ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

ミット

ひらがな
みっと
名詞
日本語の意味
野球などでボールを受けるための厚手の手袋。特にキャッチャー用のものを指すことが多い。
やさしい日本語の意味
やわらかくて大きいグローブのようなてぶくろのどうぐ
このボタンはなに?

He got a new mitt.

中国語(簡体字)の翻訳

他得到了一个新的手套。

中国語(繁体字)の翻訳

他拿到了一個新的手套。

韓国語訳

그는 새 미트를 손에 넣었습니다.

インドネシア語訳

Dia mendapatkan sarung tangan baru.

ベトナム語訳

Anh ấy đã có một chiếc găng tay mới.

タガログ語訳

Nakakuha siya ng bagong guwante.

このボタンはなに?
関連語

romanization

密偵

ひらがな
みってい
名詞
日本語の意味
ひそかにようすをさぐる人。スパイ。 / 密命を受けて事にあたる人。密使。
やさしい日本語の意味
ひそかに人のようすやひみつをしらべて、ほかの人にしらせる人
このボタンはなに?

He is working as a spy.

中国語(簡体字)の翻訳

他作为密探工作。

中国語(繁体字)の翻訳

他以密探的身分工作。

韓国語訳

그는 밀정으로 일하고 있다.

インドネシア語訳

Dia bekerja sebagai mata-mata.

ベトナム語訳

Anh ấy đang làm việc như một điệp viên.

タガログ語訳

Nagtatrabaho siya bilang espiya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

前褌

ひらがな
まえみつ
名詞
日本語の意味
すもうの力士が締めるまわしの前側の部分。 / ふんどしなど、腰に巻く布の前面の部分。
やさしい日本語の意味
すもうとりがつけるふんどしのまえのぶぶん
このボタンはなに?

The sumo wrestler ties his mawashi (the front part of the belt) tightly before the match.

中国語(簡体字)の翻訳

相扑选手会把前褌系得很牢靠,然后参加比赛。

中国語(繁体字)の翻訳

相撲選手會把前褌牢牢系好再上場比賽。

韓国語訳

스모 선수는 마와시를 단단히 묶고 시합에 임합니다.

インドネシア語訳

Para pegulat sumo mengikat mawashi mereka dengan kuat ketika menghadapi pertandingan.

ベトナム語訳

Các đô vật sumo buộc chặt chiếc khố (mawashi) và bước vào trận đấu.

タガログ語訳

Ang mga sumo wrestler ay mahigpit na itinatali ang kanilang harapang fundoshi bago sumabak sa laban.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

𛀫

ひらがな
音節
廃用
日本語の意味
変体仮名の一種で、「く」の音を表す仮名。近世以前の文献などで用いられることがある。 / 歴史的仮名字体の一つで、現代仮名遣いでは一般に用いられない字形。
やさしい日本語の意味
むかしのかなで く のおとを あらわす いまは つかわれない もじ
このボタンはなに?

Please try to write your name using the syllable 𛀫.

中国語(簡体字)の翻訳

请尝试用𛀫写你的名字。

中国語(繁体字)の翻訳

請試著用𛀫寫你的名字。

韓国語訳

𛀫으로 이름을 써 보세요.

インドネシア語訳

Silakan coba menulis nama Anda menggunakan 𛀫.

ベトナム語訳

Hãy thử viết tên của bạn bằng ký tự 𛀫.

タガログ語訳

Pakisubukang isulat ang iyong pangalan gamit ang 𛀫.

このボタンはなに?
関連語

Rōmaji

博満

ひらがな
ひろみつ
固有名詞
日本語の意味
男性の名(固有名詞) / 日本や中国などで用いられる人名で、「博」には「広く行き渡る」「学問に優れる」などの意味があり、「満」には「満ちる」「いっぱいになる」という意味があることから、「広い知識や徳が満ちる」「豊かさに満ちた人」などの願いを込めた名前と解釈できる。
やさしい日本語の意味
にほんで つかわれる おとこの なまえの ひとつ
このボタンはなに?

Hakumitsu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

博满是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

博滿是我的摯友。

韓国語訳

博満은 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

博満 adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

博満 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 博満 ay ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

将光

ひらがな
まさみつ / しょうこう / まさてる / まさあき / まさひかる
固有名詞
日本語の意味
日本の男性の名前。漢字「将」には『率いる』『導く』などの意味があり、「光」には『光』『輝き』などの意味があるため、全体として『人々を導く光となる人物』『輝かしい未来を切り開く人』といったイメージを持つ名前。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつ
このボタンはなに?

Shoko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

将光是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

將光是我的親友。

韓国語訳

장광은 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

将光 adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

将光 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

将光 ay ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

正光

ひらがな
まさみつ / まさてる
固有名詞
日本語の意味
日本の男性の名前。漢字「正」は「正しい」「まっすぐな」、「光」は「光」「輝き」を表し、あわせて「正しく明るい人」「まっすぐに道を照らす光」といった願いを込めた名前として使われる。
やさしい日本語の意味
にほんのおとこのひとのなまえのひとつ
このボタンはなに?

Masamitsu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

正光是我的亲友。

中国語(繁体字)の翻訳

正光先生是我的摯友。

韓国語訳

정광 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Masamitsu-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Masamitsu-san là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Masamitsu ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

一光

ひらがな
いっこう
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名前。一光(いっこう、かずみつ、かずあき など)という読み方があり、主に人名として用いられる。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつ。いっこうとよぶことがある。
このボタンはなに?

Ikko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

一光是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

一光是我的摯友。

韓国語訳

一光 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

一光さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

一光さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Ikkō ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

弘光

ひらがな
ひろみつ
固有名詞
日本語の意味
日本の男性の名前。また、歴史上の人物や架空の人物の名として用いられることがある。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえ。ひろみつとよむことがある。
このボタンはなに?

Hirokou is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

弘光是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

弘光是我的摯友。

韓国語訳

히로미츠 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Hiromitsu-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Anh Hiromitsu là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Hiromitsu ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

国満

ひらがな
くにみつ / くにみち
固有名詞
日本語の意味
日本の姓の一つ。『国』と『満』の二つの漢字から成る固有名詞。 / 人名・地名などに用いられる固有名詞。
やさしい日本語の意味
ひとのみょうじのなまえ。にほんでつかわれることがある。
このボタンはなに?

Kunimitsu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

国満是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

國滿是我的摯友。

韓国語訳

국만 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Kunimitsu-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

国満さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 国満 ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★