検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

have a nice day

フレーズ
カナダ英語 アメリカ英語
日本語の意味
良い一日をお過ごしください。 / 素敵な一日になりますように。 / 楽しい一日をお祈りします。
このボタンはなに?

別れる前に、彼女は私に良い一日を過ごしてねと言って手を振った。

at a canter

前置詞句
慣用表現
日本語の意味
楽に / 手軽に / 容易に
このボタンはなに?

彼女は試験を難なく終え、自分でも驚いた。

in a canter

前置詞句
別表記 異形
日本語の意味
『at a canter』の代替表現として、馬が軽快なキャンター状態(軽快でリズミカルな速さ)で走る様子を示す表現。 / 馬がキャンター(中速で滑らかな歩様)で移動するという意味合いを持つ表現。
このボタンはなに?

彼女は余裕で試験を終え、答えを見直す時間まであった。

walk a straight line

動詞
日本語の意味
秩序を守り、正しく振る舞う / 社会の規範や期待に従って行動する
このボタンはなに?

ダニエルが仕事を続けたいなら、これからは正しく法に従って行動しなければならない。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

in a row

前置詞句
日本語の意味
連続して、次々に / 一直線に並んで
このボタンはなに?

彼女は下馬評では劣勢だったにもかかわらず、3試合を続けて勝った。

paint with a broad brush

動詞
慣用表現
日本語の意味
大ざっぱに、全体を一括して述べること。個々の違いに注目せず、全体像を大まかに描写する。 / 物事を一括して一般論的に評価する、または説明すること。
このボタンはなに?

たった数件の逸話だけで世代全体を一括りにして非難するのは簡単だ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

is the Pope a Catholic

フレーズ
別表記 異形
日本語の意味
この表現は反語的な質問として使われ、「疑いようがないほど当たり前のこと」という意味を示します。 / すなわち、「もちろんその通り」ということを皮肉を交えて言う表現です。
このボタンはなに?

姪が「ローマ教皇はカトリックですか?」と尋ねたとき、私は教皇職とカトリック信仰の仕組みを簡単に説明する必要があると気づきました。

three guys in a garage

名詞
くだけた表現 複数形 複数形のみ
日本語の意味
限られた資源の中で、大きなアイデアと情熱をもって迅速に動く、小規模で機敏なスタートアップの革新者集団を指す表現
このボタンはなに?

ガレージで活動する三人の起業家チームは、限られた道具と大きなアイデアをもとに市場を揺るがす製品を生み出した。

take a shot in the dark

動詞
慣用表現
日本語の意味
根拠がない状態で思い切って試しに行動すること / 結果が見えない状況で適当に試みること / 手がかりがない中で思い付きでやってみること
このボタンはなに?

答えが分からなかったので、当てずっぽうで答えてみることにした。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

busy as a bee

IPA(発音記号)
形容詞
慣用表現 比較不可
日本語の意味
非常に忙しく、絶えず働いている様子 / 絶え間なく活動的に動いている状態
このボタンはなに?

彼女は蜂のように忙しく、同時に三つのプロジェクトをこなしている。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★