本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

Linton-on-Ouse

固有名詞

A village and civil parish in Hambleton district, North Yorkshire, England (OS grid ref SE4960).

日本語の意味
イングランドのノースヨークシャー州ハンブルトン地区にある村と教区
英語の意味
A village and civil parish in Hambleton district, North Yorkshire, England (OS grid ref SE4960).
このボタンはなに?

イングランド、ノースヨークシャー州ハンブルトン地区にある村で自治教区(OSグリッド参照 SE4960)には、住民や訪問者が夏の集まりによく利用する静かな村の広場がある。

Caterham on the Hill

固有名詞

A civil parish in Tandridge district, Surrey, England, covering the higher part of Caterham (OS grid ref TQ3356).

日本語の意味
「Caterham on the Hill」は、イングランドのサリー州タンブラッジ地区に位置する教区で、Caterhamの高台部を含む地域を指します。
英語の意味
A civil parish in Tandridge district, Surrey, England, covering the higher part of Caterham (OS grid ref TQ3356).
このボタンはなに?

サリー州タンドリッジ地区にある、ケータラムの高台部分を含む民政教区(OSグリッド参照 TQ3356)は毎年村の祭りを開催します。

brings on

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of bring on

原形: bring on
日本語の意味
「brings on」は『bring on』の三人称単数単純現在形です。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of bring on
このボタンはなに?

ストレスは一部の人に偏頭痛を引き起こす。

put a premium on

動詞

To value or appreciate greatly; to attribute great importance to.

日本語の意味
~を非常に高く評価する / ~を重視する
英語の意味
To value or appreciate greatly; to attribute great importance to.
このボタンはなに?

当社は従業員の健康と福利を非常に重視しており、柔軟な勤務制度や充実した福利厚生を提供しています。

stand on end

動詞
毛髪 目的語

(of hair) To stand erect, bristle, especially from fear. / (of an object) To place on its end.

日本語の意味
(髪の毛などが)反り上がって逆立つ、恐怖などで毛が逆立つ状態になる。 / 物を端に向けて垂直に配置する、立てる。
英語の意味
(of hair) To stand erect, bristle, especially from fear. / (of an object) To place on its end.
このボタンはなに?

雷鳴が響くと、彼女の髪が逆立ち始めた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

grow on

動詞
慣用表現 他動詞

(idiomatic, transitive) To become more likeable to someone. / (transitive) To gradually become more evident to someone.

日本語の意味
(誰かにとって)徐々に好感を持たれるようになる / (誰かにとって)徐々に際立って認識されるようになる
英語の意味
(idiomatic, transitive) To become more likeable to someone. / (transitive) To gradually become more evident to someone.
このボタンはなに?

最初はその曲が嫌いだったが、数回聴くうちに私には次第に好ましく思えるようになった。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

get a wriggle on

動詞
口語

(colloquial) To hurry up.

日本語の意味
急いで動く / 早く行動する / 急いで片付ける
英語の意味
(colloquial) To hurry up.
このボタンはなに?

8時15分の列車に乗りたいなら、急いだ方がいい。

関連語

present singular third-person

participle present

past

UK participle past

US participle past

think on

動詞
他動詞

(transitive) To think about; to meditate concerning.

日本語の意味
〜について考える / 〜を熟考する / 〜について思案する
英語の意味
(transitive) To think about; to meditate concerning.
このボタンはなに?

返事をする前に、提示した提案についてよく考えてください。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

throw cold water on

動詞
慣用表現 他動詞

(transitive, idiomatic) (of an achievement, emotion, idea, suggestion, etc.) to belittle or dismiss; to cast doubt upon; to debunk.

日本語の意味
(成果、感情、考え、提案などに対して)けなす、軽視する / 疑いを投げかける / 否定する、打ち消す
英語の意味
(transitive, idiomatic) (of an achievement, emotion, idea, suggestion, etc.) to belittle or dismiss; to cast doubt upon; to debunk.
このボタンはなに?

私が新しいマーケティング戦略を提案したとき、数人の幹部はそのアイデアに水を差し、欠点を指摘した。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

run on empty

動詞
慣用表現

(idiomatic) To be losing enthusiasm or willingness; to lack motivation.

日本語の意味
意欲や熱意を失い、精神的に燃え尽きた状態になること。 / やる気がなく、無気力な状態に陥ること。 / 動機付けがなく、エネルギーが尽きた感じになること。
英語の意味
(idiomatic) To be losing enthusiasm or willingness; to lack motivation.
このボタンはなに?

3時間ノンストップでメールの返事をしていたら、やる気がなくなり報告書に集中するのが難しくなった。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★