ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

do you speak English

表現
日本語の意味
あなたは英語を話せますか? / あなたは英語を話すことができますか?
このボタンはなに?

小さな町に引っ越したとき、駅を見つけるのを手伝ってもらえるかどうかを期待して、通りすがりの人に英語を話せますかと尋ねました。

please speak more slowly

表現
日本語の意味
相手に対して、もっとゆっくり話してもらうように依頼する表現。
このボタンはなに?

聞き取るのが難しいときは、メモを取れるようにもう少しゆっくり話していただけますか。

speak of the devil and he appears

ことわざ
慣用表現
日本語の意味
話題にしていた人物が、たまたま現れるという状況を指す。
このボタンはなに?

私たちはちょうどマークの話をしていたところで、まさに噂をすれば本人が現れるという感じで、彼がコーヒーを持って入ってきた。

I don't speak English

表現
日本語の意味
私は英語を話せません。 / 英語が話せないことを示しています。
このボタンはなに?

観光案内所で、英語は話せないので、スタッフに翻訳アプリを見せました。

関連語

canonical

like speaking to a brick wall

表現
慣用表現
日本語の意味
相手がまるで壁のように全く反応せず、聞く耳を持たない状態を表す表現 / 話をしても声が届かず、相手が無関心であることを意味する / どんなに話しても反応が返ってこない、効果のない対話状態を示す
このボタンはなに?

彼に新しい方針を説明しようとしても、まるで壁に向かって話しているように感じる。

actions speak louder than words

ことわざ
日本語の意味
話すよりも実際の行動が、真意や本質を示す。 / 口先だけではなく行動こそが、その人の本当の意図や感情を表す。 / 実際に行動することは、言葉で表現するよりも説得力がある。
このボタンはなに?

彼が手伝うと約束したとき、私は言葉より行動が大切だと彼に言い聞かせ、彼が本当に実行するかどうかを見守った。

speak of the devil and he shall appear

表現
別表記 異形 慣用表現
日本語の意味
『噂をすれば影』、つまり、誰かの話題に上ると、その人が思いがけず現れるという意味です。
このボタンはなに?

ちょうどマークの話をしていたら、噂をすればその人が現れると言う通り、彼が突然入ってきた。

what languages do you speak

表現
日本語の意味
あなたが理解し、話し、書くことのできる言語は何ですか? / あなたはどの言語を使用できますか?
このボタンはなに?

面接でどの言語を話せるかと尋ねられ、英語、スペイン語、日本語を挙げました。

does anyone here speak English

表現
日本語の意味
ここにいる誰かが英語を話せるか尋ねる表現 / この場所にいる人の中で英語が話せる人がいるかどうかを尋ねるフレーズ
このボタンはなに?

すみません、ここで英語を話せる方はいらっしゃいますか、駅までの行き方を教えていただけますか?

speak softly and carry a big stick

ことわざ
日本語の意味
控えめに発言しつつ、背後に実際の力や武力があって、必要なときにはその力を使う覚悟があることを示す諺です。 / 口先だけで脅かすのではなく、実際に実力を備えておくことで相手に警告を発するという意味です。
このボタンはなに?

組合との交渉では、当社のCEOは言葉は控えめにしながらも、必要なら実力行使も辞さない用意があるようにと助言し、冷静な自信を示しつつ交渉が決裂した場合には行動する覚悟を示しました。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

英語 - 英語

項目
項目(1182733)
項目を追加する
例文
例文 (1463611)
例文を追加する
その他
編集者 (32)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★