本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

音読み
ケン
訓読み
えびら
文字
表外 漢字表記 まれ
かなりやさしい日本語
うまにつけるやをいれるいれものをあらわすかんじ。ものをしまういれものもさす
日本語の意味
馬に備え付ける矢を入れておく筒(ゆぎ)のこと。「鞬」は古い漢字で、主に文語・古典で用いられる。 / 転じて、物を収めておく入れ物・容器の意を表すことがある。
このボタンはなに?

I attached a quiver to the horse and carried the arrows.

中国語(簡体字)の翻訳

把箭囊装在马背上,运送了箭矢。

中国語(繁体字)の翻訳

把箭筒裝在馬上,運送了箭矢。

韓国語訳

말에 활통을 달아 화살을 운반했습니다.

インドネシア語訳

Saya memasang tempat panah pada kuda dan membawa anak panah.

ベトナム語訳

Gắn ống đựng tên lên ngựa rồi chở mũi tên.

タガログ語訳

Inikabit ang bag ng palaso sa kabayo at dinala ang mga palaso.

このボタンはなに?

音読み
コン
訓読み
なし
文字
表外 漢字表記 まれ
かなりやさしい日本語
むかし、ばつで、あたまのかみをそることをしめすかんじ。えだをきりそろえるいみもある。
日本語の意味
刑罰として髪の毛を剃ること、またはその刑罰 / 枝葉を刈り込んで整えること、剪定すること
このボタンはなに?

He was punished by having his head shaved.

中国語(簡体字)の翻訳

他作为惩罚被剃光头。

中国語(繁体字)の翻訳

他被剃髮作為懲罰。

韓国語訳

그는 벌로 삭발을 당했다.

インドネシア語訳

Kepalanya dicukur sebagai hukuman.

ベトナム語訳

Anh ta bị phạt cạo đầu.

タガログ語訳

Pina-ahit ang kanyang ulo bilang parusa.

このボタンはなに?

ひらがな
すね
漢字
名詞
かなりやさしい日本語
あしのすねのほねのこと
日本語の意味
すねの骨。脛骨。 / (古語)すね。すねのあたり。
このボタンはなに?

He gripped his shin tightly.

中国語(簡体字)の翻訳

他紧紧握住了脚踝。

中国語(繁体字)の翻訳

他緊緊握住了腳踝。

韓国語訳

그는 정강이를 세게 움켜쥐었다.

インドネシア語訳

Dia menggenggam tulang keringnya dengan kuat.

ベトナム語訳

Anh ấy nắm chặt cổ chân.

タガログ語訳

Mahigpit niyang hinawakan ang kanyang bukung-bukong.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
やかた / かん
名詞
かなりやさしい日本語
おおきなたてもののこと。えいがをみるばしょや、りっぱないえをさす。
日本語の意味
建物。また、立派な建物。 / 特定の目的のために建てられた大きな建物や施設。 / 屋敷・邸宅。
このボタンはなに?

He lives in that big mansion.

中国語(簡体字)の翻訳

他住在那座大宅里。

中国語(繁体字)の翻訳

他住在那座大宅裡。

韓国語訳

그는 그 큰 저택에 살고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia tinggal di rumah besar itu.

ベトナム語訳

Anh ấy sống trong căn biệt thự lớn đó.

タガログ語訳

Nakatira siya sa malaking mansyon na iyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

ひらがな
かんなり
固有名詞
略語 異表記 古語 稀用
かなりやさしい日本語
らいめいのつぼのみじかいいいかた。へいあんきょうのてんのうのいえのたてもののなまえ。
日本語の意味
雷: 平安京の内裏にあった五舎(雷・温明・仁寿・昭陽・凝華)の一つ「雷鳴の壺(かんなりのつぼ)」を略した呼び名で、宮城内の特定の建物・施設名として用いられる固有名詞。
このボタンはなに?

The thunder roared as rarely seen.

中国語(簡体字)の翻訳

雷声响得罕见地强烈。

中国語(繁体字)の翻訳

雷聲罕見地響得如此強烈。

韓国語訳

천둥이 좀처럼 보기 드물 정도로 크게 울렸다.

インドネシア語訳

Guruh jarang sekali terdengar sekuat itu.

ベトナム語訳

Sấm đã vang mạnh đến mức hiếm thấy.

