本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

いちからじゅうまで

漢字
一から十まで
副詞
かなりやさしい日本語
ものごとをはじめからおわりまで、ぜんぶというようす
日本語の意味
一から十まで:物事の始めから終わりまで、すべて。最初から最後まで。細部に至るまで完全に。
このボタンはなに?

He taught me everything from A to Z.

中国語(簡体字)の翻訳

他从头到尾把所有事情都教给了我。

中国語(繁体字)の翻訳

他從頭到尾把所有事都教給我了。

韓国語訳

그는 하나부터 열까지 전부 가르쳐 주었습니다.

インドネシア語訳

Dia mengajarkan saya semuanya dari satu sampai sepuluh.

ベトナム語訳

Anh ấy đã dạy tôi tất cả từ một đến mười.

タガログ語訳

Tinuruan niya ako ng lahat mula isa hanggang sampu.

このボタンはなに?
関連語

romanization

じゅういち

漢字
十一
名詞
かなりやさしい日本語
十のつぎのかずで、十と一をあわせたかず
日本語の意味
数の一つで、十の次で十二の前の数。記号「11」で表される。 / 順序や番付で、十番の次の位置。 / 時間や日付などで、11番目を示す語。
このボタンはなに?

My birthday is on November 11th.

中国語(簡体字)の翻訳

我的生日是十一月十一日。

中国語(繁体字)の翻訳

我的生日是十一月十一日。

韓国語訳

제 생일은 11월 11일입니다.

インドネシア語訳

Ulang tahun saya adalah 11 November.

ベトナム語訳

Sinh nhật của tôi là ngày 11 tháng 11.

タガログ語訳

Ang kaarawan ko ay ika-11 ng Nobyembre.

このボタンはなに?
関連語

romanization

じゅういちがつ

漢字
十一月
名詞
かなりやさしい日本語
いちねんのじゅういちばんめのつき。
日本語の意味
月の名前の一つで、一年の第十一の月を指す。和語の読み方で、「十一月」を「じゅういちがつ」と読む。
このボタンはなに?

In November, we always go on a trip with our family.

中国語(簡体字)の翻訳

每到十一月,我们总是和家人一起去旅行。

中国語(繁体字)の翻訳

在十一月,我們總是和家人一起去旅行。

韓国語訳

11월에는 항상 가족과 함께 여행을 갑니다.

インドネシア語訳

Pada bulan November, kami selalu pergi berlibur bersama keluarga.

ベトナム語訳

Vào tháng mười một, tôi luôn đi du lịch cùng gia đình.

タガログ語訳

Tuwing Nobyembre, palagi kaming naglalakbay kasama ang pamilya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

じゅういちじ

漢字
十一時
名詞
かなりやさしい日本語
とけいのはりがじゅういちをさすときのじかん
日本語の意味
時刻の一つ。12時間制における11番目の時刻。 / 午前または午後の11時を指す。 / 時計で短針が11を指している時刻。
このボタンはなに?

The meeting will start at eleven o'clock.

中国語(簡体字)の翻訳

会议将在十一点开始。

中国語(繁体字)の翻訳

會議在十一點開始。

韓国語訳

회의는 11시에 시작합니다.

インドネシア語訳

Rapat akan dimulai pukul 11.

ベトナム語訳

Cuộc họp sẽ bắt đầu lúc 11 giờ.

タガログ語訳

Magsisimula ang pulong sa alas-onse.

このボタンはなに?
関連語

romanization

11月

ひらがな
じゅういちがつ
漢字
十一月
名詞
かなりやさしい日本語
ねんのじゅういちばんめのつきです
日本語の意味
11月とは、グレゴリオ暦における11番目の月、すなわち英語の「November」に相当する月を指します。
このボタンはなに?

My birthday is in November.

中国語(簡体字)の翻訳

我的生日在11月。

中国語(繁体字)の翻訳

我的生日在十一月。

韓国語訳

제 생일은 11월이에요.

インドネシア語訳

Ulang tahun saya pada bulan November.

ベトナム語訳

Sinh nhật của tôi là tháng 11.

