ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

sent it up the flagpole and saw who saluted

動詞
日本語の意味
これは「send it up the flagpole and see who salutes」の簡単過去形、すなわち動詞の過去形の活用形を指します。
このボタンはなに?

会議で、その案を試しに出して誰が支持するか確かめてから、その計画を実行するか決めた。

snitches get stitches and wind up in ditches

ことわざ
稀用
日本語の意味
密告者は報復を受けやすい、つまり密告すると必ずしも安全でなく、逆に危険な目にあうという意味です。 / 自分が他人の秘密を暴露したり、告発することで、後に自身が被害を受けたり、命を狙われる可能性があることを示唆しています。 / 裏切り行為は必ずしも得にならず、かえって自分に不利益や危険が及ぶと警告する諺です。
このボタンはなに?

彼は小声で、密告者は殴られたり溝に捨てられたりするだろうと警告したので、私は口を閉ざした。

pull oneself up by one's own bootstraps

動詞
別表記 異形
日本語の意味
自分自身の力で困難を乗り越え、成功を収める / 他人に頼らず、自力で状況を改善する
このボタンはなに?

自力で這い上がるには、度重なる挫折に直面しても根気と決意が必要だ。

関連語

lift oneself up by one's own bootstraps

動詞
別表記 異形
日本語の意味
自分自身の力だけで困難を乗り越えて成功すること / 他人の助けを借りずに自力で状況を改善する行為 / 独力で自己の立場や状況を向上させること
このボタンはなに?

自分の力で立ち上がるには、決意と努力が必要です。

関連語

take oneself up by one's own ears

動詞
別表記 異形
日本語の意味
自力で困難を乗り越える、または状況を改善する / 自助努力によって成功や改善を図る / 自分自身の力のみで問題を解決する
このボタンはなに?

厳しい時期には、時として自分の力で立ち上がり、一人で困難に立ち向かわなければならない。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

put two and two together and come up with five

動詞
別表記 異形
日本語の意味
論理的であるべき状況において、明らかに誤った結論を導き出す、つまり常識や事実に反する推論を行うことを意味する。 / 見かけ上の証拠や事実から、本来なら正しい答え(例: 2と2で4)を導くところを、あえて誤った結論(例: 5)に至る行動を指す。
このボタンはなに?

彼が誤った結論を導こうと固執すれば、チーム全体を誤った方向に導いてしまうだろう。

関連語

lift oneself up by one's own boot-tags

動詞
別表記 異形
日本語の意味
自分自身の力で状況を改善する、または成功を収める(自助努力による成り上がり) / 自分の力だけで、独力で困難を乗り越えること
このボタンはなに?

この業界で生き残るためには、自分の力でなんとか立ち上がらなければならない。

関連語

if you lie down with dogs, you get up with fleas

ことわざ
日本語の意味
悪い仲間と一緒にいると、悪い影響を受ける。 / 悪癖のある人々と交わると、自分もその悪習に染まる。 / 不良な人たちと関わると、自身もその不良な性質を身につけることになる。
このボタンはなに?

彼は警告を無視し、友人たちが指摘したように、悪い仲間と付き合っているとその悪い癖がうつってしまう。

関連語

canonical

canonical

my very easy method just speeds up naming planets

表現
日本語の意味
天文学において、太陽系の惑星の並び順を覚えるための語呂合わせとして用いられるフレーズ
このボタンはなに?

天文部の会合で、私は皆が惑星の順番を覚えられるように、『とても教養のある母がちょうど私たちに九つのカボチャを出した』という古典的な語呂合わせに相当する天文学上のニーモニックを使いました。

when you're up to your neck in alligators, it's hard to remember that your initial objective was to drain the swamp

ことわざ
日本語の意味
最初に掲げた目的が見失われ、細かい事柄や本筋から外れたタスクにとらわれること / 当初の目標よりも、付随するあるいは些細な作業に執着して、主要な意図が薄れてしまう状態
このボタンはなに?
関連語

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

英語 - 英語

項目
項目(1182733)
項目を追加する
例文
例文 (1463611)
例文を追加する
その他
編集者 (32)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★