検索結果- 日本語 - 英語
検索内容:
地上デジタルテレビ放送
ひらがな
ちじょうでじたるてれびほうそう
名詞
日本語の意味
地上波を利用してデジタル信号で行われるテレビ放送の方式。アナログ放送に対して、高画質・高音質、多チャンネル、データ放送などが可能。 / 日本においては、従来の地上アナログテレビ放送に替わって導入されたデジタル方式の地上テレビ放送。通称「地デジ」。
やさしい日本語の意味
アンテナでうけるデジタルほうしんのテレビで、きれいなえいぞうとおとが出るテレビほうそう
中国語(簡体字)の意味
地面数字电视广播 / 数字地面电视 / 地面数字电视传输
中国語(繁体字)の意味
以地面波傳輸的數位電視廣播 / 數位地面電視 / 地面數位電視服務
韓国語の意味
지상파 전파를 이용한 디지털 텔레비전 방송 / 지상파 디지털 TV 방송
ベトナム語の意味
truyền hình số mặt đất / phát sóng truyền hình số mặt đất
関連語
( canonical )
( romanization )
( hiragana )
汎
音読み
ハン
訓読み
あまねく / ひろい / ただよう / わたる
文字
漢字表記
日本語の意味
広範囲、一般的、汎
やさしい日本語の意味
ひろくあてはまること。いろいろなものにつかえるようす。
中国語(簡体字)の意味
广泛的 / 普遍的、一般的 / 泛(作前缀,表示“全、总”)
中国語(繁体字)の意味
廣泛的 / 普遍的 / (作前綴)泛-、全-
韓国語の意味
널리 미치는, 포괄적인 / 일반적인 / 범- (전반에 걸친 뜻의 접두)
ベトナム語の意味
rộng khắp, bao quát / tổng quát, phổ quát / tiền tố “pan-” (toàn diện, mọi)
タガログ語の意味
malawak / pangkalahatan / pan- (pansaklaw sa lahat)
関連語
鋒
音読み
ほう
訓読み
ほこさき / きっさき / ほこ
文字
日本語の意味
【名詞】先端; 頂点; 端 / 【形容詞】鋭い; 尖った / 【動詞】先頭に立つ; 最前線に立つ
やさしい日本語の意味
さきがとがったぶぶんや、さきにたってひきいるものをあらわすかんじ
中国語(簡体字)の意味
尖端;锋芒 / 锋利;尖锐 / 领先;带头
中国語(繁体字)の意味
刀劍等的刃、尖端 / 鋒利;尖銳 / 領先;當先鋒
韓国語の意味
칼끝 / 날카로운 / 선봉
ベトナム語の意味
mũi nhọn; cạnh sắc / sắc; nhọn / tiên phong; dẫn đầu
膨
音読み
ボウ
訓読み
ふくらむ / ふくれる / ふくらます
文字
漢字表記
日本語の意味
腫れた、膨らんだ
やさしい日本語の意味
ふくらむ、ふくれることをあらわすもじ
中国語(簡体字)の意味
膨胀 / 肿大 / 鼓起
中国語(繁体字)の意味
膨脹 / 鼓起 / 鼓脹
韓国語の意味
부풀다 / 팽창하다 / 불어나다
ベトナム語の意味
phồng / phình / trương nở
タガログ語の意味
namamaga / lumobo / namimintog
関連語
逢
音読み
ホウ / オウ
訓読み
あう
文字
人名用漢字
漢字表記
日本語の意味
会議; 待ち合わせ
やさしい日本語の意味
ひとにあうといういみのかんじ。とくにすきなひとにあうときにつかう。
中国語(簡体字)の意味
相遇;遇见 / 适逢;赶上(某个时机) / 相会
中国語(繁体字)の意味
相遇;遇見 / 會面;碰面(多指偶然) / 遭逢;遇上(某種情況或時節)
韓国語の意味
만남 / 조우 / 밀회
ベトナム語の意味
gặp gỡ / tương phùng / cuộc hẹn (tình cảm)
タガログ語の意味
pagkikita / pagtatagpo / tipanan
奉
音読み
ホウ / ブ
訓読み
たてまつる
文字
漢字表記
日本語の意味
提供する; 提示する
やさしい日本語の意味
めうえの ひとや かみに ていねいに あげる いみの もじ
中国語(簡体字)の意味
恭敬地献上;呈上 / 侍奉;供奉
中国語(繁体字)の意味
恭敬地獻上 / 呈上
韓国語の意味
공손히 바치다 / (윗사람·신에게) 올리다 / 드리다
ベトナム語の意味
