検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

not that there's anything wrong with that

フレーズ
日本語の意味
会話中に、相手や主題の一部に対して否定的な印象や攻撃的な意味を与えず、あえて肯定的/無難な表現を採るための前置きとして使われる表現。 / 直訳すると「それに対して何か問題があるわけではない」という意味になり、議論を和らげたり、相手の意見などを否定せずに自分の主張を述べる際に用いられるフレーズ。
このボタンはなに?

彼に静かな週末が好きだと言ったとき、別にそれが悪いというわけではないと付け加えた。人それぞれ好みが違うからだ。

game with a purpose

名詞
日本語の意味
人間の能力(例:知識や判断力)を活用し、エンターテインメントの中で設定者が意図する目的(例:データ収集、問題解決、社会貢献など)を達成させるために設計されたコンピュータゲーム。 / 利用者の能力を引き出し、楽しみながら何らかの目的や課題解決に寄与することを狙いとしたゲーム。
このボタンはなに?

研究チームは、プレイヤーの興味を引き続けながら画像ラベリングをクラウドソーシングする目的で、目的を持つコンピュータゲームを設計した。

関連語

plural

with respect

前置詞句
日本語の意味
後に続く発言が失礼に感じられる可能性を和らげるための、謙虚で軽い謝罪や恐縮の意を表す表現。 / 失礼にあたるかもしれない言葉を述べる前に、軽くお詫びする意味合いで使われる表現。
このボタンはなに?

失礼ながら申し上げますが、あなたの提案は遅延を招く可能性があります。

could have done with

動詞
日本語の意味
この表現は、『could do with』または『can do with』の単純過去形であり、形態としては過去の状態を表す活用形です。
このボタンはなに?

雨の中を2マイル歩いたあとで、温かいお茶があればよかった。

gag me with a spoon

フレーズ
アメリカ英語 俗語
日本語の意味
(米国俗語)極度の嫌悪感や不快感を表す表現。非常に嫌悪している状態を感嘆詞として示す言い回し。
このボタンはなに?

本当に吐きそうだわ――彼がパーティーに靴下にサンダルを履いて来たなんて。

the road to hell is paved with good intentions

ことわざ
日本語の意味
善意の行動が裏目に出る、または逆効果を生む可能性があるという意味です。 / 良かれと思って行ったことが、かえって災いを招くことがある、という警告を含む諺です。
このボタンはなに?

委員会が専門家の警告を無視してプロジェクトを急いだとき、善意が災いを招くことがあると改めて思い知らされた。

get up with the chickens

動詞
慣用表現
日本語の意味
朝早く起きる(早起きすること)
このボタンはなに?

始発の電車に間に合うように、明日は朝早く起きなければならない。

関連語

present singular third-person

participle present

past

UK participle past

US participle past

what does that have to do with the price of fish

フレーズ
別表記 異形
日本語の意味
全く無関係な事柄を指摘するための表現。対象となる話題と、まったく関連性のない事柄(この場合は魚の価格)を結びつけることで、論点がずれていることや、関係性が見当たらないことを示す / 皮肉や揶揄を込めて、話に関係のない話題を持ち出すことを問うフレーズ
このボタンはなに?

彼女が量子力学の話をし始めたとき、私は思わず「それが魚の値段と何の関係があるの?」と口走ってしまった。

fiddles with

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
「fiddle with」の三人称単数現在形、すなわち現在形の活用形の一つです。
このボタンはなに?

彼は緊張するといつもジャケットのファスナーをいじる。

fiddled with

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
「fiddle with」の過去形および過去分詞形
このボタンはなに?

彼女は気に入る放送局を見つけるまでラジオをいじっていた。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★