タガログ語訳

Tumunog ang kulog nang napakalakas na bihirang masaksihan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

音読み
ケン
訓読み
なし
文字
表外 異表記 別形 漢字表記 まれ
かなりやさしい日本語
せっけんのけんをあらわすべつのかんじ
日本語の意味
鹻(けん)は「鹸/鹼(けん)」の異体字で、主に「アルカリ性の塩・あく・洗浄に用いる薬品」などを指す漢字である。 / 鹼(けん)は、水酸化ナトリウムなどの強いアルカリ性物質や、脂肪酸とアルカリから作られる石けんを意味し、洗浄・漂白などに用いられる化学薬品を総称していう。
このボタンはなに?

This soap contains alkali.

中国語(簡体字)の翻訳

这种肥皂含有鹻。

中国語(繁体字)の翻訳

這塊肥皂含有鹻。

韓国語訳

이 비누에는 알칼리가 포함되어 있습니다.

インドネシア語訳

Sabun ini mengandung 鹻.

ベトナム語訳

Xà phòng này có chứa 鹻.

タガログ語訳

Ang sabon na ito ay naglalaman ng 鹻.

このボタンはなに?

音読み
カン
訓読み
からい / しおからい / しょっぱ
文字
表外 漢字表記 まれ
かなりやさしい日本語
しょっぱいあじをあらわすもじ。
日本語の意味
しおからい。塩味が強いさま。
このボタンはなに?

This ramen is too salty.

中国語(簡体字)の翻訳

这碗拉面太咸了。

中国語(繁体字)の翻訳

這碗拉麵太鹹了。

韓国語訳

이 라멘은 너무 짜요.

インドネシア語訳

Ramen ini terlalu asin.

ベトナム語訳

Món ramen này quá mặn.

タガログ語訳

Masyadong maalat ang ramen na ito.

このボタンはなに?

ひらがな
いびき
接辞
かなりやさしい日本語
ねているときに、のどからでるおおきいおと
日本語の意味
いびき。睡眠中に鼻や喉から鳴る音。
このボタンはなに?

He is sleeping and snoring.

中国語(簡体字)の翻訳

他在睡觉,打着鼾。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在打鼾睡覺。

韓国語訳

그는 코를 골며 자고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia sedang tidur sambil mendengkur.

ベトナム語訳

Anh ấy đang ngủ và ngáy.

タガログ語訳

Humahilik siya habang natutulog.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

神風

ひらがな
かみかぜ
名詞
古語
かなりやさしい日本語
かみさまのちからがふいたとされるつよいかぜ。むかしにほんにせめてきたてきをふきはらったあらし。
日本語の意味
神が起こしたとされる風 / 元寇の際、日本を救ったとされる暴風雨や台風のこと / 転じて、絶体絶命の危機から救ってくれる幸運な出来事や状況をたとえていう語
このボタンはなに?

Ancient Japanese people prayed for a divine wind to blow to prevent enemy invasions.

中国語(簡体字)の翻訳

古代的日本人为了阻止敌人的入侵,祈祷神风吹来。

中国語(繁体字)の翻訳

古代的日本人為了阻止敵人的侵攻,祈求神風吹來。

韓国語訳

고대 일본인들은 적의 침공을 막기 위해 신풍(神風)이 불어주기를 기도했다.

インドネシア語訳

Orang-orang Jepang kuno berdoa agar angin ilahi bertiup untuk mencegah invasi musuh.

ベトナム語訳

Người Nhật cổ đại đã cầu nguyện cho thần gió thổi để ngăn chặn cuộc xâm lược của kẻ thù.

タガログ語訳

Ang mga sinaunang Hapones ay nanalangin na humihip ang banal na hangin upang pigilan ang pagsalakay ng mga kaaway.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

ひらがな
かん
接尾辞
形態素
かなりやさしい日本語
ときのながさをあらわすとき、じかんやひのことばのうしろにつける。
日本語の意味
あいだ / ま
このボタンはなに?

I was friends with her for 10 years.

中国語(簡体字)の翻訳

我和她当了十年的朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

我和她已經是朋友十年了。

韓国語訳

그녀와는 10년 동안 친구였습니다.

インドネシア語訳

Saya berteman dengannya selama sepuluh tahun.

ベトナム語訳

Tôi đã là bạn với cô ấy trong mười năm.

タガログ語訳

Magkaibigan kami sa loob ng sampung taon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★