検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

you tell me

間投詞
質問への返答
日本語の意味
(質問に対して)私にはわからない!
このボタンはなに?

私が鍵がどこか尋ねると、彼は肩をすくめて「さあ、知らないよ」と言った。

I'll show you

間投詞
日本語の意味
あいまいな脅迫、すなわち相手に対して何かしらの行動を迫る、具体的でない脅しの表現として使われる。 / 比喩的または慣用的な意味ではなく、文字通り「見せる」という行為から派生した表現の場合もある。
このボタンはなに?

見せてやるよ――二度と私を疑うんじゃない。

関連語

canonical

you were saying

フレーズ
ユーモラス文体
日本語の意味
会話が中断された後、相手に元の話題を再開するよう促す表現。 / (ユーモラスに)直前に起こった出来事が、相手の言ったことと矛盾していることを指摘する表現。
このボタンはなに?

遮ってしまってすみません。新しいプロジェクトについて話していたことの続きをお願いします。

made you look

間投詞
日本語の意味
相手を騙して、実際には何もないのに、何かがあるように見せかけたと主張する、いたずら的な表現です。
このボタンはなに?

彼は通りの向こうに誰かがいるふりをして指をさし、それから笑って「引っかかったね!」と言った。

would you believe it

フレーズ
日本語の意味
驚きや疑念を表す感嘆の表現。予想外の出来事や信じがたい状況に対して、「まさか」「信じられますか」という意味合いで使われる
このボタンはなに?

彼女が食料品店でずっと会っていなかった私の兄に偶然会ったと言ったんですよ、信じられますか?

関連語

canonical

and the horse you rode in on

フレーズ
日本語の意味
強調のための言い回しとして用いられる(インテンシファイアとしての使用) / 「fuck you and the horse you rode in on」の婉曲表現として、侮辱や軽蔑の意を含む表現
このボタンはなに?

私は彼を結婚式に招待したくないし、乗ってきた馬まで招待しない。

you-know-what

代名詞
日本語の意味
話し手が具体的な名称を避けたい物事や対象を指す言葉で、聞き手にはその物事や対象が既知である、または知られている可能性が非常に高い場合に使用される。また、複数形として用いられることもある。
このボタンはなに?

もし『例の』と書かれた箱を見かけたら、触らないでください。

you know what

フレーズ
慣用表現
日本語の意味
相手の注意を引き、これから重要な情報や本題を伝えるための口語表現。 / 聞いてほしいことがある前に使われる、話の前置きとしての表現。
このボタンはなに?

旅行の荷造りをしているんだけど、ねえ、実はギターを持って行こうと思う。

to tell you the truth

フレーズ
日本語の意味
正直に言うと / 本音を言うと
このボタンはなに?

正直に言うと、みんなが思っていたほどそのコンサートは楽しめませんでした。

judge not, that you be not judged

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
「他人を裁かないようにしなさい。そうすれば自分も裁かれることはない」という意味。自らの行為に対して厳しくなく、他人に対しても寛容であるべきだという戒め。
このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★