検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

get a jump on

動詞
くだけた表現
日本語の意味
他の人や何かが始まる前に、先んじて早めに始動すること。 / 先手を打って有利なスタートを切ること。
このボタンはなに?

競争に先手を取るために、彼女は発表の準備を数週間前から始めた。

関連語

present singular third-person

participle present

past

UK participle past

US participle past

on your marks, get set, go

間投詞
別表記 異形
日本語の意味
競走やレースの開始時に用いられる掛け声。すなわち、通常『on your mark, get set, go』と同様に、レース開始の準備と開始を合図する表現の別形式。
このボタンはなに?

運動会でコーチが「位置について、用意、ドン」と叫ぶと、生徒たちはゴールに向かって走り出した。

関連語

canonical

canonical

do exactly what it says on the tin

動詞
イギリス英語 アイルランド英語 慣用表現
日本語の意味
書かれている内容の通りに行動する、つまり余計な解釈や付加的な説明なしに、期待される通りに実行すること / 文字どおりに、指示された通りの動作をすること / 記載されたとおり、余計な変更を加えず、あるがままに実施すること
このボタンはなに?

新しいルーターを接続すれば、説明どおりに動作して自動的に安全なネットワークを設定します。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

jump on

動詞
慣用表現
日本語の意味
乗り物に飛び乗る / 言葉や態度で激しく批判・攻撃する / 即座に行動を起こす、機会をすぐに利用する
このボタンはなに?

急げば、街への最終バスに乗り込めます。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

on wheels

前置詞句
後置詞 俗語
日本語の意味
(スラング)非常に、極度に、過剰な / 移動可能な、つまり車輪が付いている状態を表す
このボタンはなに?

結婚式の飾り付けは度を越してけばけばしかった。

on one's watch

副詞
アメリカ英語 慣用表現
日本語の意味
自分が権限や責任を持っている期間中に起こる事柄について、その期間内に起こったという意味。例えば、自分の担当時間内に発生したというニュアンス。
このボタンはなに?

重大なセキュリティ侵害がその人の在任中に発生し、取締役会は説明を求めた。

dawns on

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
「dawn on」の三人称単数現在形、つまり主語が三人称単数の場合に用いられる現在形の形態です。
このボタンはなに?

マーカスはカフェにパスポートを置き忘れたことに気づく。

walking on eggshells

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは「walk on eggshells」の現在分詞形、すなわち動詞の活用形です。具体的には、『卵の殻の上を歩く』という字義から転じ、比喩的に「非常に慎重に、場を悪化させないように振る舞う」という意味合いを持つ表現ですが、ここで示されている英語の説明はその意味ではなく、文法上の活用形(現在分詞形)について述べています。
このボタンはなに?

口論の後、彼女は彼のそばではとても気を遣っていると感じた。

on the cards

前置詞句
慣用表現
日本語の意味
起こる可能性が高い / あり得る / 予測される
このボタンはなに?

チームの最近の成績からすると、プレーオフ進出はあり得そうだ。

move on

動詞
慣用表現 自動詞
日本語の意味
物事を前に進める、継続する / 新しい事柄に着手する、別のことに移行する
このボタンはなに?

挫折を認めた後、私たちは次のプロジェクトに集中するために先に進まなければならなかった。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★