ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

いてこます

動詞
関西方言
日本語の意味
ひどく殴る、痛めつける、やっつける / 徹底的にやり込める、打ち負かす / (くだけた・乱暴な表現で)相手をこらしめる、報復する
やさしい日本語の意味
かんさいのことばで、だれかをひどくなぐったり、こらしめたりすること
このボタンはなに?

He's the kind of person who easily fucks up his rivals.

中国語(簡体字)の翻訳

他是一个能轻易击败对手的人。

中国語(繁体字)の翻訳

他是那種會輕而易舉打趴對手的人。

韓国語訳

그는 라이벌을 쉽게 제압하는 사람이다.

インドネシア語訳

Dia orang yang dengan mudah mengalahkan saingannya.

ベトナム語訳

Anh ta là người dễ dàng hạ gục các đối thủ.

タガログ語訳

Madaling tinatalo niya ang kanyang mga karibal.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

くっちゃべる

動詞
異表記 別形 強調 くだけた表現
日本語の意味
くだけた言い方で、気楽に話すこと。とりとめもなくしゃべること。
やさしい日本語の意味
友だちどうしで、たのしくにぎやかに、いろいろなことをしゃべる
このボタンはなに?

Those two often yak about trivial things at the pub.

中国語(簡体字)の翻訳

那两个人经常在居酒屋里聊些无聊的话。

中国語(繁体字)の翻訳

那兩個人在居酒屋常常胡扯些無聊的話。

韓国語訳

저 두 사람은 이자카야에서 쓸데없는 이야기를 자주 떠들곤 한다.

インドネシア語訳

Keduanya sering mengobrol tentang hal-hal remeh di izakaya.

ベトナム語訳

Hai người kia thường tám chuyện vớ vẩn ở quán nhậu.

タガログ語訳

Madalas nagkukuwentuhan ang dalawa sa izakaya tungkol sa mga walang kwentang bagay.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

こまい

漢字
氷下魚
名詞
日本語の意味
タラ科の海水魚で、特に北海道や東北地方で食用とされる小型のタラ。英語では “saffron cod” と呼ばれる。 / (方言・地方名)小さく細長い魚の総称として用いられることがある。
やさしい日本語の意味
きたの うみで とれる さけに にた さかなで、からだが ほそくて ちいさい
このボタンはなに?

Komai is a type of icefish, often seen in Hokkaido.

中国語(簡体字)の翻訳

こまい是一种冰下鱼,在北海道很常见。

中国語(繁体字)の翻訳

こまい是一種冰下魚,在北海道很常見。

韓国語訳

코마이는 빙하어의 한 종류로, 홋카이도에서 자주 볼 수 있습니다.

インドネシア語訳

Komai adalah salah satu jenis ikan es, dan sering ditemui di Hokkaido.

ベトナム語訳

Komai là một loài cá sống dưới băng, thường gặp ở Hokkaido.

タガログ語訳

Ang komai ay isang uri ng icefish, at madalas itong makikita sa Hokkaido.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

もくたんが

漢字
木炭画
名詞
日本語の意味
木炭で描いた絵。また、その技法。 / 木炭を用いたデッサンやスケッチ。
やさしい日本語の意味
えんぴつではなく こげた きの こなで かいた えを まとめて いう びじゅつの なまえ
このボタンはなに?

She is good at drawing charcoal drawings.

中国語(簡体字)の翻訳

她擅长画木炭画。

中国語(繁体字)の翻訳

她擅長畫木炭畫。

韓国語訳

그녀는 목탄화를 잘 그립니다.

インドネシア語訳

Dia pandai menggambar dengan arang.

ベトナム語訳

Cô ấy giỏi vẽ tranh bằng than.

タガログ語訳

Magaling siyang gumuhit gamit ang uling.

このボタンはなに?
関連語

romanization

こぬ

漢字
来ぬ
動詞
活用形 文語 否定形
日本語の意味
literary negative of くる (kuru) [irregular]
やさしい日本語の意味
むかしのことばで こない の いみで、だれかやなにかが ここへ こないこと
このボタンはなに?

Despite his promise, he didn't come after all.

中国語(簡体字)の翻訳

虽然他答应了,但最终还是没来。

中国語(繁体字)の翻訳

他明明答應了,最後還是沒來。

韓国語訳

그는 약속했음에도 불구하고 결국 오지 않았다.

インドネシア語訳

Meskipun dia berjanji, pada akhirnya dia tidak datang.

ベトナム語訳

Mặc dù anh ấy đã hứa, cuối cùng anh ấy vẫn không đến.

