検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
what do you want
フレーズ
くだけた表現
日本語の意味
相手に対して、何か用があるのか、何を求めているのかをぶつけるように尋ねる(しばしば怒りや苛立ちを含む口調) / 話しかけた相手に、自分への要求を即座に表明させるための挑発的な呼びかけ
how do you like
フレーズ
軽蔑的
ユーモラス文体
日本語の意味
誰かの意見を尋ねるときに使われる表現。例えば、レストランや商品についての意見を聞く際に使用する。 / 冗談交じりまたは侮蔑的な意味で、相手の性格や人物を揶揄するために使われる表現。
Belém do São Francisco
if it's the last thing I do
フレーズ
日本語の意味
あらゆる手段を尽くして必ず行うという決意を表す表現 / どんな困難があっても、ためらわずに実行するという意志を示す / 命を懸けるほどの覚悟で、必ずやるという強い決意を意味する
do unto others as you would have them do unto you
ことわざ
日本語の意味
自分がしてほしいように、他人にも同じように接しなさい。 / 相手に対して、自分が受けたいと望む扱いを施しなさいという戒め。 / 他者に対して思いやりと公平さを持って接するべきという黄金律の表現。
do exactly what it says on the tin
動詞
イギリス英語
アイルランド英語
慣用表現
日本語の意味
書かれている内容の通りに行動する、つまり余計な解釈や付加的な説明なしに、期待される通りに実行すること / 文字どおりに、指示された通りの動作をすること / 記載されたとおり、余計な変更を加えず、あるがままに実施すること
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
what do you want, a cookie
IPA(発音記号)
フレーズ
修辞法
皮肉
日本語の意味
皮肉を込めた反論として使われる表現。相手の行動が予想通りで印象に残らない場合に、あたかも小さなご褒美(クッキー)を求めるような口ぶりで語られる。 / 相手の行動が凡庸で無難なものであることを、あえて疑問形で問い返すことで皮肉を表すフレーズ。 / 通常の質問とは違い、相手の動作に対して嘲笑や冷やかしの意味を含ませた反応として解釈される表現。
関連語
till death do us part
副詞
慣用表現
日本語の意味
『死が私たちを引き裂くまで』という意味で、一生涯にわたる結合と誓約を表す表現。 / キリスト教の結婚式で新郎新婦が交わす、人生を共にする決意を示す誓いの言葉。 / 二人が生涯にわたり互いに尽くし、どんな困難にも屈しないという約束の意味を含む表現。
what can I do you for
loading!
Loading...