ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

what the fudge

表現
婉語 活用形
日本語の意味
「what the fudge」は「what the fuck」の婉曲表現です。つまり、驚きや不信、困惑を表す口語表現として、「なんてこった」や「何だこりゃ」といった意味になります。 / カジュアルかつ軽い表現で、不快な言葉を避けるための置き換えとして用いられる表現です。
このボタンはなに?

床に落ちて台無しになったケーキを見て、思わず「一体何だよ!」と口走ってしまった。

what the deuce

表現
日本語の意味
一体全体何だというのか / 一体何だという意味合いの表現 / なんということだ
このボタンはなに?

ドアを開けて散らかった様子を見たとき、私は「いったい何が起こっているんだ?」と叫んだ。

what's the haps

表現
俗語
日本語の意味
調子はどう? / 元気ですか? / 何か新しいことはある? / 最近どう?」
このボタンはなに?

賑やかなカフェに入ったとき、私は笑って「何が起こっているの?」と尋ねた。

what's new

表現
くだけた表現 慣用表現 修辞法
日本語の意味
最近どう? / 何か新しい出来事はあった? / 最近の変化や出来事は?
このボタンはなに?

what's new

名詞
慣用表現 不可算名詞
日本語の意味
最新情報 / 最新の展開 / 新しい出来事 / 最近の動向
このボタンはなに?

チームミーティングで、彼女はプロジェクトに関する最近の動向をまとめた。

no matter what

表現
後続句なし
日本語の意味
いかなる場合でも / どんな状況でも / どんな逆境にあっても
このボタンはなに?

彼女は何があっても彼を支えると約束した。

what a pity

表現
日本語の意味
何か不幸な出来事や情報に対して、残念や失望の気持ちを表現するためのフレーズ
このボタンはなに?

何ヶ月も練習したのにオーディションに落ちてしまって、なんて残念だ。

what's it to you

表現
日本語の意味
あなたにどんな関係があるの? / 自分のことに集中しなさい。 / お節介しないでください。
このボタンはなに?

私が辞めると伝えたら彼が理由を尋ねてきたので、私は『それがあなたに何の関係があるの?』とつっぱねた。

what are the odds

表現
慣用表現 修辞法
日本語の意味
予想外の、起こりにくい結果に対する驚きを表す表現 / 偶然の一致や思いがけない結果に対する皮肉や驚きを表現するためのフレーズ
このボタンはなに?

同じ小さなカフェで子供の頃の近所の人に出会うなんて、どれくらいの確率なんだろう。

what's doing

表現
日本語の意味
(カジュアルな挨拶として)『元気?』 / (カジュアルな挨拶として)『調子はどう?』
このボタンはなに?

やあ、元気?久しぶりだね。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

英語 - 英語

項目
項目(1182733)
項目を追加する
例文
例文 (1463611)
例文を追加する
その他
編集者 (32)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★