ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

觀光

ひらがな
かんこう
漢字
観光
名詞
旧字体
日本語の意味
観光。名所や風景などを見て楽しむために各地を訪れること。 / レジャーや教養を目的として行う旅行や見物。
やさしい日本語の意味
よそのまちやばしょをたずねてけしきをみてたのしむこと
このボタンはなに?

I enjoyed sightseeing in Kyoto over the weekend.

中国語(簡体字)の翻訳

周末在京都观光,玩得很开心。

中国語(繁体字)の翻訳

週末在京都享受了觀光。

韓国語訳

주말에 교토에서 관광을 즐겼습니다.

インドネシア語訳

Pada akhir pekan, saya menikmati berwisata di Kyoto.

ベトナム語訳

Cuối tuần tôi đã tận hưởng việc tham quan ở Kyoto.

タガログ語訳

Noong katapusan ng linggo, nag-enjoy ako sa paglibot sa Kyoto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

外觀

ひらがな
がいかん
漢字
外観
名詞
旧字体
日本語の意味
外から見える様子や形 / 表面に現れた状態 / 中身や本質ではなく、見た目として示される部分
やさしい日本語の意味
そとから見えるようす。見た目。
このボタンはなに?

The building's outward appearance is old, but the interior is equipped with the latest facilities.

中国語(簡体字)の翻訳

这座建筑的外观很旧,但内部配备了最新的设备。

中国語(繁体字)の翻訳

這棟建築的外觀雖然老舊,但內部配有最新的設備。

韓国語訳

이 건물의 외관은 낡았지만, 내부는 최신 설비가 갖춰져 있다.

インドネシア語訳

Penampilan luar bangunan ini tua, tetapi bagian dalamnya dilengkapi fasilitas terbaru.

ベトナム語訳

Bên ngoài tòa nhà này cũ, nhưng bên trong lại được trang bị những thiết bị hiện đại nhất.

タガログ語訳

Bagaman luma ang hitsura ng gusaling ito, moderno ang mga pasilidad sa loob.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

史觀

ひらがな
しかん
漢字
史観
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 史観: view of history; historical perspective
やさしい日本語の意味
れきしをどのように見るかというかんがえかたやものの見かた
このボタンはなに?

His view of history is very unique, providing a new perspective on history.

中国語(簡体字)の翻訳

他的史观非常独特,为历史提供了新的视角。

中国語(繁体字)の翻訳

他的史觀非常獨特,為歷史提供了新的視角。

韓国語訳

그의 역사관은 매우 독특하여 역사에 대한 새로운 시각을 제공합니다.

インドネシア語訳

Pandangan sejarahnya sangat unik dan memberikan sudut pandang baru mengenai sejarah.

ベトナム語訳

Quan điểm lịch sử của anh ấy rất độc đáo và mang đến những góc nhìn mới.

タガログ語訳

Ang kanyang pananaw sa kasaysayan ay napaka-natatangi at nagbibigay ng bagong pananaw sa kasaysayan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

悲觀

ひらがな
ひかん
漢字
悲観
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 悲観 (“pessimism”)
やさしい日本語の意味
ものごとをわるいほうにかんがえること
このボタンはなに?

He tends to view things from a pessimistic perspective.

中国語(簡体字)の翻訳

他总是倾向于从悲观的角度看待事物。

中国語(繁体字)の翻訳

他總是傾向以悲觀的角度看待事物。

韓国語訳

그는 항상 비관적인 시각으로 사물을 보는 경향이 있습니다.

インドネシア語訳

Dia cenderung selalu melihat segala sesuatu dari sudut pandang yang pesimis.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn có xu hướng nhìn mọi thứ theo góc nhìn bi quan.

タガログ語訳

Palagi siyang may tendensiyang tingnan ang mga bagay mula sa isang pesimistang pananaw.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

樂觀

ひらがな
らっかん
漢字
楽観
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 楽観 (“optimism”)
やさしい日本語の意味
ものごとをよいほうにかんがえること。さきのこともよくなるとおもうこころ。
このボタンはなに?

