検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

who keeps company with wolves, will learn to howl

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
悪い仲間に付き合えば、その仲間の悪い習慣や行動が身についてしまうという意味。 / 周囲の人間や環境の影響を受けるものであり、仲間は人を作るという教訓。
このボタンはなに?

祖母はいつも「狼と付き合えば遠吠えを覚える」ということわざで、悪い影響を避けるように私に助言してくれました。

関連語

canonical

canonical

keep one's breath to cool one's porridge

動詞
日本語の意味
無駄な口出しをせず、余計な言葉を費やさない / 意味のない議論や説明にエネルギーを使わないようにする / 不用意な発言を控えて、必要な時まで言葉を温存する
このボタンはなに?

何度も計画を説明したのに彼がまだ理解しなかったので、結局無駄に言葉を費やすのはやめた。

関連語

who keeps company with the wolf will learn to howl

ことわざ
日本語の意味
付き合う仲間の性質が自分自身に影響を与える、ということを意味します。 / 一緒にいる相手の特徴や習慣が、自分自身にも染み付くという意味です。 / 悪い仲間と付き合えば、その悪い習慣や行動が身についてしまうことを表しています。
このボタンはなに?

you can't keep a good man down

ことわざ
日本語の意味
優れた才能や意志、道徳心を持つ人は、いかなる逆境や困難、挫折があっても、最終的には成功するという意味です。 / どんなに困難な状況でも、本質的に優れた人物はその価値が認められ、最終的には栄光や成功を手にするという教訓を含んでいます。
このボタンはなに?

キャリアで何度も挫折を経験した後、彼がついにCEOに昇進したとき、誰もが才能や決意のある人は結局成功するものだと認めました。

keeps one's cards close to one's chest

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
これは、『keep one's cards close to one's chest』という慣用表現の三人称単数単純現在形、つまり活用情報を示しています。
このボタンはなに?

交渉の際には、人は手の内を明かさないものだ。

keeping one's cards close to one's chest

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは『keep one's cards close to one's chest』の現在分詞、すなわち動詞の現在分詞形です。
このボタンはなに?

手の内を明かさずに行動することで、交渉者は早い段階で多くを明かしてしまう人よりも有利な取引を得ることが多い。

keep your friends close, and your enemies closer

ことわざ
日本語の意味
悪意ある者が周囲にいる場合、常に警戒し、状況を細かく把握する必要がある。つまり、身近な友人から情報を得つつ、特に敵に対してはより一層注意深く監視し、被害を未然に防ぐことが求められる。 / 親しい友人を近くに置くのは、信頼できる情報源として活用するためであり、一方で敵をさらに近くに置くことで、その動向をしっかりと把握し、予期せぬ攻撃や災厄から身を守る態勢を整えるという教訓である。
このボタンはなに?

昇進がかかっていたとき、私は『友は近くに、敵はさらに近くに置け』という助言に従い、誰にも自分のキャリアを台無しにされないように一挙手一投足を見張っていました。

関連語

canonical

canonical

keepest

動詞
古語 活用形 現在形 二人称 単数形
日本語の意味
これは、「keep」の古風な二人称単数現在形の活用形です。意味そのものではなく、動詞「keep」(保つ、守る等)の活用形として用いられます。
このボタンはなに?

もしあなたがその約束を守るなら、あなたの名は私たちの間で称えられるだろう。

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★