検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

grandfather clauses

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
『grandfather clause』の複数形です。英語での意味が活用形(複数形)を指しているため、日本語でも同様に『グランドファーザー条項』の複数形として解釈されます。
このボタンはなに?

多くの住宅所有者は、物件が経過措置で保護されていたため、高額な改修を避けました。

acceleration clauses

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
これは「acceleration clause」(加速条項)の複数形です。すなわち、複数の加速条項、つまり契約などにおいて、特定の条件が成立した際に債務の返済期限を前倒しする条項を指します。
このボタンはなに?

借り手が3回の支払いを怠ったため、貸し手は支払期限の繰り上げを規定する条項を発動し、未払い残高の一括返済を要求した。

notwithstanding clauses

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「notwithstanding clause」の複数形。法律文書において、他の規定にかかわらず特定の条件や例外を適用する旨を定めた条項、すなわち「但し条項」や「例外条項」として用いられる。
このボタンはなに?

交渉中、弁護士たちは新しい条件が以前の合意に優先するよう、他の条項に優先する条項を数件挿入した。

grandfather clause

名詞
日本語の意味
既存の条件で影響を受けた人や団体に例外を認める法律上の条項 / 以前の条件下での状況を背景に、特定の場合に標準的な適用を免除する規定
このボタンはなに?

新しい用途地域の規制には、長年営業してきた事業が最新の後退距離要件を満たさなくても営業を続けられる経過措置が含まれていた。

関連語

plural

dependent clause

名詞
日本語の意味
従属節
このボタンはなに?

先生は私たちに各文の従属節を特定するように求めた。

関連語

plural

negative clause

名詞
日本語の意味
否定節
このボタンはなに?

言語学者は、その文の否定節が意味を大きく変えると説明した。

関連語

plural

main clause

名詞
日本語の意味
主節:文法において、統語的に独立して完全な文として機能し、少なくとも主語と動詞を備える節
このボタンはなに?

「彼女は遅かったので家まで歩いた」という文では、主節は「彼女は家まで歩いた」です。

関連語

plural

adverbial clause

名詞
日本語の意味
主節の中で副詞のような機能を果たす従属節。
このボタンはなに?

先生は、副詞節が時間や理由、条件などの状況を示して動詞を修飾することを説明した。

関連語

plural

subordinate clause

名詞
日本語の意味
従属節:文法用語。単独では完全な意味を成さず、主節に従属して名詞、形容詞、または副詞の役割を果たす節。
このボタンはなに?

従属節は単独では文にならず、意味を完結させるためにしばしば主節に依存します。

関連語

plural

subject clause

名詞
日本語の意味
文の主語となる節(主語節)
このボタンはなに?

「彼が明日来るかどうか」は主語節で、多くの学習者をしばしば混乱させます。

関連語

plural

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★