本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

on someone's hands

前置詞句
慣用表現
日本語の意味
(比喩的表現)ある物や人物が、誰かに責任や負担として押し付けられている状態を示す。 / (比喩的表現)誰かの所有下にあって、利用可能な状態を示す。
このボタンはなに?

請負業者が逃げ出したら、未処理の許可は誰かの責任になります。

in someone's shoes

前置詞句
慣用表現 条件用法
日本語の意味
その人の状況において / その人の立場で考えると / その人の立場や経験に基づいて / 同じ境遇にある場合には
このボタンはなに?

フルタイムの仕事と幼い子供3人を同時に世話しなければならない誰かの立場にはなりたくない。

it's someone's funeral

表現
くだけた表現
日本語の意味
自業自得。自分の判断や行動が、最終的には自分自身にだけ悪い結果をもたらすという意味。
このボタンはなに?

怪しい投資にいくらでもお金を使っても構いませんが、もし破綻したら責められるのは自分だけです。

in someone's light

前置詞句
日本語の意味
誰かが特定のものを見ようとしている際に、その人の視界を確保するための光を意図的に遮る行為。 / 例えば、他人の注意や注目を妨げるために、その人の光(比喩的な意味での輝きや可能性)を隠してしまう状態。
このボタンはなに?

少しどいていただけますか?あなたが人の視界を遮っていて、パレードが見えなくなっています。

at someone's disposal

前置詞句
慣用表現
日本語の意味
好きなときに、好きな方法で自由に利用できる状態 / 随時、利用者の裁量で活用できる状態 / 必要に応じて、自在に使える状況
このボタンはなに?

彼らが訪問している間、街を探索できるように車を自由に使えるようにしました。

in someone's debt

前置詞句
日本語の意味
恩に着る / 借りがある / 心から感謝している
このボタンはなに?

彼女が沈みかけた車から私を助け出してくれた後、私は彼女に永遠に恩義を感じた。

at someone's service

前置詞句
フォーマル
日本語の意味
相手に対していつでもお手伝いできる、あるいは役に立つ用意ができている状態を示す / (フォーマルな表現で)初対面時のあいさつとして、自分が相手のために尽力する姿勢を示す
このボタンはなに?

停電の間、町内会は誰にでも全面的に協力すると述べ、必要な人々に食べ物や毛布、話し相手を提供しました。

on someone's account

副詞
比較不可
日本語の意味
誰かのためにという意味。すなわち、相手の利益のためや、相手を気遣って行動する場合に用いる。 / 誰かの解釈や説明に基づいてという意味。すなわち、その人の意見や説明に従って物事を判断する場合に用いる。
このボタンはなに?

彼は彼女のために責任を負い、彼女の評判を守った。

in someone's boots

前置詞句
日本語の意味
他人の立場に立って物事を理解すること、つまり誰かの視点になって考えること / 他人の状況や経験に共感すること
このボタンはなに?

彼女の行動を批判する前に、他人の立場になって考えてみてください――彼女の選択は何年もの苦労の末に出たものです。

bend someone's will

動詞
慣用表現 他動詞
日本語の意味
相手の意志や考えを変えるように説得する / 相手の意志を曲げ、異なる行動を取らせる / 他者に自身の意志を覆すよう仕向ける
このボタンはなに?

そのカリスマ的な指導者は、たった一度の演説で人の心を変えさせることができた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★