばです
中国語(簡体字)の意味
善于表达的 / 能言善辩的 / 口齿伶俐的
中国語(繁体字)の意味
口才好的 / 善於辯說的 / 能言善道的
韓国語の意味
달변의 / 말솜씨 좋은 / 웅변에 능한
ベトナム語の意味
khéo ăn nói / có tài hùng biện / nói năng lưu loát
タガログ語の意味
matatas / mahusay magsalita / magaling sa pananalita
このボタンはなに?

He is a politician with excellent eloquence.

中国語(簡体字)の翻訳

他是一个交际能力很强的政治家。

中国語(繁体字)の翻訳

他是一位擅長交際的政治家。

韓国語訳

그는 사교성이 뛰어난 정치인이다.

ベトナム語訳

Anh ấy là một chính trị gia có khả năng giao thiệp tuyệt vời.

タガログ語訳

Siya ay isang politiko na napakahusay sa pagsasalita.

このボタンはなに?
関連語

romanization

adnominal

adverbial

こうぎょ

漢字
薨御
動詞
日本語の意味
天皇・皇后・皇太子など、皇族の高貴な身分の人が亡くなること。崩御。
やさしい日本語の意味
きょうてきなひとがしをやめてしぬことをていねいにいうことば
中国語(簡体字)の意味
(皇族或王公贵族)去世(薨) / 薨逝
中国語(繁体字)の意味
(指皇族、親王等)去世。 / 王公貴族之死的敬稱。 / (古)諸侯薨逝。
韓国語の意味
왕족이나 귀족이 죽다 / 황족·친왕 등의 서거를 일컫다 / 고위 신분의 죽음을 높여 이르다
ベトナム語の意味
qua đời (kính ngữ, dành cho hoàng thân/thân vương) / chết của quý tộc cao cấp (từ cổ; không phải hoàng đế)
タガログ語の意味
pumanaw (para sa prinsipe/prinsesa o mataas na maharlika) / sumakabilang-buhay ng kasapi ng pamilya imperyal / mamatay (honoripiko, para sa maharlika)
このボタンはなに?

Yesterday, our emperor passed away.

中国語(簡体字)の翻訳

昨天,我国的皇帝去世了。

中国語(繁体字)の翻訳

昨天,我國的皇帝駕崩了。

韓国語訳

어제 우리나라 황제가 공격을 받았습니다.

ベトナム語訳

Hôm qua, Hoàng đế của nước ta đã băng hà.

タガログ語訳

Kahapon, pumanaw ang emperador ng ating bansa.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

こうぎょ

漢字
薨御
名詞
日本語の意味
こうぎょ(交魚・香魚・薨御)は、同音異義語として複数の語が存在する。文脈によって意味が異なるため、個々の漢字表記ごとに意味を整理する必要がある。
やさしい日本語の意味
天皇など身分の高い人がしぬことをていねいにいうことば
中国語(簡体字)の意味
一种称为“甜鱼”的淡水鱼 / 王公贵族的去世(敬称)
中国語(繁体字)の意味
香魚(鮎),一種淡水魚 / (敬語)皇族或公侯等的薨逝 / 交魚:香魚的別寫(古語)
韓国語の意味
은어 / 왕족·귀족의 서거를 높여 이르는 말
ベトナム語の意味
cá ayu (sweetfish Nhật Bản) / băng hà (kính ngữ: cái chết của hoàng thân/quý tộc) / cặp cá giao nhau (môtíp/hoa văn trang trí)
タガログ語の意味
isda na tinatawag na ayu / pagpanaw ng prinsipe o maharlika
このボタンはなに?

The fishermen caught a rare hybrid fish in the river and examined its features closely.

中国語(簡体字)の翻訳

渔民们在河里捕到了一条罕见的公鱼,并对其特征进行了详细观察。

中国語(繁体字)の翻訳

漁夫們在河裡捕到了一隻罕見的甲魚,並詳細觀察了牠的特徵。

韓国語訳

어부들은 강에서 희귀한 자라를 잡아 그 특징을 자세히 관찰했다.