dâng, kính dâng (trang trọng) / biếu, dâng tặng / trình nộp lên người bề trên
タガログ語の意味
mag-alay / maghandog / magharap
関連語
計算機言語学
ひらがな
けいさんきげんごがく
名詞
日本語の意味
自然言語(人間の言語)をコンピュータで処理・解析する方法や、そのための理論・技術を研究する学問分野。 / 言語学と言語処理技術(情報科学・コンピュータ科学)を融合し、言語のモデル化・理解・生成などを行う分野。
やさしい日本語の意味
計算機でことばのしくみや意味をしらべるべんきょうのぶんや
中国語(簡体字)の意味
运用计算方法与模型研究语言的学科 / 使用计算机技术处理和分析自然语言数据的领域
中国語(繁体字)の意味
計算語言學 / 以電腦與演算法分析、處理自然語言的跨領域學科 / 語言學與電腦科學的交叉領域
韓国語の意味
컴퓨터를 이용해 인간 언어를 분석·모형화·처리하는 학문 / 언어 데이터에 대한 계산적 방법과 알고리즘을 연구하는 분야
ベトナム語の意味
ngôn ngữ học tính toán / ngôn ngữ học máy tính
タガログ語の意味
komputasyonal na lingguwistika / pag-aaral ng wika gamit ang kompyuter / paggamit ng kompyuter sa pagpoproseso ng wika
関連語
日本語能力試験
ひらがな
にほんごのうりょくしけん
固有名詞
日本語の意味
日本語能力を測定・認定するための標準化された試験 / 主に日本語を母語としない人を対象とした日本語の運用能力テスト / 国際的に通用する日本語能力の指標として用いられる検定試験
やさしい日本語の意味
にほんごがどれくらいできるかをはかるしけんです。むずかしさのだんかいがいくつかあります。
中国語(簡体字)の意味
日语能力考试(JLPT) / 评估非母语者日语水平的标准化考试 / 日本语水平测试
中国語(繁体字)の意味
測評非母語者日語能力的標準化測驗 / 由日本國際交流基金會等主辦的日語能力認證(JLPT)
韓国語の意味
일본어 능력을 평가하는 국제 공인 시험 / 일본어 실력을 등급(N1~N5)으로 인증하는 시험
ベトナム語の意味
Kỳ thi năng lực tiếng Nhật / Kỳ thi đánh giá trình độ tiếng Nhật (JLPT)
タガログ語の意味
Pagsusulit sa Kasanayan sa Wikang Hapon / JLPT; pandaigdigang pagsusulit na sumusukat sa antas ng kahusayan sa Hapon / pagsusulit sa wikang Hapon para sa mga hindi katutubong nagsasalita
関連語
( canonical )
( romanization )
( hiragana )
昂
音読み
コウ
訓読み
たかぶる / たかまる / たかめる
文字
人名用漢字
漢字表記
日本語の意味
元気よく / 頭を上げる
やさしい日本語の意味
きもちがたかぶることをあらわすじ。あたまをあげるといういみもある。
中国語(簡体字)の意味
抬起头 / 精神高昂
中国語(繁体字)の意味
抬頭;仰起頭 / 高昂;昂揚(精神、氣勢)
韓国語の意味
의기양양하다 / 머리를 치켜들다
ベトナム語の意味
hăng hái, phấn chấn / ngẩng đầu
タガログ語の意味
masigla ang diwa / itaas ang ulo
期
音読み
キ / ゴ
訓読み
とき / ちぎる / きめる
文字
第3学年配当漢字
漢字表記
日本語の意味
期間 / 時間 / 日付 / 用語
やさしい日本語の意味
ときやあいだをあらわす漢字
中国語(簡体字)の意味
时期;阶段 / 期限;学期 / 日期;约定的日期
中国語(繁体字)の意味
期間;時期 / 日期;約定時間 / 期限;期數
韓国語の意味
기간 / 시기 / 기일
ベトナム語の意味
thời kỳ; giai đoạn / kỳ hạn; thời hạn / ngày ấn định
タガログ語の意味
panahon / yugto / petsa
loading!
Loading...