本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

五十集

ひらがな
いさば
名詞
かなりやさしい日本語
さかなをうるひと。また、さかなをうるみせ。
日本語の意味
魚を販売する人や店 / 魚屋
このボタンはなに?

Gojushu is selling fresh fish again today.

中国語(簡体字)の翻訳

五十集今天也在卖新鲜的鱼。

中国語(繁体字)の翻訳

五十集今天也在販售新鮮的魚。

韓国語訳

五十集은 오늘도 신선한 생선을 팔고 있습니다.

インドネシア語訳

五十集 hari ini juga menjual ikan segar.

ベトナム語訳

五十集 hôm nay vẫn bán cá tươi.

タガログ語訳

Nagbebenta pa rin ng sariwang isda ngayong araw ang 五十集.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

五十集

ひらがな
いさば
名詞
かなりやさしい日本語
さかなをうるひと。また、そのみせ。
日本語の意味
魚を売る人、またはそのような店
このボタンはなに?

Gojushu is selling fresh fish again today.

中国語(簡体字)の翻訳

五十集今天也在卖新鲜的鱼。

中国語(繁体字)の翻訳

五十集今天也在賣新鮮的魚。

韓国語訳

오십집은 오늘도 신선한 생선을 팔고 있습니다.

インドネシア語訳

五十集 hari ini juga menjual ikan segar.

ベトナム語訳

五十集 hôm nay vẫn bán cá tươi.

タガログ語訳

Ang 五十集 ay nagbebenta ng sariwang isda ngayon din.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

五段活用

ひらがな
ごだんかつよう
名詞
かなりやさしい日本語
どうしのかつようのひとつ。ことばのおわりがあいうえおにかわる。
日本語の意味
日本語の動詞の活用の一つで、語幹に続く語尾が五つの段(ア・イ・ウ・エ・オの各音)に変化する活用型。多くの一般的な動詞が属する。
このボタンはなに?

The godan conjugation verbs are the basic verb forms in Japanese.

中国語(簡体字)の翻訳

五段活用的动词是日语的基本动词形态。

中国語(繁体字)の翻訳

五段活用的動詞是日語的基本動詞形。

韓国語訳

오단활용 동사는 일본어의 기본적인 동사형입니다.

インドネシア語訳

Kata kerja godan adalah bentuk dasar kata kerja dalam bahasa Jepang.

ベトナム語訳

Động từ ngũ đoạn là dạng động từ cơ bản trong tiếng Nhật.

タガログ語訳

Ang mga pandiwang godan ay ang pangunahing anyo ng pandiwa sa wikang Hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

五極管

ひらがな
ごきょくかん
名詞
かなりやさしい日本語
なかが真空の管で、五つの電極があり、電気の流れを細かく調節する部品
日本語の意味
電子回路で用いられる真空管の一種で、5つの電極(陰極・陽極・制御格子・スクリーン格子・サプレッサ格子)を備え、高周波増幅や低雑音増幅などに用いられる素子。 / 三極管に2つの格子電極を加えた構造を持ち、中間周波増幅回路や音響機器の増幅段などで用いられた電子部品。
このボタンはなに?

This old radio uses a pentode.

中国語(簡体字)の翻訳

这台旧收音机使用五极管。

中国語(繁体字)の翻訳

這台老收音機使用五極管。

韓国語訳

이 오래된 라디오는 오극관을 사용하고 있습니다.

インドネシア語訳

Radio tua ini menggunakan pentoda.

ベトナム語訳

Chiếc radio cổ này sử dụng ống năm cực.

タガログ語訳

Ang lumang radyo na ito ay gumagamit ng pentode.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

十五角形

ひらがな
じゅうごかくけい / じゅうごかっけい
名詞
かなりやさしい日本語
ひらべったい形で、まわりの辺が十五本ある多角形のこと
日本語の意味
十五の辺と十五の頂点をもつ多角形。十五角形。 / 15個の角を持つ平面図形。
このボタンはなに?

He was drawing a pentadecagon shape.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在画一个十五边形的图形。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在畫一個十五邊形的圖形。

韓国語訳

그는 15각형 도형을 그리고 있었습니다.

インドネシア語訳

Dia sedang menggambar sebuah segi lima belas.

ベトナム語訳

Anh ấy đang vẽ một hình có mười lăm cạnh.