ベトナム語訳

Các ngư dân đã bắt được một con rùa mai mềm hiếm gặp trên sông và quan sát kỹ các đặc điểm của nó.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ちょうこう

名詞
日本語の意味
重みがあってしっかりしていること / 内容や内面が豊かで、浅薄でないこと / 落ち着いていて威厳があるさま / 軽々しくなく、信頼感を与える性質
やさしい日本語の意味
おもたくてどっしりしたようすや、しずかでおちついたふんいきのこと
中国語(簡体字)の意味
厚重 / 庄重 / 坚实
中国語(繁体字)の意味
厚重 / 莊重 / 沉穩
韓国語の意味
중후함 / 심오함 / 견고함
ベトナム語の意味
vẻ trang nghiêm, bề thế / chiều sâu, sự sâu sắc / tính vững chắc, chắc nịch
タガログ語の意味
kalaliman / karingalan / katatagan
このボタンはなに?

His words were filled with profundity.

中国語(簡体字)の翻訳

他的话语中蕴含着深意。

中国語(繁体字)の翻訳

他的話語中蘊含著深刻的含意。

韓国語訳

그의 말에는 중후한 의미가 담겨 있었다.

ベトナム語訳

Lời nói của anh ấy mang một ý nghĩa sâu sắc.

タガログ語訳

May malalim at mabigat na kahulugan ang kanyang mga salita.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ちょうこう

ひらがな
じゅうこう
漢字
重厚
形容詞
日本語の意味
重みがあってしっかりしているさま / 内容・精神などが深く、軽々しくないさま / 落ち着きや威厳が感じられるさま
やさしい日本語の意味
おもたくて しずかで どっしりした ふんいきが あるようす
中国語(簡体字)の意味
厚重的 / 庄重的 / 沉稳的
中国語(繁体字)の意味
厚重的 / 莊重的 / 堅實的
韓国語の意味
심오한 / 장중한 / 견고한
ベトナム語の意味
vững chãi, chắc nặng / trang nghiêm, bề thế / sâu sắc, trầm hùng
タガログ語の意味
malalim / matikas / matibay
このボタンはなに?

His words had a profound meaning.

中国語(簡体字)の翻訳

他的话带有征兆性的含义。

中国語(繁体字)の翻訳

他的話語帶有深沉的意義。

韓国語訳

그의 말은 묵직한 의미를 지니고 있었다.

ベトナム語訳

Lời của anh ấy mang ý nghĩa sâu sắc.

タガログ語訳

Ang mga sinabi niya ay may malalim na kahulugan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

adnominal

adverbial

たんこう

漢字
単行
動詞
日本語の意味
単独で行うこと。ひとりで行動すること。 / 一人で旅をすること。 / (「単行本」の略として)雑誌などの連載を一冊にまとめて出版した書物。
やさしい日本語の意味
ひとりで 行う ことを あらわす ようすや ひとつだけの 行いを いう ことば
中国語(簡体字)の意味
单独行进 / 单独行动 / 单车运行
中国語(繁体字)の意味
單獨行進 / 單獨運行 / 獨立行動
韓国語の意味
혼자서 행하다 / 단행본으로 출판하다
ベトナム語の意味
đi một mình; đi riêng lẻ / hành động độc lập, tách khỏi tập thể / (xuất bản) phát hành riêng lẻ
タガログ語の意味
maglathala nang hiwalay / ilimbag bilang hiwalay na akda
このボタンはなに?

He hiked the mountain alone.

中国語(簡体字)の翻訳

他独自一人探索了那座山。

中国語(繁体字)の翻訳

他獨自一人登山。

韓国語訳

그는 혼자서 산을 탐험했다.

ベトナム語訳

Anh ấy một mình thám hiểm ngọn núi.

タガログ語訳

Sinaliksik niya ang bundok mag-isa.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★