He always has an optimistic attitude.

中国語(簡体字)の翻訳

他总是保持乐观的态度。

中国語(繁体字)の翻訳

他總是保持樂觀的態度。

韓国語訳

그는 항상 낙관적인 태도를 가지고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia selalu memiliki sikap optimis.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn có thái độ lạc quan.

タガログ語訳

Palagi siyang may optimistikong saloobin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

觀察

ひらがな
かんさつ
漢字
観察
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 観察: observation
やさしい日本語の意味
かんさつのふるいじでものやひとのようすをよくみてしること
このボタンはなに?

He was observing the behavior of birds.

中国語(簡体字)の翻訳

他在观察鸟类的行为。

中国語(繁体字)の翻訳

他在觀察鳥類的行為。

韓国語訳

그는 새의 행동을 관찰하고 있었습니다.

インドネシア語訳

Dia sedang mengamati perilaku burung.

ベトナム語訳

Anh ấy đang quan sát hành vi của những con chim.

タガログ語訳

Pinagmamasdan niya noon ang kilos ng mga ibon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

主觀

ひらがな
しゅかん
漢字
主観
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 主観 (“subjectivity”)
やさしい日本語の意味
主觀は主観のふるい字のかきかた。ものごとをじぶんのきもちやかんがえでみること。
このボタンはなに?

His subjectivity always influences his actions.

中国語(簡体字)の翻訳

他的主观总是左右他的行为。

中国語(繁体字)の翻訳

他的主觀總是左右他的行為。

韓国語訳

그의 주관은 항상 그의 행동을 좌우합니다.

インドネシア語訳

Subjektivitasnya selalu memengaruhi tindakannya.

ベトナム語訳

Quan điểm chủ quan của anh ấy luôn chi phối hành động của anh ấy.

タガログ語訳

Ang kanyang pananaw ay palaging nakakaapekto sa kanyang mga kilos.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

客觀

ひらがな
きゃっかん
漢字
客観
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 客観 (“objectivity”)
やさしい日本語の意味
じぶんのきもちをぬきにしてものごとをかんがえること
このボタンはなに?

His opinion is always objective.

中国語(簡体字)の翻訳

他的意见总是客观的。

中国語(繁体字)の翻訳

他的意見總是客觀的。

韓国語訳

그의 의견은 항상 객관적이다.

インドネシア語訳

Pendapatnya selalu objektif.

ベトナム語訳

Ý kiến của anh ấy luôn mang tính khách quan.

タガログ語訳

Ang kanyang opinyon ay palaging obhetibo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

景觀

ひらがな
けいかん
漢字
景観
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 景観 (“scenery”)
やさしい日本語の意味
まわりのけしきやながめのこと
このボタンはなに?

The scenery of this park is wonderful.

中国語(簡体字)の翻訳

这个公园的景色很棒。

中国語(繁体字)の翻訳

這個公園的景觀很棒。

韓国語訳

이 공원의 경관은 훌륭합니다.

インドネシア語訳

Pemandangan di taman ini indah.

ベトナム語訳

Quang cảnh của công viên này thật tuyệt vời.

タガログ語訳

Ang tanawin ng parkeng ito ay kahanga-hanga.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

觀音

ひらがな
かんのん
漢字
観音
固有名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 観音
やさしい日本語の意味
觀音は観音の古い字です。人をたすけるほとけさまのなまえ。
このボタンはなに?

I pray to Kannon every day.

中国語(簡体字)の翻訳

我每天向观音祈祷。

中国語(繁体字)の翻訳

我每天都向觀音祈禱。

韓国語訳

저는 매일 관음에게 기도합니다.

インドネシア語訳

Saya berdoa kepada Kannon setiap hari.

ベトナム語訳

Tôi mỗi ngày cầu nguyện với Quan Âm.

タガログ語訳

Araw-araw akong nananalangin kay Kannon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★