検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
better the devil you know than the devil you don't know
ことわざ
日本語の意味
既知の悪は、未知の悪よりも安心感がある、つまり慣れている方がリスクが少ないという意味。 / 悪い状況であっても、よく知っているものの方が安心で、未知の状況に飛び込むリスクは高いという警句。
better the devil you know than the one you don't know
ことわざ
別表記
異形
日本語の意味
既知の問題や欠点がある相手でも、よく分かっているため対処しやすい。一方、未知の相手や状況は予測不能なリスクが伴うため、むしろ避けたほうが良いという教訓です。 / たとえ悪い状況でも、慣れ親しんだものには一定の安心感があり、知らない相手や環境に飛び込むよりも、既知の悪でも受け入れるべきだという考え方を示しています。
the devil you know is better than the devil you don't know
ことわざ
別表記
異形
日本語の意味
知っている悪(慣れ親しんだ困難や問題)は、未知の悪(未知の困難やリスク)よりましであるという意味。 / 既に経験している悪は、未知のリスクや問題よりも対処しやすい、あるいは予測可能であるという考えを表現する。
know like the back of one's hand
動詞
他動詞
日本語の意味
『自分の掌ほどによく知っている』、つまり非常に詳しく、全面的に熟知していることを意味する。 / 対象となるものの細部に至るまで理解している、すなわち完璧に把握している状態を表す。
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
do you know the Bishop of Norwich
know someone from a hole in the wall
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
know someone from a hole in the ground
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
know someone from a can of paint
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
not know whether one is coming or going
関連語
loading!
Loading...