検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

digging forks

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「digging fork」(土を掘るための道具)の複数形。つまり、掘る作業に用いるフォーク状の道具が複数であることを示す表現です。
このボタンはなに?

ボランティアは新しい木を植える前に、固くなった土をほぐすために土掘り用のフォークを使った。

digging stick

名詞
日本語の意味
農耕や subsistence agriculture において、土地を掘る・耕すために使用される、先端が尖ったり、押すまたは引く動作を補助する付属物が取り付けられている、頑丈な木製または類似素材の棒
このボタンはなに?

タロイモを植える前、彼女は先端が尖った丈夫な掘り棒を使って硬くなった土をほぐし、根を露出させた。

関連語

plural

digging one's heels in

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは 'dig one's heels in' の現在分詞形、すなわち '-ing' 形であり、動詞の進行形や形容詞的用法として用いられます。
このボタンはなに?

立場を頑なに変えなかったため、労働組合は契約交渉を数週間遅らせた。

digging in one's heels

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
提示された英語の説明は「dig in one's heels」の意味そのものではなく、動詞の活用形、すなわち現在分詞(present participle)を表しています。
このボタンはなに?

かたくなに譲らず、彼は計画のどんな変更も受け入れなかった。

digging up dirt

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは「dig up dirt」の現在分詞形であり、動作が進行中であることを示す活用形です。
このボタンはなに?

記者たちは、新聞の売り上げを伸ばすために市長の不利な情報を暴いていると非難された。

digging oneself in a hole

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは「dig oneself in a hole(自ら穴を掘って窮地に陥る)」の現在分詞形です。意味としては、主体が自分自身を穴に掘り込む、すなわち自らを困難な状況に陥れている状態を進行形または形容詞的表現で示しています。
このボタンはなに?

自分で墓穴を掘ることは、用心深い相手と交渉するときには決して良い戦略ではありません。

infra dig

形容詞
口語
日本語の意味
自分の尊厳に反する / 自分の気にふさわしくない
このボタンはなに?

彼は書類仕事を自分の品位にそぐわないと見なし、その仕事を若手の同僚に回した。

dig up

動詞
他動詞 慣用表現
日本語の意味
何かを地中から掘り出す、すなわち、地面を掘って物を取り出すことを意味する。 / 比喩的には、隠されていた情報や事実を暴き出す、明るみに出すという意味も持つ。
このボタンはなに?

考古学者たちは丘の下に埋まっている古代の陶器を発掘する予定だ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

dig deep

動詞
慣用表現
日本語の意味
全力を尽くす / 力の限り努力する
このボタンはなに?

資金が底をついたとき、チームはプロジェクトを期日どおりに終えるために総力を挙げなければならなかった。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

dig out

動詞
他動詞 比喩的用法 時々 アメリカ英語 自動詞 俗語
日本語の意味
掘って何かを取り出すこと。 / 埋もれていたものを探し出す、または取り出すこと(比喩的に用いられる場合もある)。 / 掘ることによって何かを作り出すこと。
このボタンはなに?

私たちはオークの木の下に埋まっていたタイムカプセルを掘り出さなければならなかった。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★