本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

百樹

ひらがな
ももき
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえのひとつで、ひゃくのきと書くなまえです
日本語の意味
百本の樹木、または多くの木々を連想させる漢字表記の男性名・姓 / 「百」(たくさん)と「樹」(き・木、樹木)を組み合わせた雅語的な名前表記 / 日本語の人名として用いられる固有名詞で、特定の職業や役割に限定されない
このボタンはなに?

Hyakuju is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

百树是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

百樹是我的摯友。

韓国語訳

百樹는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

百樹 adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

百樹 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 百樹 ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

百惠

ひらがな
ももえ
漢字
百恵
固有名詞
かなりやさしい日本語
おんなのひとのなまえ。よみかたはももえがおおい。
日本語の意味
日本語の女性の名。「ももえ」と読むことが多い。漢字「百」は「たくさん」「数が多い」、「惠(恵)」は「めぐみ」「恵み」「恩恵」を表し、全体として「多くの恵み」「たくさんのめぐみ」というイメージを持つ名前。
このボタンはなに?

Momoe is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

百惠是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

百惠小姐是我的摯友。

韓国語訳

모모에 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Momoe-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Cô Momoe là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Momoe ay ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

百戦

ひらがな
ひゃくせん
名詞
集合名詞 複合語中
かなりやさしい日本語
たくさんのいくさやたたかいを何ども経験したこと
日本語の意味
数多くの戦い。転じて、豊富な実戦経験。
このボタンはなに?

He is a veteran warrior who has overcome any difficulties.

中国語(簡体字)の翻訳

他是久经沙场的战士,已经克服了各种困难。

中国語(繁体字)の翻訳

他是百戰老練的戰士,已經克服了各種困難。

韓国語訳

그는 수많은 전투를 겪으며 단련된 전사로, 어떤 어려움도 극복해 왔습니다.

インドネシア語訳

Dia adalah seorang pejuang yang tangguh dan berpengalaman yang telah mengatasi segala kesulitan.

ベトナム語訳

Anh ấy là một chiến binh dày dạn trận mạc, đã vượt qua mọi khó khăn.

タガログ語訳

Isa siyang beteranong mandirigma na napagtagumpayan ang anumang pagsubok.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

百正

ひらがな
ひゃくせい
数詞
かなりやさしい日本語
とてもおおきいかずで、正というたんいの百ばいにあたる
日本語の意味
10の42乗(1の後に0が42個続く数)を表す、日本語の古い大数の単位。近世以降の日本語で用いられた数詞。
このボタンはなに?

There are more than a billion quintillion stars in this galaxy.

中国語(簡体字)の翻訳

这个星系中存在超过一百颗恒星。

中国語(繁体字)の翻訳

這個星系中存在超過一百顆恆星。

韓国語訳

이 항성계에는 100개 이상의 별이 존재합니다.

インドネシア語訳

Sistem bintang ini memiliki lebih dari seratus bintang.

ベトナム語訳

Hệ sao này có hơn một trăm ngôi sao.

タガログ語訳

May higit sa isang daang bituin sa sistemang ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

百越

ひらがな
ひゃくえつ
固有名詞
かなりやさしい日本語
ちゅうごくのなんぶにいたむかしのたくさんのひとたちのあつまりのなまえ
日本語の意味
古代中国の南方に居住していた百を超える越族の総称・地域名。現在の華南・ベトナム北部一帯に相当するとされる歴史的・地理的概念。
このボタンはなに?

I bought a new laptop at Hyakue.

中国語(簡体字)の翻訳

我在百越买了一台新的笔记本电脑。

中国語(繁体字)の翻訳

我在百越買了一台新的筆記型電腦。

韓国語訳

저는 百越에서 새 노트북을 샀습니다.

インドネシア語訳

Saya membeli laptop baru di 百越.

ベトナム語訳

Tôi đã mua một chiếc máy tính xách tay mới ở 百越.

タガログ語訳

Bumili ako ng bagong laptop sa 百越.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

百萬

ひらがな
ひゃくまん
漢字
百万
名詞
活用形 旧字体
かなりやさしい日本語
ひゃくまんをあらわすむかしのじ
日本語の意味
Kyūjitai form of 百万: million
このボタンはなに?

He earned a million.

中国語(簡体字)の翻訳

他赚了一百万。

中国語(繁体字)の翻訳

他賺了一百萬。

韓国語訳

그는 백만을 벌었다.

インドネシア語訳

Dia menghasilkan satu juta.

ベトナム語訳

Anh ấy đã kiếm được một triệu.

タガログ語訳

Kumita siya ng isang milyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

百万

ひらがな
ひゃくまん
名詞
かなりやさしい日本語
千の千のかず。とてもおおきいかずのなまえ。
日本語の意味
数の単位で、10万の10倍にあたる数量。1,000,000。 / 非常に多くの数や量のたとえ。
このボタンはなに?

He won a million yen in the lottery.

中国語(簡体字)の翻訳

他通过买彩票中了100万日元。

中国語(繁体字)の翻訳

他中了彩票,贏得了一百萬日圓。

韓国語訳

그는 복권으로 100만 엔에 당첨되었다.

インドネシア語訳

Dia memenangkan satu juta yen dalam lotre.

ベトナム語訳

Anh ấy đã trúng xổ số một triệu yên.

タガログ語訳

Nanalo siya ng isang milyong yen sa lotto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

百実子

ひらがな
もみこ
固有名詞
稀用
かなりやさしい日本語
めずらしいおんなのこのなまえです
日本語の意味
百実子(ももちこ/ひゃくみこ などの仮読)は、日本語の女性の名として用いられることがある比較的まれな固有名詞。漢字の構成要素として「百(多く・たくさん)」「実(みのり・充実)」「子(女の人の名に多く付く字)」を含むため、「多くの実りを持つ子」「実り豊かな子」などの願い・イメージを込めた女性名として解釈される。
このボタンはなに?

Momoko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

百实子小姐是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

百實子小姐是我的摯友。

韓国語訳

百実子 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Momoko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Cô 百実子 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 百実子 ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

二百

ひらがな
にひゃく
名詞
かなりやさしい日本語
ひゃくが二つあるかずで、百より大きく三百より小さいかず
日本語の意味
数の一つ。199の次で201の前の数。
このボタンはなに?

My savings is two hundred dollars.

中国語(簡体字)の翻訳

我的存款是两百美元。

中国語(繁体字)の翻訳

我的存款是兩百美元。

韓国語訳

제 저축은 200달러입니다.

インドネシア語訳

Tabungan saya dua ratus dolar.

ベトナム語訳

Tiền tiết kiệm của tôi là hai trăm đô la.

タガログ語訳

Ang ipon ko ay dalawang daang dolyar.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

二百

ひらがな
にひゃく
名詞
かなりやさしい日本語
ひゃくが二つあるかずで、百と百をあわせた大きさの数
日本語の意味
数の一つで、百の二倍。200。 / およそ200という数量を指す表現。 / 番号・順序としての200番目、または200番台を指すことがある。
このボタンはなに?

My savings is two hundred dollars.

中国語(簡体字)の翻訳

我的存款是两百美元。

中国語(繁体字)の翻訳

我的存款是兩百美元。

韓国語訳

제 저축은 200달러입니다.

インドネシア語訳

Tabungan saya dua ratus dolar.

ベトナム語訳

Tiền tiết kiệm của tôi là hai trăm đô la.

タガログ語訳

Ang ipon ko ay dalawang daang dolyar.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★