ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

三国

ひらがな
さんごく
名詞
日本語の意味
三つの国。または、三つの国からなる集団を指す一般的な名詞。 / 特に、日本・中国・インドの三国を指すことがある。 / 特に、日本・中国・朝鮮(韓国)の三国を指すことがある。 / 全世界、天下の意で比喩的に用いられることがある。 / 中国の三国時代に並立した魏・蜀・呉の三つの国、またはその時代を指す。
やさしい日本語の意味
みっつのくに。また、ちゅうごくのれきしでぎしょくごのじだい。
このボタンはなに?

He is planning to travel to three countries.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在计划去三个国家旅行。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在計畫前往三個國家旅行。

韓国語訳

그는 세 나라를 여행할 계획을 세우고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia berencana melakukan perjalanan ke tiga negara.

ベトナム語訳

Anh ấy đang lên kế hoạch đi du lịch ba nước.

タガログ語訳

Pinaplano niyang maglakbay sa tatlong bansa.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

三内

ひらがな
さんない
名詞
日本語の意味
サンスクリット音声学において、子音が分類される三つの調音部位(舌背音[/k, g, ŋ/]、歯茎音[/t, d, n/]、両唇音[/p, b, m/])を総称する語。 / 一般に、口腔内の三つの調音位置・調音部位を指す語。
やさしい日本語の意味
おとをつくるばしょをみっつにわけたなまえ。したのうしろ、したのさき、くちびる。
このボタンはなに?

In Sanskrit phonology, the concept of 'three inside' is important.

中国語(簡体字)の翻訳

在梵语音韵学中,“三内”这一概念很重要。

中国語(繁体字)の翻訳

在梵語音韻學中,「三內」這一概念很重要。

韓国語訳

산스크리트 음운론에서는 '삼내(三内)'라는 개념이 중요합니다.

インドネシア語訳

Dalam fonologi Sanskerta, konsep yang disebut "sannai" penting.

ベトナム語訳

Trong âm vị học tiếng Phạn, khái niệm '三内' rất quan trọng.

タガログ語訳

Sa ponolohiya ng Sanskrit, mahalaga ang konsepto na tinatawag na "sannai".

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

邦三

ひらがな
くにぞう / ほうぞう
固有名詞
日本語の意味
日本の男性の名前。「邦」は国や郷土を意味し、「三」は数字の3で、三男や三番目などの意味合いを持つ。合わせて「国(郷土)にゆかりのある三番目の子」「国を守る三人目の男子」などの願いを込めた男性名として用いられることが多い。
やさしい日本語の意味
にほんでつかわれるおとこのひとのなまえ
このボタンはなに?

Kunizo is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

邦三是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

邦三是我的摯友。

韓国語訳

邦三 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

邦三さん adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

Ông Kunizo là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Kunizo ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

厚三

ひらがな
こうぞう / あつぞう
固有名詞
日本語の意味
日本語の固有名詞「厚三」について。「厚三」は主に日本の男性に用いられる人名で、「厚」は「厚い・情け深い・誠実」といった意味、「三」は「三番目・三人目」や縁起の良い数字を表す漢字であることが多い。したがって「厚三」は「情が厚い(思いやり深い)三男」「誠実で厚みのある人になるように」といった願いを込めた男性名として使われる。
やさしい日本語の意味
にほんでつかわれるおとこのひとのなまえのひとつ
このボタンはなに?

Atsumi is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

厚三是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

厚三先生是我的摯友。

韓国語訳

아츠조 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

厚三さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

厚三さんは私の親友です。 → 厚三さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 厚三さん ay ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

一三

ひらがな
かずみ
固有名詞
日本語の意味
日本語の固有名詞「一三」は、主に男性の名前として用いられる。数字の「一」と「三」を組み合わせた表記で、「一番目」と「三番目」あるいは「一」と「三」にそれぞれ縁起の良い意味を込めた名前と解釈されることがある。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつ。
このボタンはなに?

Ichizo is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

一三是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

一三是我的親友。

韓国語訳

일삼 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

一三さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Anh/chị Ichizo là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 一三さん ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

容三

ひらがな
ようぞう
固有名詞
日本語の意味
日本の男性の名前。「ようぞう」などと読む。 / 主に人名として使われる漢字「容」と「三」を組み合わせた固有名詞。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえ。にほんでつかわれることがある。
このボタンはなに?

Yousan is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

容三是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

容三是我的摯友。

韓国語訳

용삼 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

容三さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Yōzō là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yōzō-san ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

善三

ひらがな
ぜんぞう / よしぞう
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名。「善」は「よい」「道徳的に正しい」、「三」は「三番目」「三人目の息子」などの意味を持ち、全体として「善良であれ」「良い第三子」といった意味合いを込めた人名と解釈できる。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえ。
このボタンはなに?

Zenzou is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

善三是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

善三先生是我的摯友。

韓国語訳

젠조 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Zenzo adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Zenzo là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Zenzō ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

紘三

ひらがな
こうぞう / ひろぞう
固有名詞
日本語の意味
日本の男性の名前。「紘」は「大きく広がる」「ひろがり」を意味し、「三」は数字の3を表すことから、「大きく広がる三つのもの」などのイメージを持つ名前。
やさしい日本語の意味
にほんのおとこのひとのなまえ。おもにこうぞうとよむ。
このボタンはなに?

Kozo is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

紘三是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

紘三是我的摯友。

韓国語訳

紘三은 저의 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

紘三 adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

紘三 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 紘三 ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

宅三

ひらがな
たくぞう / たくみ
固有名詞
日本語の意味
日本語の固有名詞「宅三」は、主に男性に付けられる名前で、「宅」は家・自宅・住まいなどを意味し、「三」は数詞の『三』で、三番目の子ども、三つの徳・願いなどを象徴することが多い名前です。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえ。にほんでつかわれることがある。
このボタンはなに?

Takumi is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

宅三是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

宅三先生是我的摯友。

韓国語訳

타쿠조 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Takuzo-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Takuzo-san là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Takuzo-san ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

三年

ひらがな
さんねん / みとせ
名詞
日本語の意味
3年間の時間の長さ、または3年経過した時点を表す名詞 / 3年ごとに行われること(例:三年ごとの行事) / 年齢が3歳であることを指す表現(例:三年になる子ども)
やさしい日本語の意味
みっつのとしがすぎたじかん。またはさんさいのこと。
このボタンはなに?

I worked in Japan for three years.

中国語(簡体字)の翻訳

我在日本工作了三年。

中国語(繁体字)の翻訳

我在日本工作了三年。

韓国語訳

저는 3년 동안 일본에서 일했습니다.

インドネシア語訳

Saya telah bekerja di Jepang selama tiga tahun.

ベトナム語訳

Tôi đã làm việc ở Nhật Bản trong ba năm.

タガログ語訳

Nagtrabaho ako sa Japan nang tatlong taon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★