タガログ語訳

Bagaman nangako siya, sa huli hindi siya dumating.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ためがき

漢字
為書き
名詞
日本語の意味
本などに書かれる献辞や捧げ書きのこと。著者が特定の人物や読者に向けて感謝や敬意を表して書く短い文章。
やさしい日本語の意味
本のはじめにかく、だれにこの本をおくるかをしめすこと
このボタンはなに?

He wrote a touching dedication in the book for me.

中国語(簡体字)の翻訳

他为我的书写了一篇感人的序言。

中国語(繁体字)の翻訳

他為我的書寫了一篇感人的序言。

韓国語訳

그는 나를 위해 책에 감동적인 서문을 써 주었습니다.

インドネシア語訳

Dia menulis kata pengantar yang mengharukan dalam buku itu untuk saya.

ベトナム語訳

Anh ấy đã viết một lời tựa cảm động cho cuốn sách dành cho tôi.

タガログ語訳

Sinulat niya sa libro para sa akin ang isang nakakaantig na paunang salita.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

てきだんとう

漢字
擲弾筒
名詞
日本語の意味
手榴弾などの擲弾を発射するための小型の砲。歩兵が携行して近距離の目標に対して使用する火器。
やさしい日本語の意味
てにもつでうつ、てりゅうだんをとばすためのぶき
このボタンはなに?

He attacked the enemy's position using a grenade launcher.

中国語(簡体字)の翻訳

他用榴弹发射器攻击了敌方阵地。

中国語(繁体字)の翻訳

他使用擲彈筒攻擊了敵方的陣地。

韓国語訳

그는 유탄발사기를 사용해 적의 진지를 공격했다.

インドネシア語訳

Dia menyerang posisi musuh menggunakan peluncur granat.

ベトナム語訳

Anh ta đã dùng súng phóng lựu tấn công vị trí của địch.

タガログ語訳

Ginamit niya ang てきだんとう upang atakihin ang posisyon ng kaaway.

このボタンはなに?
関連語

romanization

にじてき

漢字
二次的
連体詞
日本語の意味
他のものに従属・付随しており,中心的・本質的ではないさま / 優先度や重要性が第一ではなく,二番目・次位であるさま
やさしい日本語の意味
おもなものではなく それに ついてくる だいじさの ひくい ようす
このボタンはなに?

This issue may have secondary effects.

中国語(簡体字)の翻訳

该问题可能会产生二次影响。

中国語(繁体字)の翻訳

此問題可能會造成二次性的影響。

韓国語訳

이 문제는 부차적인 영향을 미칠 가능성이 있습니다.

インドネシア語訳

Masalah ini mungkin menimbulkan dampak sekunder.

ベトナム語訳

Vấn đề này có thể gây ra những ảnh hưởng gián tiếp.

タガログ語訳

Maaaring magdulot ang problemang ito ng mga sekundaryong epekto.

このボタンはなに?
関連語

romanization

adnominal

adverbial

きさき

漢字
名詞
日本語の意味
天皇または国王の正妻としての身分にある女性。皇后。王妃。 / 身分が高く、敬うべき地位にある女性。
やさしい日本語の意味
こくの おうさまの おくさんで とくべつに えらい おんなのひと
このボタンはなに?

The queen has returned to the castle.

中国語(簡体字)の翻訳

王后已回到城堡。

中国語(繁体字)の翻訳

王后已回到城裡。

韓国語訳

왕비께서 성으로 돌아오셨습니다.

インドネシア語訳

Sang permaisuri telah kembali ke istana.

ベトナム語訳

Hoàng hậu đã trở về lâu đài.

タガログ語訳

Nagbalik na ang reyna sa kastilyo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

てきだん

漢字
敵弾 / 擲弾
名詞
日本語の意味
敵弾: 敵から発射された銃弾や砲弾などの弾丸。 / 擲弾: 手や専用の器具で投げつけて使う爆発性の弾薬(手榴弾など)。
やさしい日本語の意味
てきのへいじんがうつたまやたまやばくだんのこと
このボタンはなに?

On the battlefield, an enemy bullet suddenly grazed my shoulder and flew past.

中国語(簡体字)の翻訳

在战场上,突然一发敌弹擦过我的肩膀从身旁掠过。

中国語(繁体字)の翻訳

在戰場上,突然,敵彈擦過我的肩膀掠過。

韓国語訳

전장에서 갑자기 적탄이 어깨를 스치며 지나갔다.

インドネシア語訳

Di medan perang, tiba-tiba peluru musuh menyenggol bahunya dan melintas.

ベトナム語訳

Trên chiến trường, đột nhiên một viên đạn địch sượt qua vai tôi.

タガログ語訳

Sa gitna ng labanan, biglang dumaan ang bala ng kalaban na dumampi sa balikat ko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★