ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

住む

ひらがな
すむ
動詞
日本語の意味
特定の場所に住所を構え、居住すること。すなわち、その場所に生活の拠点を構えること。
やさしい日本語の意味
あるばしょをいえとして、そこでくらしをすること。
このボタンはなに?

I live in Tokyo.

中国語(簡体字)の翻訳

我住在东京。

中国語(繁体字)の翻訳

我住在東京。

韓国語訳

나는 도쿄에 산다.

インドネシア語訳

Saya tinggal di Tokyo.

ベトナム語訳

Tôi sống ở Tokyo.

タガログ語訳

Nakatira ako sa Tokyo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

住めば都

ひらがな
すめばみやこ
ことわざ
日本語の意味
ある土地に長く住み慣れると、そこが最も住みよいよい所だと感じられるようになる、という意味のことわざ。 / どんな場所でも、住み慣れれば愛着がわき、そこが自分にとっての「都(いちばんよい場所/ふるさと)」になるということ。
やさしい日本語の意味
どんなばしょでも、なれてくると、そこがいちばんよいところだと思えること
このボタンはなに?

He can say 'there's no place like home' wherever he goes, and can quickly get used to new places.

中国語(簡体字)の翻訳

他说无论到哪里,只要住下就会把那里当成家,所以很快就能适应新环境。

中国語(繁体字)の翻訳

他常說「哪裡住久了哪裡就是家」,因此很快就能適應新環境。

韓国語訳

그는 어디에 가든 '사는 곳이 곧 고향'이라고 말하며, 금방 새로운 곳에 잘 적응할 수 있습니다.

インドネシア語訳

Dia, ke mana pun pergi, selalu berkata "di mana pun tinggal akan terasa seperti rumah", dan dia bisa segera menyesuaikan diri dengan tempat baru.

ベトナム語訳

Anh ấy, dù đi đâu, vẫn nói “ở đâu cũng là nhà” và có thể nhanh chóng thích nghi với nơi mới.

タガログ語訳

Sinasabi niya na kahit saan siya pumunta, kapag nanirahan ka roon ay nagiging tahanan ang lugar, kaya madali siyang nakakaangkop sa bagong lugar.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★