タガログ語訳

Ang kaarawan ko ay sa Nobyembre.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

十一時

ひらがな
じゅういちじ
名詞
かなりやさしい日本語
とけいがじゅういちをさしているじかん。
日本語の意味
時計で示される11番目の時刻。午前または午後の11:00を指す。 / 約束や予定などで指定される時間としての十一時。 / 抽象的に、「遅い時間帯」や「締切が近い時間帯」としての十一時。
このボタンはなに?

My class starts at eleven o'clock.

中国語(簡体字)の翻訳

我的课在十一点开始。

中国語(繁体字)の翻訳

我的課在十一點開始。

韓国語訳

제 수업은 11시에 시작합니다.

インドネシア語訳

Kelas saya dimulai pada pukul sebelas.

ベトナム語訳

Lớp học của tôi bắt đầu lúc 11 giờ.

タガログ語訳

Nagsisimula ang klase ko ng alas-onse.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

一から十まで

ひらがな
いちからじゅうまで
副詞
慣用表現
かなりやさしい日本語
はじめからおわりまで、こまかいところまでぜんぶということ
日本語の意味
物事の始めから終わりまで、すべて。端から端まで。詳細に、完全に。
このボタンはなに?

He taught me everything from A to Z.

中国語(簡体字)の翻訳

他把从头到尾的一切都教给了我。

中国語(繁体字)の翻訳

他把一切從頭到尾都教給我了。

韓国語訳

그는 처음부터 끝까지 모든 것을 가르쳐 주었습니다.

インドネシア語訳

Dia mengajarkanku semuanya dari satu sampai sepuluh.

ベトナム語訳

Anh ấy đã dạy tôi mọi thứ, từ một đến mười.

タガログ語訳

Tinuruan niya ako ng lahat mula isa hanggang sampu.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

十一月

ひらがな
じゅういちがつ
名詞
かなりやさしい日本語
一年の十一ばんめの月。秋のおわりの月。
日本語の意味
グレゴリオ暦で一年の第十一番目の月。10月と12月の間の月。日本では多くの場合、秋から初冬にかけての時期にあたる。
このボタンはなに?

November is my birth month.

中国語(簡体字)の翻訳

我的生日在十一月。

中国語(繁体字)の翻訳

十一月是我的生日月。

韓国語訳

11월은 제 생일 달입니다.

インドネシア語訳

November adalah bulan kelahiran saya.

ベトナム語訳

Tháng mười một là tháng sinh của tôi.

タガログ語訳

Ang Nobyembre ang buwan ng aking kapanganakan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

十一

ひらがな
じゅういち
数詞
かなりやさしい日本語
じゅうのつぎのかずでじゅうといちをあわせたかず
日本語の意味
数としての「11」、順序としての「第11」、「十一個/十一人」などの数量を表す語。
このボタンはなに?

My birthday is in November.

中国語(簡体字)の翻訳

我的生日是十一月。

中国語(繁体字)の翻訳

我的生日在十一月。

韓国語訳

제 생일은 11월입니다.

インドネシア語訳

Ulang tahun saya pada bulan November.

ベトナム語訳

Sinh nhật của tôi là vào tháng mười một.

タガログ語訳

Ang kaarawan ko ay sa Nobyembre.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

いちぶしじゅう

漢字
一部始終
名詞
かなりやさしい日本語
はじめからおわりまでのすべてのようすやできごと
日本語の意味
物事の初めから終わりまで。すべての経過。
このボタンはなに?

He told me the whole story of the incident.

中国語(簡体字)の翻訳

他把那起事件的一切始末都告诉了我。

中国語(繁体字)の翻訳

他把那件事的始末都告訴了我。

韓国語訳

그는 그 사건의 전말을 모두 이야기해 주었습니다.

インドネシア語訳

Dia menceritakan seluk-beluk kejadian itu kepada saya.

ベトナム語訳

Anh ấy đã kể cho tôi đầu đuôi vụ việc đó.

タガログ語訳

Ikinuwento niya sa akin ang buong nangyari sa insidente.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★