タガログ語訳

Siya ay gumuguhit ng isang labinlimang-sulok na hugis.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

alternative

Rōmaji

五十六

ひらがな
ごじゅうろく
数詞
古語
かなりやさしい日本語
ごじゅうろくをあらわすふるいかぞえかたのこと
日本語の意味
五十六は、五十と六を合わせた数で、55の次、57の前にあたる自然数・整数。 / 数量が56であること、またはそのもの。 / 年齢・順番・回数などが56であることを表す語。
このボタンはなに?

This old house was built fifty-six years ago.

中国語(簡体字)の翻訳

这座老房子是五十六年前建造的。

中国語(繁体字)の翻訳

這座老房子建於五十六年前。

韓国語訳

이 오래된 집은 56년 전에 지어졌습니다.

インドネシア語訳

Rumah tua ini dibangun lima puluh enam tahun yang lalu.

ベトナム語訳

Ngôi nhà cũ này được xây dựng cách đây 56 năm.

タガログ語訳

Ang lumang bahay na ito ay itinayo limampu't anim na taon na ang nakalipas.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

五十六

ひらがな
いそろく
固有名詞
稀用
かなりやさしい日本語
おとこのなまえのひとつで、すうじのごじゅうろくからとっためずらしいなまえ
日本語の意味
日本の男性の名。「いそろく」と読むことが多い。例:山本五十六。 / 数詞「56」の漢数字表記。
このボタンはなに?

Gojuroku always encourages everyone with a smile.

中国語(簡体字)の翻訳

五十六总是带着微笑鼓励大家。

中国語(繁体字)の翻訳

五十六先生總是帶著笑容鼓勵大家。

韓国語訳

이소로쿠 씨는 항상 웃는 얼굴로 모두를 격려해 줍니다.

インドネシア語訳

Gojūroku-san selalu menyemangati semua orang dengan senyuman.

ベトナム語訳

五十六さん luôn mỉm cười khích lệ mọi người.

タガログ語訳

Si Gojūroku-san ay palaging may ngiti at pinapalakas ang loob ng lahat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

五十六

ひらがな
ごじゅうろく
数詞
かなりやさしい日本語
ごじゅうろくというかずをあらわすことば
日本語の意味
自然数 56 を表す数詞。50 と 6 の和として表される整数。 / 順序を表すときの「第56」。 / 数量・回数などが 56 であることを表す語。
このボタンはなに?

My grandfather retired at the age of fifty-six.

中国語(簡体字)の翻訳

我的祖父五十六岁时退休了。

中国語(繁体字)の翻訳

我的祖父在五十六歲時退休了。

韓国語訳

제 할아버지는 56세에 퇴직하셨습니다.

インドネシア語訳

Kakek saya pensiun pada usia 56 tahun.

ベトナム語訳

Ông tôi đã nghỉ hưu khi 56 tuổi.

タガログ語訳

Nagretiro ang lolo ko noong siya ay limampu't anim na taong gulang.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

二十五

ひらがな
にじゅうご
数詞
かなりやさしい日本語
にじゅうとごをあわせたかずで、さんじゅうよりすくないかず
日本語の意味
25 という数を表す数詞。にじゅうご。
このボタンはなに?

My room is twenty-five square meters.

中国語(簡体字)の翻訳

我的房间是25平方米。

中国語(繁体字)の翻訳

我的房間是二十五平方公尺。

韓国語訳

제 방은 25제곱미터입니다.

インドネシア語訳

Kamar saya seluas 25 meter persegi.

ベトナム語訳

Phòng của tôi rộng 25 mét vuông.

タガログ語訳

Ang kuwarto ko ay dalawampu't limang metro kwadrado.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

十五日

ひらがな
じゅうごにち
名詞
かなりやさしい日本語
ついたちから数えてじゅうごばんめのひ。ひづけのひとつをしめすことば。
日本語の意味
各月の15番目の日。 / 特に、旧暦や行事などで用いられる、その月の十五番目の日。
このボタンはなに?

Every fifteenth day of the month, our family goes to the temple.

中国語(簡体字)の翻訳

每个月的十五日,我和家人一起去寺庙。

中国語(繁体字)の翻訳

每月十五日,我們一家人會去寺廟。

韓国語訳

매달 15일에는 가족과 함께 절에 갑니다.

インドネシア語訳

Setiap tanggal 15 setiap bulan, kami sekeluarga pergi ke kuil.

ベトナム語訳

Vào ngày 15 hàng tháng, cả gia đình tôi đi chùa.

タガログ語訳

Tuwing ika-15 ng bawat buwan, pumupunta kami ng buong pamilya sa templo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★