検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

新生児

ひらがな
しんせいじ
名詞
日本語の意味
生まれたばかりの子ども。特に出生後間もない乳児を指す。
やさしい日本語の意味
うまれてからまもないあかちゃんのこと
中国語(簡体字)の意味
新生儿 / 初生婴儿 / 刚出生的婴儿
中国語(繁体字)の意味
新生兒 / 初生嬰兒 / 剛出生的嬰兒
韓国語の意味
신생아 / 갓난아기
ベトナム語の意味
trẻ sơ sinh / em bé mới sinh / trẻ mới sinh
このボタンはなに?

Taking care of a newborn is hard.

中国語(簡体字)の翻訳

照顾新生儿很辛苦。

中国語(繁体字)の翻訳

照顧新生兒很辛苦。

韓国語訳

신생아 돌보는 것은 힘들어요.

ベトナム語訳

Chăm sóc trẻ sơ sinh vất vả.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

北信

ひらがな
ほくしん
固有名詞
日本語の意味
長野県北部の地域名。長野市、中野市、飯山市などを含むエリアを指すことが多い。 / 長野県の地方区分の一つで、北信地方を指す行政・地理上の呼称。
やさしい日本語の意味
ながのけんのきたがわにあるちいきのなまえ
中国語(簡体字)の意味
日本长野县北部地区 / 北信地区(长野县的地理区域名)
中国語(繁体字)の意味
長野縣北部地區 / 北信地方(日本長野縣)
韓国語の意味
일본 나가노현 북부 지역명 / 나가노현의 북쪽 지방
ベトナム語の意味
miền Bắc Nagano (khu vực của tỉnh Nagano) / vùng Hokushin (phía bắc tỉnh Nagano)
このボタンはなに?

I was fascinated by the beautiful scenery of Northern Nagano.

中国語(簡体字)の翻訳

我被北信的美丽风景所吸引。

中国語(繁体字)の翻訳

我被北信的美麗風景所吸引。

韓国語訳

저는 북신의 아름다운 풍경에 매료되었습니다.

ベトナム語訳

Tôi bị mê mẩn trước phong cảnh tuyệt đẹp của Hokushin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

東信

ひらがな
とうしん
固有名詞
日本語の意味
長野県の東部地域を指す地名・地域名。佐久地方や上田地域、小諸地域などを含むことが多い。 / 企業名や人名などの固有名として用いられることがある表記。
やさしい日本語の意味
ながのけんのひがしがわにあるちいきのなまえ
中国語(簡体字)の意味
长野县东部地区 / 东信地区(日本长野县的一部分) / 日本长野县的东部区域
中国語(繁体字)の意味
日本長野縣東部地區的稱呼 / 長野縣的東信區域(包括上田、佐久等地)
韓国語の意味
일본 나가노현 동부 지역을 가리키는 지명 / 나가노현의 동쪽 권역을 뜻하는 지역명
ベトナム語の意味
vùng Đông của tỉnh Nagano (Nhật Bản) / khu vực Đông Nagano / tên gọi vùng Đông Nagano (Tōshin)
このボタンはなに?

I was fascinated by the beautiful scenery of Eastern Nagano.

中国語(簡体字)の翻訳

我被东信的美丽风景所吸引。

中国語(繁体字)の翻訳

我被東信美麗的風景所吸引。

韓国語訳

저는 동신의 아름다운 풍경에 매료되었습니다.

ベトナム語訳

Tôi bị mê hoặc bởi phong cảnh đẹp của Đông Tín.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

南信

ひらがな
なんしん
固有名詞
日本語の意味
長野県南部(日本の長野県の地域)
やさしい日本語の意味
ながのけんのうちで、みなみがわにあるちいきのなまえです
中国語(簡体字)の意味
日本长野县南部地区 / 南信州地区的简称
中国語(繁体字)の意味
日本長野縣南部地區的名稱 / 信濃(長野縣)南部一帶的俗稱
韓国語の意味
나가노현 남부 지역 / 일본 나가노현의 남쪽 권역
ベトナム語の意味
vùng Nam Nagano / Nam Shinano (vùng phía nam tỉnh Nagano)
このボタンはなに?

