検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
if I had a nickel for every time
フレーズ
日本語の意味
「それが起こるたびに5セントもらえるとしたら」という表現で、ある状況が非常に頻繁に起こっていることを強調する意味。 / このフレーズは、同じ事象が何度も発生していることを皮肉や冗談交じりに表現する際に使用される。
go for the throat
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
no sleep for the wicked
bought and paid for
形容詞
日本語の意味
特定の金銭的影響を受け、賄賂を受けた、つまり金銭によって不正に操作された状態を指す。 / 文字通りの意味として使われ、比喩的または成句的な用法ではなく実際の買収や賄賂による影響を示す。
buy and pay for
動詞
日本語の意味
賄賂を用いて買収する、すなわち特定の利益のために金銭で不正に影響力を得ることを意味します。 / お金を使って(不正に)目的を達成する、または相手に自分の利益になるような行動を取らせることを示します。
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
bought and paid for
動詞
活用形
分詞
過去
日本語の意味
「buy(買う)」の過去形および過去分詞形である 'bought'、並びに「pay for(支払う)」の過去形および過去分詞形である 'paid for'
room for doubt
sod that for a game of soldiers
間投詞
別表記
異形
日本語の意味
「sod that for a game of soldiers」は、主に不満や苛立ちを表現する叫びであり、「こんなもん、どうでもいい」や「くそくらえ」といった意味合いで使われる表現です。 / 兵士(または遊びの一環としての兵士)の間で使われる、物事を投げ出すまたは諦める際の口語的な叱咤表現です。
eat for breakfast
動詞
比喩的用法
俗語
日本語の意味
容易に打ち負かす、またはあっさりと圧倒するという意味です。 / 文字通りではなく比喩的に、相手を簡単に、あるいは容赦なく粉砕・倒すというスラング表現として使われます。
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
loading!
Loading...