本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

believe you me

IPA(発音記号)
表現
慣用表現

(idiomatic) An emphatic form of believe me: you (the subject) had better believe me (the speaker).

日本語の意味
(強調して)確かに私の言う通りだ、信じなさい / 本当に、私の言うことを信じてくれ
英語の意味
(idiomatic) An emphatic form of believe me: you (the subject) had better believe me (the speaker).
このボタンはなに?

私の経験を疑うなら、私の言うことを信じたほうがいいよ。もっとひどい経験をしてきたんだから。

chuck you Farley

感動詞
婉語 俗語

(euphemistic, slang) Fuck you.

日本語の意味
くそくらえ / くたばれ
英語の意味
(euphemistic, slang) Fuck you.
このボタンはなに?

彼女は会議で彼に向き直り、「くたばれ、ファーリー」と吐き捨ててから出て行った。

you go, girl

感動詞

An expression of encouragement, chiefly for a girl or woman.

日本語の意味
女性を力づけ、応援・賞賛する言葉。 / 「よくやった!」や「その調子!」といった意味で、女性の行動や成果に対して励ましを表現すること。
英語の意味
An expression of encouragement, chiefly for a girl or woman.
このボタンはなに?

がんばれ、女の子 — 素晴らしいプレゼンテーションだったよ!

関連語

canonical

canonical

never you mind

感動詞
慣用表現

(idiomatic) Do not concern yourself with it; it is none of your business.

日本語の意味
気にするな / お気になさらないで
英語の意味
(idiomatic) Do not concern yourself with it; it is none of your business.
このボタンはなに?

気にしないで、私が全部片付けます。

may the Force be with you

表現
慣用表現

(idiomatic) Used to wish someone luck with a difficult endeavor.

日本語の意味
困難な任務や挑戦に直面するときに、成功や幸運を祈る慣用句として使われる表現 / 困難な事業や試練に挑む際の激励や応援の意を込めた言葉
英語の意味
(idiomatic) Used to wish someone luck with a difficult endeavor.
このボタンはなに?

彼女が交渉のためにシャトルに乗り込むと、彼は身を乗り出して小声で「この困難な任務がうまくいきますように」と囁いた。

nice to meet you

表現

A polite expression used when the speaker is first introduced to someone.

日本語の意味
初対面の際に使う丁寧な挨拶表現(『はじめまして』として訳される)
英語の意味
A polite expression used when the speaker is first introduced to someone.
このボタンはなに?

彼女は笑顔で自己紹介し、お会いできてうれしいですと言うと、部屋の雰囲気が和らいだ。

will you marry me

表現

Used to propose marriage to someone

日本語の意味
結婚の申し込み、プロポーズのためのフレーズ。相手に結婚を申し込む際に使用する表現。
英語の意味
Used to propose marriage to someone
このボタンはなに?

彼は古い樫の木の下にひざまずき、指輪の箱を開けて、そっと「結婚してくれますか?」と囁き、友人たちは息をのんで見守った。

you never know

表現

Used to speculate about a slight possibility.

日本語の意味
何が起こるか分からない / 予測が難しい、どんな結果が生じてもおかしくない
英語の意味
Used to speculate about a slight possibility.
このボタンはなに?

傘は持っていかないつもりだけど、何が起こるか分からないので、今日の午後に雨が降るかもしれません。

tell you the truth

表現
慣用表現 くだけた表現

(idiomatic, informal) Used to positively assert the frank honesty of an associated statement of set of statements; equivalent to "to you tell the truth".

日本語の意味
正直に言うと / 本音を言えば
英語の意味
(idiomatic, informal) Used to positively assert the frank honesty of an associated statement of set of statements; equivalent to "to you tell the truth".
このボタンはなに?

正直に言うと、私は昨夜レポートを提出し忘れました。

between you and me

前置詞句

In confidence; used to impose an obligation to keep something being discussed secret.

日本語の意味
他人に漏らさず、秘密にすることを前提とした、あなたと私だけの話という意味。 / 内密に行うべき事柄を示し、秘密として扱うべきという意味合い。
英語の意味
In confidence; used to impose an obligation to keep something being discussed secret.
このボタンはなに?

これは内緒にしておいてください。私はその計画が危険だと思います。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★