本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

高祖母

ひらがな
こうそぼ
名詞
かなりやさしい日本語
じぶんのひいおばあさんのははのこと
日本語の意味
ひいおばあさんの母。曾祖母(ひいおばあさん)のさらに一代前の女性の先祖。 / 祖父母の祖母。自分から見て三世代前に当たる女性の先祖。
このボタンはなに?

My great-great-grandmother lived a very long life.

中国語(簡体字)の翻訳

我的高祖母活到很高的年纪。

中国語(繁体字)の翻訳

我的高祖母活得非常長壽。

韓国語訳

제 고조할머니는 매우 오래 사셨습니다.

インドネシア語訳

Nenek buyut saya hidup sangat lama.

ベトナム語訳

Cụ cố của tôi sống rất thọ.

タガログ語訳

Namuhay nang napakatagal ang aking great-great-grandmother.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

トロンボーン

ひらがな
とろんぼおん
名詞
かなりやさしい日本語
くちでふくがっき。長いくだをすべらせて、音のたかさをかえる。
日本語の意味
金管楽器の一種で、スライド(管を伸び縮みさせる仕組み)を動かして音の高さを変える楽器。オーケストラや吹奏楽、ジャズなどで用いられる。
このボタンはなに?

My younger brother is good at playing the trombone.

中国語(簡体字)の翻訳

我弟弟擅长吹长号。

中国語(繁体字)の翻訳

我的弟弟很會吹長號。

韓国語訳

제 남동생은 트롬본을 잘 불어요.

インドネシア語訳

Adik saya pandai bermain trombon.

ベトナム語訳

Em trai tôi thổi trombon rất giỏi.

タガログ語訳

Magaling tumugtog ng trombon ang nakababatang kapatid kong lalaki.

このボタンはなに?
関連語

romanization

分母

ひらがな
ぶんぼ
名詞
かなりやさしい日本語
ぶんすうで、よこせんのしたにあるかず。いくつにわけたかをしめす。
日本語の意味
(数学)分母(分数の)
このボタンはなに?

When interpreting survey results, a change in the denominator can produce apparent differences in proportions, so it is necessary to carefully consider the sample size and the composition of the population.

中国語(簡体字)の翻訳

在解释调查结果时,分母的变化可能会导致比例出现表面差异,因此需要慎重考虑样本规模和总体构成。

中国語(繁体字)の翻訳

在解釋調查結果時,分母改變可能會導致比例出現表面上的差異,因此需要慎重考慮樣本規模與母體的組成。

韓国語訳

조사 결과를 해석할 때는 분모가 변하면 비율에 겉보기 차이가 생길 수 있으므로 샘플 규모와 모집단 구성을 신중하게 검토할 필요가 있다.

インドネシア語訳

Saat menginterpretasikan hasil survei, perubahan pada penyebut dapat menimbulkan perbedaan tampak pada proporsi; oleh karena itu perlu mempertimbangkan dengan cermat ukuran sampel dan komposisi populasi.

ベトナム語訳

Khi giải thích kết quả khảo sát, nếu mẫu số thay đổi thì có thể xuất hiện sự khác biệt giả tạo về tỷ lệ; vì vậy cần xem xét thận trọng quy mô mẫu và cơ cấu của quần thể.

タガログ語訳

Kapag binibigyang-kahulugan ang mga resulta ng pag-aaral, maaaring magmukhang may pagkakaiba sa mga proporsyon kapag nagbago ang denominator; kaya't kinakailangang maingat na isaalang-alang ang laki ng sample at ang komposisyon ng populasyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

バスケットボール

ひらがな
ばすけっとぼーる
名詞
かなりやさしい日本語
たまをたかいかごにいれて、てんをとりあう、ふたつのなかまでするあそびです。
日本語の意味
屋内・屋外で行われる球技で、2チームに分かれ、相手のバスケット(リング)にボールを入れることで得点を競うスポーツ
このボタンはなに?

I like basketball.

中国語(簡体字)の翻訳

我喜欢篮球。

中国語(繁体字)の翻訳

我喜歡籃球。

韓国語訳

저는 농구를 좋아합니다.

インドネシア語訳

Saya suka bola basket.

ベトナム語訳

Tôi thích bóng rổ.

タガログ語訳

Mahilig ako sa basketball.

このボタンはなに?
関連語

romanization

航空母艦

ひらがな
こうくうぼかん
名詞
かなりやさしい日本語
ひこうきが とびたち おりるための おおきな せんそうの ふね
日本語の意味
空を飛ぶ乗り物や飛行機などが離着陸できる甲板を備え、航空機を運用・発進させる能力を持つ軍艦。艦載機を搭載し、海上から航空作戦を行うための中核となる戦闘艦。
このボタンはなに?

