検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

set on foot

動詞
他動詞
日本語の意味
発起する / 創設する / 立ち上げる / 始動させる
このボタンはなに?
関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

window on the world

名詞
慣用表現
日本語の意味
身近な世界の範囲外にある多様な人々、場所、出来事、物事に関する情報や交流を提供するもの。 / 比喩的に、狭い環境や体験から外れた広大な世界の状況を垣間見る窓口としての役割を持つもの。
このボタンはなに?

多くの地方住民にとって、地元の図書館は世界を知るための重要な窓だ。

関連語

plural

windows on the world

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「window on the world」の複数形であるため、基本的には『世界への窓』という意味を示しており、複数形を用いて複数の『世界への窓』を表現します。 / 日本語では『世界への窓たち』や『世界の窓』などと解釈することができます。
このボタンはなに?

トラベルブログやストリート写真は世界への窓となり、普段は体験できない文化を教えてくれる。

walk-on girl

IPA(発音記号)
名詞
日本語の意味
ダーツイベントにおいて、選手がステージに上がる際に同行し、エスコートする女性
このボタンはなに?

チャンピオンをステージにエスコートする女性は、轟く拍手の中で自信満々に微笑んだ。

関連語

plural

lay a glove on

動詞
否定形 広義
日本語の意味
(ボクシングの文脈で)ボクシンググローブを用いて相手を殴る / (主に否定形で用いられる)身体に触れる、特に痛みを伴う形で触る / (転じて)誰かの評判を傷つける、告発が決定的になる
このボタンはなに?

スパーリングの最中、彼は相手の防御を試すためにボクシンググローブで一発殴ると言った。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

firm hand on the tiller

名詞
別表記 異形 不可算名詞 通常
日本語の意味
しっかりとした舵取り、すなわち確固たる指導力や統率力を発揮して物事を運営する様子を表す / 安定した、堅実なリーダーシップによって組織や事態を適切に制御するという比喩的表現
このボタンはなに?

嵐の中、船長のしっかりした舵取りが船を導いた。

関連語

even hand on the tiller

名詞
別表記 異形 不可算名詞 通常
日本語の意味
舵取りにおいて安定した判断を下し、冷静に物事を進める人物 / 揺るぎない安定感と確固たる決断力を持つ指導者・管理者
このボタンはなに?

嵐の中でも、彼女の舵取りの安定した手つきが船を進路に保った。

関連語

sure hand on the tiller

名詞
別表記 異形 不可算名詞 通常
日本語の意味
確かな舵取り ― 安定した操縦を行う、信頼のおける指導者を意味します。 / 揺るがぬ手腕 ― 組織やチームを着実に導く人を指す表現です。
このボタンはなに?

確かな舵取りで、船長は夜の嵐の中で損傷したスクーナーを操縦した。

関連語

steady hand on the tiller

名詞
慣用表現 不可算名詞 通常 広義
日本語の意味
信頼のおける、冷静かつ確固たる統制を保つ指導者またはその状態 / 組織や状況を確実に掌握する、揺るぎない舵取りをする役割や人物
このボタンはなに?

危機の最中、マリアは安定した舵取りを見せ、静かな自信を持ってチームを導いた。

関連語

on the rob

前置詞句
イギリス英語 俗語
日本語の意味
窃盗に従事している、盗みを働いている
このボタンはなに?

彼らは夜遅くまで盗みをして、裏通りや人気のない店をこっそり回っていた。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★