本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

lead from the front

動詞
日本語の意味
率先して模範を示す。自らが前に立ち、他人に指導的な例を示して導くこと。 / 先頭に立って、良い例を示しながら指導すること。
このボタンはなに?

マネージャーとして、彼女は常に率先してチームと一緒に夜遅くまで働くことで模範を示そうとしています。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

cry from the rooftop

動詞
日本語の意味
大声で叫ぶこと / 公然と大声で宣言すること
このボタンはなに?

数か月の努力の末、彼は自分のスタートアップがついに黒字になったことを大声で皆に伝える準備ができたと感じた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

cry from the housetop

動詞
日本語の意味
公然と大声で宣言する、広く知らせること。 / 自分の意見や感情を遠慮なく、あらゆる場所で大々的に表明すること。
このボタンはなに?

何年にもわたる静かな研究の末、彼女はリスクにもかかわらずその発見を大々的に発表することに決めた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

cry from the housetops

動詞
日本語の意味
大声で叫ぶこと。または、熱狂的な気持ちや誇りをもって公に宣言する行為を意味します。
このボタンはなに?

彼女は昇進が決まると、そのことを大声で周りに知らせたくてたまらなかった。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

cry from the rooftops

動詞
日本語の意味
公然と大声で宣言する / 熱狂的に、あるいは積極的に口外する / 秘密や喜びを惜しまず広く知らせる
このボタンはなに?

彼女はついに助成金を受け取ったとき、皆に知ってもらうために大声で知らせたいと思った。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

shoot from the lip

動詞
慣用表現
日本語の意味
知識や根拠なしに自信満々に話す、あるいは、用心深く考えずに口に出してしまう / 事実関係や十分な情報に基づかず、軽率に断定的な発言をする
このボタンはなに?

予算について尋ねられると、マークはよく考えずに自信満々に口走り、後で裏付けのない大胆な答えをすることが多い。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

from top to bottom

前置詞句
形容詞的用法 副詞的用法
日本語の意味
徹底的に、隅々まで網羅する / あらゆる部分を完全に含む
このボタンはなに?

彼女は客が来る前に古い家を隅から隅まで掃除した。

from the face of the earth

前置詞句
日本語の意味
地上から完全に消える / この世から姿をなくす / 全く存在しなくなる
このボタンはなに?

その珍しいランは嵐の後、まるでこの世から姿を消したように見えた。

from me born

前置詞句
ジャマイカ英語
日本語の意味
私が生まれた時からずっと / 私の誕生以来 / 私の生涯全体にわたって
このボタンはなに?

私は生まれてからずっと海が大好きです。

eighter from Decatur

名詞
アメリカ英語 俗語 不可算名詞
日本語の意味
(米国スラング、ギャンブル用語) クラップスにおける8の目、すなわちサイコロゲームクラップスでの8を指す表現
このボタンはなに?

観衆は、クラップスでの8がついにテーブルに出ると歓声を上げた。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★