検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
a new broom sweeps clean, but an old broom knows the corners
ことわざ
英連邦
前置詞句
日本語の意味
新しい経営陣が大胆な改革を実施する一方で、長年の経験を持つ者は細部や組織内の微妙な点をよく理解しているという意味。 / 新参のリーダーは全体を変える大きな一手を打つが、ベテランは蓄積された知恵で小さな問題や重要な部分を把握しているという考え方。 / 新体制は広く一気に変化を起こすが、古参の者は現場の隅々に通じ、細かい事情や例外処理に長けていることを示している。
関連語
cleanroom
関連語
cleanroom
動詞
日本語の意味
リバースエンジニアリングを用いて、元の設計を解析し、著作権を侵害することなく同等の設計を再現する行為 / 設計を逆工学的手法で解析し、オリジナルの著作権を侵害しないように模倣・再構築すること
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
cleanse
IPA(発音記号)
関連語
cleanse
IPA(発音記号)
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
window cleaner
関連語
cleanses
動詞
活用形
直説法
現在形
単数形
三人称
日本語の意味
「cleanses」は動詞「cleanse」の第三人称単数現在形です。つまり、主語が三人称単数の場合に用いられる現在形の活用形となります。
take to the cleaners
動詞
慣用表現
日本語の意味
過剰な請求や不正な手段(詐欺、不当な訴訟、ギャンブルなど)を使い、相手から多額の金銭や貴重品を奪い取ること。 / 相手の資金を不正に搾取する、いわゆる『金を巻き上げる』行為。 / 相手から不当に利益を取り、金銭的に大きな損害を与える行動。
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
loading!
Loading...