検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

withdrawals

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「withdrawal」の複数形。つまり、個々の文脈において「引き出し」「撤退」などの意味を持つ「withdrawal」が複数で使われている場合に対応します。
このボタンはなに?

銀行は先月、いくつかの大きな出金を検知しました。

co-create with God

動詞
ニューエイジ
日本語の意味
神と協働して、望む人生や状況を創造すること。 / 神とのコミュニケーションを経て、共に理想の現実や成果を生み出す行動。 / 神の力を借り、個人の望みを実現するために共に働くこと。
このボタンはなに?

彼女は毎朝、感謝とイメージワークを実践して、神と協働して夢見る豊かな人生を実現しようとしている。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

not touch something with a ten-foot pole

動詞
慣用表現
日本語の意味
何かに絶対に関わりたくない、または近づきたくないという強い回避意識を示す。 / 何かに属したり関わったりすることを断固として拒む。 / 比喩的に、何かまたは誰かに接近できない、または近づくべきでないと考える状況を指す。
このボタンはなに?

あのスキャンダルに関わることになるなら、私はそれを絶対に避けるだろう。

関連語

canonical

alternative

all up with

前置詞
日本語の意味
完全に終わってしまっている状態 / 手の施しようがなく、取り返しのつかない状況 / もうどうしようもなく、絶望的な状態
このボタンはなに?

そのスキャンダルの後、市長の政治生命は終わってしまった。

have truck with

動詞
慣用表現
日本語の意味
~と関係を持つ、付き合う(取引をする、交際するの意)
このボタンはなに?

私は噂を広める人たちとは関わらないようにしている。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

get away with murder

動詞
慣用表現
日本語の意味
悪い、または違法な行為をしても処罰を受けないこと / 非道な行為を働いても責任を問われないこと / 罪を犯しても免罪されること
このボタンはなに?

汚職にまみれた役人たちは、一般市民がその影響に苦しむ一方で、犯罪を犯しても罰を受けないようだ。

関連語

present singular third-person

participle present

past

UK participle past

US participle past

with an eye towards

前置詞
慣用表現
日本語の意味
~を考慮して / ~を念頭に置いて / ~を視野に入れて / ~を目標として
このボタンはなに?

彼女は学生の関与を改善することを目的にカリキュラムを再設計した。

withal

IPA(発音記号)
後置詞
古語
日本語の意味
末尾に現れる「with」(〜と共に)の意味。すなわち、文中で「〜と一緒に」や「加えて」という意味を表す。
このボタンはなに?

withal

IPA(発音記号)
副詞
古語 比較不可 廃用
日本語の意味
(古語)すべてを考慮すると、それにもかかわらず、さらに / (時代遅れ)これとともに、それと一緒に
このボタンはなに?

旅は長く辛いものだったが、総じて彼はその経験に感謝していた。

mop the floor with someone

動詞
俗語
日本語の意味
徹底的に打ち負かす(徹底的に辱めるように敗北させる) / 完敗させる(相手を完全に屈服させる) / 圧倒してやっつける
このボタンはなに?

チャンピオンが出てきたら、彼は自分を倒せると思っている相手を完膚なきまでに打ちのめすだろう。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★