検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

桜面都

ひらがな
さくらめんと
固有名詞
異表記 廃用
日本語の意味
アメリカ合衆国カリフォルニア州の州都であるサクラメント市、または同州のサクラメント郡を指す古風な表記・当て字的表記。現代日本語では通常「サクラメント」とカタカナで表記する。
やさしい日本語の意味
アメリカにあるまちサクラメントをあらわす、古いあて字の書き方
このボタンはなに?

Sakuramento is an old notation, it is now called Sacramento.

このボタンはなに?
関連語

romanization

error-unknown-tag

桜面都平原

ひらがな
さくらめんとへいげん
固有名詞
異表記 廃用
日本語の意味
アメリカ合衆国カリフォルニア州北部に位置するサクラメント・バレー(サクラメント川流域の平野部)を指す、歴史的な表記「サクラメント平原」の旧仮名遣い・古風な書き方。
やさしい日本語の意味
アメリカのカリフォルニアにあるサクラメントというまちのちかくのひろいのはら
このボタンはなに?

Sakuramenzuhira represents the beautiful nature of Japan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

error-unknown-tag

桜伐る馬鹿梅伐らぬ馬鹿

ひらがな
さくらきるばかうめきらぬばか
漢字
桜切る馬鹿、梅切らぬ馬鹿
ことわざ
日本語の意味
桜は枝を切ると弱りやすいのでむやみに伐ってはいけないが、梅は剪定したほうがよく育つ、という庭木の心得を示すことわざ。また、似ていても性質や扱い方はそれぞれ違うのだから、一律に同じように扱ってはならないというたとえ。 / 一見よく似ているものでも、本質や性質が異なるため、それぞれにふさわしい扱い方・対処法があることのたとえ。 / 対象の特性をよく理解しないまま、慣習や思い込みだけで同じように処理してしまう愚かさを戒める教え。
やさしい日本語の意味
さくらはきってはいけないが、うめはきったほうがよいという木のそだてかたのことわざ
このボタンはなに?

The gardener often said, 'A fool who cuts cherry trees, a fool who doesn't cut plum trees,' meaning that although they may look similar at first glance, each tree needs its own care.

このボタンはなに?
関連語
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★