ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

多彩

ひらがな
たさい
形容動詞
日本語の意味
色や種類などが豊富で変化に富んでいること。多様であること。
やさしい日本語の意味
いろや しゅるいが おおいこと
このボタンはなに?

His art works are characterized by a variegation of colors.

中国語(簡体字)の翻訳

他的艺术作品以多彩的配色为特色。

中国語(繁体字)の翻訳

他的藝術作品以多彩的用色為特色。

韓国語訳

그의 예술 작품은 다채로운 색채가 특징입니다.

インドネシア語訳

Karya seninya ditandai oleh penggunaan warna yang beragam.

ベトナム語訳

Tác phẩm nghệ thuật của anh ấy nổi bật bởi cách sử dụng màu sắc đa dạng.

タガログ語訳

Ang kanyang mga likhang sining ay kilala sa makulay na paggamit ng kulay.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

多彩

ひらがな
たさい
形容動詞
日本語の意味
いろいろな色があるさま / 変化に富んでいるさま、バラエティに富んでいるさま
やさしい日本語の意味
いろがたくさんある。いろいろなしゅるいやようすがある。
このボタンはなに?

His art works are characterized by a variegated use of colors.

中国語(簡体字)の翻訳

他的艺术作品以丰富多彩的用色为特色。

中国語(繁体字)の翻訳

他的藝術作品以豐富多彩的用色為特色。

韓国語訳

그의 예술 작품은 다채로운 색채 사용이 특징입니다.

インドネシア語訳

Karya seninya ditandai oleh penggunaan warna yang beragam.

ベトナム語訳

Tác phẩm nghệ thuật của anh ấy nổi bật với việc sử dụng màu sắc phong phú.

タガログ語訳

Ang kanyang mga likhang-sining ay kilala sa makulay na paggamit ng kulay.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

家裁

ひらがな
かさい
名詞
日本語の意味
家庭に関する事件を扱う裁判所。家庭裁判所の略称。
やさしい日本語の意味
ふうふやおやこのもんだいをあつかうさいばんしょのこと。こどものこともあつかう。
このボタンはなに?

The trial at the family court will begin next week.

中国語(簡体字)の翻訳

家庭法院的审理将于下周开始。

中国語(繁体字)の翻訳

家事法院的審理將於下週開始。

韓国語訳

가정법원 심리가 다음 주에 시작됩니다.

インドネシア語訳

Persidangan di pengadilan keluarga akan dimulai minggu depan.

ベトナム語訳

Phiên xử tại tòa gia đình sẽ bắt đầu vào tuần tới.

タガログ語訳

Magsisimula ang pagdinig sa korte ng pamilya sa susunod na linggo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

仔細

ひらがな
しさい
漢字
子細
名詞
日本語の意味
物事の細かい点。また、詳しい事情。こまごまとした内容や詳細。
やさしい日本語の意味
こまかいじじょうやわけのこと。めんどうなじじょうをいうこともある。
このボタンはなに?

He explained the detailed circumstances to me.

中国語(簡体字)の翻訳

他向我解释了那些细节。

中国語(繁体字)の翻訳

他向我說明了詳細情況。

韓国語訳

그는 그 사정을 나에게 설명했다.

インドネシア語訳

Dia menjelaskan rinciannya kepada saya.

ベトナム語訳

Anh ấy đã giải thích cho tôi những chi tiết đó.

タガログ語訳

Ipinaliwanag niya sa akin ang mga detalye.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

仔細

ひらがな
しさい
連体詞
日本語の意味
物事の細かい点まで行き届いているさま。こまやかで詳しいこと。 / 注意や配慮が、細部にまで及んでいるさま。綿密で抜かりのないこと。
やさしい日本語の意味
こまかくてくわしいようすをいう
このボタンはなに?

He is a minute observer.

中国語(簡体字)の翻訳

他是个细心的观察者。

中国語(繁体字)の翻訳

他是個細心的觀察者。

韓国語訳

그는 세심한 관찰자다.

インドネシア語訳

Dia adalah pengamat yang teliti.

ベトナム語訳

Anh ấy là một người quan sát tỉ mỉ.

タガログ語訳

Siya ay isang masusing tagamasid.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

大震災

ひらがな
だいしんさい
固有名詞
略語 異表記
日本語の意味
大規模な地震によって引き起こされる甚大な被害を伴う災害。特に日本では、1923年の関東大震災や1995年の阪神・淡路大震災、2011年の東日本大震災などを指すことが多い。 / 文脈によっては、特定の大地震を指す固有名詞的用法として用いられる。
やさしい日本語の意味
かんとうだいしんさいをみじかくいったことば
このボタンはなに?