I was fascinated by the beautiful scenery of Minami-Shinshu.

中国語(簡体字)の翻訳

我被南信美丽的风景所吸引。

中国語(繁体字)の翻訳

我被南信的美麗風景所吸引。

韓国語訳

나는 남신의 아름다운 풍경에 매료되었습니다.

ベトナム語訳

Tôi bị mê hoặc bởi phong cảnh tuyệt đẹp của Namshin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

心証

ひらがな
しんしょう
名詞
日本語の意味
心に受けた感じや印象 / 裁判官が証拠調べの結果に基づいて抱く、事実認定についての確信・判断
やさしい日本語の意味
人や出来事について、こころの中でもつおもいやイメージのこと
中国語(簡体字)の意味
印象 / (法)法官对案件事实的内心确信
中国語(繁体字)の意味
印象 / (法律)法官的確信;基於證據形成的強烈信念
韓国語の意味
어떤 대상에 대해 마음에 품은 느낌이나 인상 / (법) 판사가 증거심리에 따라 가지는 내심의 확신
ベトナム語の意味
ấn tượng (cảm nhận) / (pháp lý) niềm tin nội tâm của thẩm phán / (pháp lý) sự tin chắc của tòa sau khi xét chứng cứ
このボタンはなに?

The impression I got from his words and actions was very good.

中国語(簡体字)の翻訳

他的言行给人的印象非常好。

中国語(繁体字)の翻訳

從他的言行給人的印象非常好。

韓国語訳

그의 언행으로 받은 인상은 매우 좋았다.

ベトナム語訳

Ấn tượng mà tôi nhận được từ lời nói và hành động của anh ấy rất tốt.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

ひらがな
かみ / しん / じん
名詞
略語 異表記
日本語の意味
日本の伝統的な宗教における超自然的な存在や力を指す語で、自然物や現象、祖先などにも宿るとされる。 / 一般に、人知を超えた存在、絶対的な力を持つ存在を指す。 / 非常に優れているものや人をたとえていう表現(「〇〇は神」など)。
やさしい日本語の意味
めにみえないふしぎなちからをもつもの。ひとのこころやたましいもさす。しんとうをさすこともある。
中国語(簡体字)の意味
神祇;神灵 / 心神;精神;灵魂 / 神道的简称
中国語(繁体字)の意味
宗教中的神、神明 / 心靈、精神 / 神道(略)
韓国語の意味
신, 신령, 신적 존재 / 불가사의한 힘·불가항력 / (약어) 신도(神道)
ベトナム語の意味
vị thần; thần linh (kami; cũng viết tắt cho Thần đạo) / lực lượng huyền bí, khó lý giải (ý trời) / tâm trí; linh hồn; tinh thần
タガログ語の意味
diyos/kami; daglat din ng Shinto / hindi maipaliwanag na puwersa (gawa ng diyos) / isip, kaluluwa, o espiritu
このボタンはなに?

He believes in the ancient Egyptian deity.

中国語(簡体字)の翻訳

他信仰古代埃及的神。

中国語(繁体字)の翻訳

他信奉古埃及的神祇。

韓国語訳

그는 고대 이집트의 신을 숭배합니다.

ベトナム語訳

Anh ấy tôn thờ các vị thần Ai Cập cổ đại.

タガログ語訳

Siya ay sumasamba sa mga diyos ng sinaunang Ehipto.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

心室

ひらがな
しんしつ
名詞
日本語の意味
心臓内部にある血液を送り出すための部屋状の構造。右心室と左心室がある。 / 脳の内部にある液体で満たされた空洞部分。脳室。
やさしい日本語の意味
しんぞうの したに ある ふたつの へや。けつえきを からだ に おくりだす。
中国語(簡体字)の意味
心脏的腔室之一,负责泵血 / 左心室或右心室 / 心脏的下部腔室
中国語(繁体字)の意味
心臟的腔室之一,負責泵出血液 / 左心室或右心室
韓国語の意味
심실 / 심장의 아래쪽 방으로 혈액을 펌프질하는 부분
ベトナム語の意味
tâm thất / thất tim
タガログ語の意味
bentrikulo ng puso / ibabang silid ng puso
このボタンはなに?