He works on an aircraft carrier.

中国語(簡体字)の翻訳

他在航空母舰上工作。

中国語(繁体字)の翻訳

他在航空母艦上工作。

韓国語訳

그는 항공모함에서 일하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia bekerja di kapal induk.

ベトナム語訳

Anh ấy làm việc trên tàu sân bay.

タガログ語訳

Nagtatrabaho siya sa isang aircraft carrier.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

ボールド体

ひらがな
ぼうるどたい
名詞
かなりやさしい日本語
もじがふとくみえるようにしたじのこと。ふつうのじよりふとい。
日本語の意味
活字やフォントの一種で,通常よりも線が太く強調された書体。太字。 / 印刷や画面表示で,文字を目立たせるために用いる太く黒い書体。
このボタンはなに?

This sentence is written in bold typeface.

中国語(簡体字)の翻訳

这段文字是用粗体写的。

中国語(繁体字)の翻訳

這段文字是以粗體書寫的。

韓国語訳

이 문장은 굵게 쓰여 있습니다.

インドネシア語訳

Kalimat ini ditulis dengan huruf tebal.

ベトナム語訳

Đoạn văn này được viết bằng chữ in đậm.

タガログ語訳

Ang pangungusap na ito ay nakasulat sa naka-bold.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

耳朶

ひらがな
じだ / みみたぶ
名詞
かなりやさしい日本語
みみのしたにある、やわらかいふくらんだところ。
日本語の意味
耳たぶ。耳の下部にある、柔らかくふくらんだ部分。
このボタンはなに?

His earlobe is particularly large.

中国語(簡体字)の翻訳

他的耳垂特别大。

中国語(繁体字)の翻訳

他的耳垂特別大。

韓国語訳

그의 귓불은 특히 크다.

インドネシア語訳

Cuping telinganya khususnya besar.

ベトナム語訳

Thùy tai của anh ấy đặc biệt to.

タガログ語訳

Lalo na malaki ang kanyang mga lobulo ng tainga.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

カンボディア

ひらがな
かんぼでぃあ / かんぼじあ
固有名詞
活用形 稀用
かなりやさしい日本語
カンボジアという国のべつの書き方。あまり使われない。
日本語の意味
Rare form of カンボジア (Kanbojia).
このボタンはなに?

I have been to Cambodia.

中国語(簡体字)の翻訳

我去过柬埔寨。

中国語(繁体字)の翻訳

我曾經去過柬埔寨。

韓国語訳

저는 캄보디아에 가본 적이 있습니다.

インドネシア語訳

Saya pernah pergi ke Kamboja.

ベトナム語訳

Tôi đã từng đến Campuchia.

タガログ語訳

Nakapunta na ako sa Kambodya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

音読み
訓読み
ちる / とす
文字
漢字表記 新字体
かなりやさしい日本語
よくないほうへおちることやくずれることをあらわす字
日本語の意味
退化する / 堕落する / 陥る
このボタンはなに?

He has morally degenerated.

中国語(簡体字)の翻訳

他在道德上已经堕落了。

中国語(繁体字)の翻訳

他在道德上已經墮落了。

韓国語訳

그는 도덕적으로 타락해 버렸다.

インドネシア語訳

Dia telah jatuh secara moral.

ベトナム語訳

Anh ta đã sa đọa về mặt đạo đức.

タガログ語訳

Naging tiwali siya.

このボタンはなに?
関連語

common

kyūjitai

音読み
訓読み
なし
文字
表外 漢字表記 まれ
かなりやさしい日本語
かたくなったつちのかたまりをあらわすもじまたものがあつまるようすもいう
日本語の意味
土や粘土が固まったもの、あるいはそれらが塊になったものを指す漢字。「崖埵(がいだ)」などの形で用いられる。
このボタンはなに?

This hardened dirt is so hard, nothing can be planted.

中国語(簡体字)の翻訳

这片土很硬,什么也种不下。

中国語(繁体字)の翻訳

這塊土很硬,什麼都種不下。

韓国語訳

이 흙은 단단해서 아무것도 심을 수 없습니다.

インドネシア語訳

Tanah ini keras sehingga tidak bisa menanam apa pun.

ベトナム語訳

Đất này cứng và không thể trồng được gì.

タガログ語訳

Matigas ang lupa na ito at hindi maaaring magtanim ng kahit ano.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★