During the Great Kanto Earthquake, my grandfather was still a child.

中国語(簡体字)の翻訳

大地震发生时,我的祖父还是个孩子。

中国語(繁体字)の翻訳

大地震的時候,我的祖父還是個孩子。

韓国語訳

대지진 당시 제 할아버지는 아직 어린아이였습니다.

インドネシア語訳

Ketika gempa besar terjadi, kakek saya masih anak-anak.

ベトナム語訳

Khi trận động đất lớn xảy ra, ông tôi còn là một đứa trẻ.

タガログ語訳

Noong naganap ang malaking lindol, bata pa ang aking lolo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

震災

ひらがな
しんさい
固有名詞
略語 異表記
日本語の意味
大きな地震によって引き起こされる災害、または特に有名な大地震(例:関東大震災)を指す語。
やさしい日本語の意味
かんとうだいしんさいのことをみじかくいうことば。
このボタンはなに?

During the earthquake, my grandfather was still a child.

中国語(簡体字)の翻訳

地震发生时,我的祖父还是个孩子。

中国語(繁体字)の翻訳

震災的時候,我的祖父還是個孩子。

韓国語訳

지진 당시 제 할아버지는 아직 어렸습니다.

インドネシア語訳

Pada saat bencana gempa, kakek saya masih anak-anak.

ベトナム語訳

Khi trận động đất xảy ra, ông tôi vẫn còn là một đứa trẻ.

タガログ語訳

Noong nangyari ang lindol, bata pa ang aking lolo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

東日本大震災

ひらがな
ひがしにほんだいしんさい
固有名詞
日本語の意味
2011年3月11日に東日本を中心に発生したマグニチュード9.0の巨大地震とそれに伴う津波・原子力災害などを含む未曾有の複合災害を指す名称。 / 日本の東北地方太平洋沖地震およびその被害全体を指す通称。 / 日本社会・経済・文化・政策などに長期的な影響を与えた歴史的出来事としての2011年の大災害。
やさしい日本語の意味
ひがしにほんでおこったおおきなじしんとつなみのさいがいのこと
このボタンはなに?

The Great Eastern Japan Earthquake had a significant impact on our country.

中国語(簡体字)の翻訳

东日本大地震给我们的国家带来了巨大的影响。

中国語(繁体字)の翻訳

東日本大震災對我們的國家造成了很大的影響。

韓国語訳

동일본 대지진은 우리나라에 큰 영향을 미쳤습니다.

インドネシア語訳

Gempa Bumi Besar di Jepang Timur berdampak besar pada negara kita.

ベトナム語訳

Đại động đất Đông Nhật Bản đã gây ảnh hưởng lớn đến đất nước chúng ta.

タガログ語訳

Ang Dakilang Lindol sa Silangang Japan ay nagdulot ng malaking epekto sa ating bansa.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

河西

ひらがな
かさい
固有名詞
日本語の意味
姓氏、名字などの固有名詞として使われる語の意味を取得するためのリクエスト
やさしい日本語の意味
ひとのなまえでつかうみょうじのひとつ。おもににほんでつかわれる。
このボタンはなに?

Mr. Kawasai is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

河西是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

河西是我的摯友。

韓国語訳

카와니시 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Kawanishi-san adalah sahabat dekat saya.

ベトナム語訳

Kawanishi là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Kawanishi ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

万才

ひらがな
まんさい
漢字
万歳
名詞
日本語の意味
長寿や繁栄を祝うときに発する歓呼の声、またはその声を発して祝うこと。 / 相撲などで、力士が両手を高くあげて見得を切る所作のこと。 / 「ばんざい」とも書き、喜びや賞賛、勝利などを表して叫ぶ語。
やさしい日本語の意味
うれしいときにいうことば。ながくいきることをねがういみがある。
このボタンはなに?

He is wise like a ten thousand year old.

中国語(簡体字)の翻訳

他聪明得简直像个天才。

中国語(繁体字)の翻訳

他簡直聰明得像個天才。

韓国語訳

그는 마치 만세처럼 똑똑하다.

インドネシア語訳

Dia begitu pintar, seakan-akan seperti 'banzai'.

ベトナム語訳

Anh ấy thông minh như thể một thiên tài.

タガログ語訳

Napakatalino niya, para bang dapat siyang palakpakan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★