It seems there is a problem with his ventricle.

中国語(簡体字)の翻訳

他的心室似乎有问题。

中国語(繁体字)の翻訳

他的心室似乎有問題。

韓国語訳

그의 심실에는 문제가 있는 것 같습니다.

ベトナム語訳

Có vẻ như buồng thất của anh ấy có vấn đề.

タガログ語訳

Mukhang may problema sa kanyang bilik ng puso.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

神化

ひらがな
しんか
名詞
日本語の意味
神化
やさしい日本語の意味
かみさまになること。または、ひとをかみさまのようだと考えること。
中国語(簡体字)の意味
神格化 / 封为神的行为或过程 / 将人物或事物神圣化、理想化
中国語(繁体字)の意味
神格化;將人或事物提升為神的行為或過程 / 將人物過度理想化、神話化的現象 / 至高境界或典範(比喻用法)
韓国語の意味
신격화 / 신성화 / 신으로 추앙함
ベトナム語の意味
sự thần hóa; thần thánh hóa / sự tôn lên địa vị thần thánh / (nghĩa bóng) đỉnh cao, hình mẫu hoàn hảo
タガログ語の意味
pagsasadiyos / rurok; pinakamataas na antas
このボタンはなに?

His achievements were apotheosized and became a legend.

中国語(簡体字)の翻訳

他的功绩被神化,成为了传说。

中国語(繁体字)の翻訳

他的功績被神化,成為了傳說。

韓国語訳

그의 업적은 신격화되어 전설이 되었다.

ベトナム語訳

Công lao của anh ấy đã được thần thánh hóa và trở thành huyền thoại.

タガログ語訳

Ang kanyang mga nagawa ay isinamba at naging alamat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

神化

ひらがな
しんか / しんかする
動詞
日本語の意味
神としてあがめること / 神のような存在になること
やさしい日本語の意味
ひとやものをかみさまにすること。かみさまのようにとてもたいせつに思う。
中国語(簡体字)の意味
使成神;神格化 / 把人或事物奉若神明、过分拔高 / 将事物神话化、美化为超自然
中国語(繁体字)の意味
使…神格化;奉為神明 / (人或事物)被神格化;成為神明
韓国語の意味
신격화하다 / 신으로 숭배하다 / 신처럼 떠받들다
ベトナム語の意味
thần hóa / thần thánh hóa / tôn xưng thành thần
タガログ語の意味
gawing diyos / ituring na parang diyos / iluklok bilang diyos
このボタンはなに?

He apotheosized the hero.

中国語(簡体字)の翻訳

他把那位英雄神化了。

中国語(繁体字)の翻訳

他把那位英雄神化了。

韓国語訳

그는 그 영웅을 신격화했다.

ベトナム語訳

Anh ta đã thần thánh hóa người anh hùng đó.

タガログ語訳

Ginawang diyos niya ang bayani na iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

新鮮

ひらがな
しんせん
名詞
日本語の意味
新しさやみずみずしさ,時間がたっていない状態を表す語。通常は形容動詞として用いられる。名詞的にも「新鮮さ」「新鮮であること」の意で用いられることがある。
やさしい日本語の意味
あたらしくて みずみずしい ようすのこと
中国語(簡体字)の意味
新鲜的程度;鲜度 / 事物未变质、未陈旧的状态
中国語(繁体字)の意味
新鮮度 / 鮮度 / 新鮮感
韓国語の意味
신선함 / 싱싱함
ベトナム語の意味
độ tươi / sự tươi mới / tính mới mẻ
タガログ語の意味
kasariwaan / kabaguhan / kapreskohan
このボタンはなに?

The freshness of this fish is outstanding.

中国語(簡体字)の翻訳

这条鱼非常新鲜。

中国語(繁体字)の翻訳

這條魚非常新鮮。

韓国語訳

이 생선은 신선도가 뛰어납니다.

ベトナム語訳

Con cá này rất tươi.

タガログ語訳

Napakasariwa ng isdang ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★