ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

知弥

ひらがな
ともや
固有名詞
日本語の意味
日本語の人名「知弥」は、一般に「知識・理解力」を表す『知』と、「あまねく広がる」「満ちる」といった意味合いを持たせる『弥』を組み合わせた名前で、「知恵が広く行き渡る人」「知性がますます深まる人」などの願いを込めた男性の名前として用いられる。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえ。にほんでつかわれるなまえのひとつ。
このボタンはなに?

Tomoya is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

知弥是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

知弥是我的親友。

韓国語訳

토모야는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

知弥 adalah sahabatku.

ベトナム語訳

知弥 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Tomoya ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

知映

ひらがな
ともえ / ちえ
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前。"知"は「知恵・知識」、「映"は「輝く・映える」の意味があり、「知恵が輝く人」「知性が世に映える人」といったイメージを持つ名前。
やさしい日本語の意味
にほんでつかわれるおんなのひとのなまえです。
このボタンはなに?

Chie is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

知映是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

知映是我的摯友。

韓国語訳

知映은 저의 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

知映 adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

知映 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 知映 ay ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

知巧

ひらがな
ちこう
名詞
日本語の意味
知恵を働かせて、うまく工夫したり、要領よく立ち回ったりすること。また、そのような知恵や工夫。
やさしい日本語の意味
よくかんがえて、うまくやるためのくふうや、ちえのはたらき
このボタンはなに?

His project reflects his ingenuity.

中国語(簡体字)の翻訳

他的项目体现了他的聪明才智。

中国語(繁体字)の翻訳

他的專案反映了他的巧思。

韓国語訳

그의 프로젝트에는 그의 솜씨가 반영되어 있습니다.

インドネシア語訳

Proyeknya mencerminkan kecerdikannya.

ベトナム語訳

Dự án của anh ấy phản ánh kiến thức và kỹ năng của anh ấy.

タガログ語訳

Ang kanyang proyekto ay sumasalamin sa kanyang talino at kasanayan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

知史

ひらがな
さとし / ともふみ / ともし / さとふみ
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名前。使われている漢字の意味から「知恵のある歴史」「物事の理(ことわり)をわきまえた人」などのイメージを持つことがある。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつ。にほんでつかわれるなまえ。
このボタンはなに?

Tomohiro is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

知史是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

知史是我的摯友。

韓国語訳

知史는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

知史 adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

知史 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 知史 ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

知毅

ひらがな
ともき / さとき / ともつよし / さとつよし / ともたけ / さとたけ
固有名詞
日本語の意味
男性の名前として用いられる日本語の固有名詞。「知」は知恵・知識を、「毅」は強さ・剛毅さを表し、「知恵があり意志が強い人」「賢く芯の強い人」といった願いが込められた名前。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつ
このボタンはなに?

Tomoki is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

知毅是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

知毅是我的摯友。

韓国語訳

知毅 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

知毅さん adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

知毅さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 知毅 ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

知夏子

ひらがな
ちなつこ / ちかこ
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前、特に「知」と「夏」と「子」という漢字を用いたもの。 / 「知」は知恵や知性、「夏」は季節の夏や明るさ、「子」は女性名に多く用いられる接尾語を表す。
やさしい日本語の意味
にほんで つかわれる おんなのひとの なまえ。
このボタンはなに?

Chinatsuko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

知夏子是我的亲友。

中国語(繁体字)の翻訳

知夏子是我的摯友。

韓国語訳

知夏子는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Chinatsuko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

知夏子 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Chinatsuko ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

知財

ひらがな
ちざい
名詞
略語 異表記 短縮語
日本語の意味
知的財産の略。発明、著作物、商標、営業秘密など、創作的または知的な活動から生まれ、法律によって保護される無形の財産の総称。
やさしい日本語の意味
ひとがかんがえたりつくったりしてうまれただいじなたからもののこと
このボタンはなに?

We are putting a lot of effort into protecting intellectual property.

中国語(簡体字)の翻訳

我们致力于保护知识产权。

中国語(繁体字)の翻訳

我們致力於保護智慧財產權。

韓国語訳

저희는 지식재산권 보호에 힘쓰고 있습니다.

インドネシア語訳

Kami berupaya keras untuk melindungi kekayaan intelektual.

ベトナム語訳

Chúng tôi đang nỗ lực bảo vệ sở hữu trí tuệ.

タガログ語訳

Pinagsusumikapan namin ang pagprotekta sa intelektwal na ari-arian.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

知恩院

ひらがな
ちおんいん
固有名詞
日本語の意味
京都市東山区にある浄土宗の大本山の寺院。法然上人ゆかりの寺として知られる。
やさしい日本語の意味
きょうとしのひがしやまにある、ぶっきょうのなかまのひとつのおおもとのおてら。
このボタンはなに?

I went to Chion-in in Kyoto and learned about the origin of the Jōdo sect of Buddhism.

中国語(簡体字)の翻訳

我去了京都的知恩院,学习了净土宗的起源。

中国語(繁体字)の翻訳

我去了京都的知恩院,了解了淨土宗的起源。

韓国語訳

저는 교토의 지온인에 가서 정토종의 기원을 배웠습니다.

インドネシア語訳

Saya pergi ke Chion-in di Kyoto dan mempelajari asal-usul aliran Jōdo.

ベトナム語訳

Tôi đã đến Chion-in ở Kyoto và tìm hiểu về nguồn gốc của Tịnh Độ tông.

タガログ語訳

Pumunta ako sa Chion-in sa Kyoto at pinag-aralan ko ang pinagmulan ng Jōdo-shū.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

八俣遠呂知

ひらがな
やまたのおろち
漢字
八岐大蛇
固有名詞
異表記 別形
日本語の意味
日本神話に登場する怪物」「ヤマタノオロチ」とも表記される / スサノオに退治される八つの頭と八つの尾をもつ大蛇のこと
やさしい日本語の意味
にほんのむかしばなしにでてくる あたまがたくさんある おおきなへびのなまえ
このボタンはなに?

The legend of Yamata no Orochi is particularly famous among Japanese myths.

中国語(簡体字)の翻訳

八俣远吕知的传说在日本神话中尤其有名。

中国語(繁体字)の翻訳

八俣遠呂知的傳說在日本神話中尤其有名。

韓国語訳

야마타노오로치의 전설은 일본 신화 중에서도 특히 유명합니다.

インドネシア語訳

Legenda Yamata-no-Orochi sangat terkenal di antara mitologi Jepang.

ベトナム語訳

Truyền thuyết về Yamata no Orochi là một trong những câu chuyện nổi tiếng nhất trong thần thoại Nhật Bản.

タガログ語訳

Ang alamat ni Yamata-no-Orochi ay isa sa mga pinakatanyag sa mitolohiyang Hapon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

hiragana

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★