検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

run around like a chicken with its head cut off

動詞
慣用表現
日本語の意味
慌ただしく、無秩序に行動する / あわて回る / 方向性を欠いた、手のつけられない行動をする
このボタンはなに?

締め切りが迫ると、新人インターンたちは右往左往しながら紛失した報告書を探し始めた。

関連語

with flying colors

前置詞句
アメリカ英語 慣用表現
日本語の意味
大成功で / 見事な、予想を超えるほど優れた結果で / 素晴らしい成績で、格別な成功を収めて
このボタンはなに?

厳しい締め切りにもかかわらず、マヤはプロジェクトを見事に完成させ、チーム全員を感心させた。

number one with a bullet

形容詞
慣用表現 比較不可
日本語の意味
超一流;比類なき存在 / トップの実力を発揮しており、誰にも敵わない状態
このボタンはなに?

彼女の断トツでトップの演技が受賞を確実にした。

with a bullet

前置詞句
前置詞句
日本語の意味
チャートに一気に登場し、急激に上昇する曲を指す / チャート入りが早く、その後も急速な躍進が見込まれるヒット曲 / 人気が短期間で急上昇する楽曲に対して用いられる表現
このボタンはなに?

そのバンドの新しいシングルはチャートに高順位で初登場し、急速に上昇して熱心なファンさえ驚かせた。

economical with the truth

形容詞
婉語 慣用表現
日本語の意味
真実の全体を語らず、一部だけを伝えることで誤った印象を与えること。 / 事実のすべてを明かさず、状況を都合のよいように見せる表現。 / 必要な情報をわざと省略して、不誠実な印象を与えること。
このボタンはなに?

その会社の公式説明は真実をすべて語っておらず、いくつかの不都合な事実を覆い隠していた。

get with child

動詞
他動詞
日本語の意味
妊娠させる
このボタンはなに?

村人たちは、彼が若い使用人を妊娠させようとしたとささやいた。

関連語

present singular third-person

participle present

past

UK participle past

US participle past

up with the larks

形容詞
別表記 異形 慣用表現
日本語の意味
非常に早く起床すること、特に夜明けとともに起きること (早起きを指す表現)
このボタンはなに?

遅くまでパーティーがあったのに、彼女はいつも朝早く起きていて、誰よりも先に朝食を用意している。

handle with kid gloves

動詞
慣用表現
日本語の意味
非常に慎重に扱う / 丁寧に取り扱う / 細心の注意を払って扱う
このボタンはなに?

階段を下りるとき、そのアンティークの花瓶は慎重に扱ってください。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

team up with

動詞
慣用表現
日本語の意味
共同で活動する / 協力して何かを行う / 共に取り組む
このボタンはなに?

数か月にわたる交渉の末、2社のスタートアップは新しい持続可能なパッケージングソリューションを開発するために手を組むことに決めた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

get with the program

動詞
アメリカ英語 慣用表現 くだけた表現
日本語の意味
現状や流れに合わせる、順応する / 最新の情報や事情を把握して意識的に行動する / 状況を理解し、必要な調整を行う
このボタンはなに?

仕事を続けたいなら、会社の期待に応えてチームの締め切りを守り始めたほうがいい。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★