ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

until the cows come

副詞
別表記 異形
日本語の意味
非常に長い時間、何度もという意で、ずっと続くことを示す / 永遠に、または長い間という意味
このボタンはなに?

私たちは最適なルートについて、牛が家に戻るまで議論し、どちらも譲らなかった。

Steller's sea cows

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「ステラーの海牛」の複数形。つまり、ステラーの海牛という単数名詞の複数形で、複数のステラーの海牛を意味する。
このボタンはなに?

科学者たちは、絶滅の原因を解明するために、ステラーの海牛の化石を研究している。

the cow knows not the worth of its tail till it loses it

ことわざ
日本語の意味
失って初めてその価値に気づく、つまり普段は物や状況の本当の価値を認識していないことを意味する。 / 失うまでその存在や恩恵に気付かない、という教訓を示す。
このボタンはなに?

till the cows come home

前置詞句
別表記 異形
日本語の意味
非常に長い時間、ずっと続く(=いつまでも)
このボタンはなに?

彼女はいつまでも議論し続けるかもしれないが、私の考えは変わらない。

'til the cows come home

表現
別表記 異形
日本語の意味
非常に長い時間、ずっと続く様子 / 意味する所は『いつまでも』・『極めて長い期間』というニュアンス
このボタンはなに?

彼らはいつまでも議論できるが、どちらも考えを変えないだろう。

until the cows come home

表現
慣用表現
日本語の意味
非常に長い時間、または何年も経つほどの長い期間
このボタンはなに?

どちらの映画がより良いかについていつまでも議論しても、私の考えは変わりません。

until the cows freeze over

表現
ユーモラス文体
日本語の意味
非常に長い時間 / いつまでも続く、または永遠に続く状態を皮肉を込めて表す表現
このボタンはなに?

子供たちが家に帰れないなら、彼女はずっと玄関の灯りをつけておくと約束した。

why buy the cow when you can get the milk for free

ことわざ
日本語の意味
結婚などの高い負担や約束を求める必要はなく、すでに得られる利益(例:性的関係など)が無料で手に入るなら、それ以上のリスクや責任を負う必要はないという警告。特に婚前交渉に対する戒めとして用いられる。
このボタンはなに?

cowardly lion

名詞
比喩的用法
日本語の意味
見た目は強がっているが、実際は臆病で、チャンスを生かせない人を皮肉った表現
このボタンはなに?

会議では強がって見せたが、契約に署名する段になったら結局は見せかけだけの臆病者で、絶好の機会を逃してしまった。

関連語

plural

cowardice

IPA(発音記号)
名詞
可算名詞 不可算名詞
日本語の意味
勇気の欠如 / 臆病であること
このボタンはなに?

彼女の臆病さのせいでチームは勝利のチャンスを失った。

関連語

plural

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★