ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

各務原

ひらがな
かかみがはら
固有名詞
日本語の意味
岐阜県南部に位置する都市。正式名称は各務原市。名古屋市の北に隣接し、航空自衛隊岐阜基地や各務原台地などで知られる。 / 日本の地名・自治体名として用いられる固有名詞。
やさしい日本語の意味
ぎふけんにあるしずかなまちのなまえです。こうくうきのこうじょうなどがあります。
このボタンはなに?

I was born and raised in Kakamigahara City.

中国語(簡体字)の翻訳

我在各务原市出生并长大。

中国語(繁体字)の翻訳

我在各務原市出生並長大。

韓国語訳

저는 카카미가하라시에서 태어나 자랐습니다.

インドネシア語訳

Saya lahir dan dibesarkan di Kota Kakamigahara.

ベトナム語訳

Tôi sinh ra và lớn lên ở thành phố Kakamigahara.

タガログ語訳

Ipinanganak at lumaki ako sa Lungsod ng Kakamigahara.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

romanization

romanization

hiragana

音読み
/
訓読み
いや / いよいよ / わたる / あまね
文字
漢字表記 新字体
日本語の意味
渡る; 及ぶ; 覆う / 広く、広範囲に; 遠く広く / ますます; ますます / 長い間; 永遠に
やさしい日本語の意味
だんだんつよくなることやひろくわたることやながくつづくことをあらわすもじ
このボタンはなに?

This forest is full of thickly grown vegetation.

中国語(簡体字)の翻訳

这片森林里到处都是弥生的植物。

中国語(繁体字)の翻訳

這片森林充滿了彌生的植物。

韓国語訳

이 숲은 야요이 시대의 식물들로 가득합니다.

インドネシア語訳

Hutan ini penuh dengan tumbuhan dari zaman Yayoi.

ベトナム語訳

Khu rừng này đầy những loài thực vật thuộc thời Yayoi.

タガログ語訳

Ang kagubatang ito ay puno ng mga halaman ng Yayoi.

このボタンはなに?
関連語

common

kyūjitai

音読み
/
訓読み
いや / や / いよいよ
文字
人名用漢字 活用形 漢字表記 旧字体
日本語の意味
弥の九字体形。
やさしい日本語の意味
弥のむかしのかたちのかんじです。いまはあまりつかわれません。
このボタンはなに?

The character '彌' is the Kyūjitai form of the modern '弥'.

中国語(簡体字)の翻訳

「彌」这个字是现代“弥”的旧字体形式。

中国語(繁体字)の翻訳

「彌」字是現代「弥」的舊字形。

韓国語訳

「彌」자는 현대의 「弥」의 구자체 형태입니다.

インドネシア語訳

Karakter 彌 adalah bentuk huruf lama (旧字体) dari karakter 弥 yang modern.

ベトナム語訳

Chữ 彌 là dạng chữ cũ của chữ 弥 trong chữ hiện đại.

タガログ語訳

Ang karakter na 彌 ay ang lumang anyo (tradisyonal) ng makabagong karakter na 弥.

このボタンはなに?
関連語

shinjitai

音読み
ふん
訓読み
まぎれる / まぎらす / まぎらわす / まぎらわしい / みだれる / まがう / まぐ
文字
日本語の意味
混乱する
やさしい日本語の意味
まちがいやごちゃごちゃしたようすをあらわすもじ
このボタンはなに?

He became lost in the crowd.

中国語(簡体字)の翻訳

他混进了人群中。

中国語(繁体字)の翻訳

他混進人群裡了。

韓国語訳

그는 사람들 속에 섞여 버렸다.

インドネシア語訳

Dia tersesat di kerumunan.

ベトナム語訳

Anh ấy đã lẫn vào đám đông.

タガログ語訳

Nawala siya sa gitna ng mga tao.

このボタンはなに?

音読み
チョウ / チュ / ロウ /
訓読み
いつくしむ / めぐみ / めぐ
文字
日本語の意味
お気に入り; 大切にされた; 甘やかされた
やさしい日本語の意味
とてもかわいがられて、大事にされることをあらわす文字
このボタンはなに?

Takamasa goes to the movie theater once a month.

中国語(簡体字)の翻訳

宠雅每个月去一次电影院。

中国語(繁体字)の翻訳

寵雅每個月去一次電影院。

韓国語訳

寵雅는 한 달에 한 번 영화관에 갑니다.

インドネシア語訳

寵雅 pergi ke bioskop sekali sebulan.

ベトナム語訳

寵雅 mỗi tháng đi rạp chiếu phim một lần.

タガログ語訳

Si 寵雅 ay pumupunta sa sinehan isang beses sa isang buwan.

このボタンはなに?

音読み
ジツ / シツ
訓読み
み / のる / まこと
文字
人名用漢字 漢字表記 旧字体
日本語の意味
現実 / 真実
やさしい日本語の意味
ほんとうやまことをあらわすむかしのかんじ。いまは実をよくつかう。
このボタンはなに?

Jitsu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

其实是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

其實是我的親友。

韓国語訳

실은 제 절친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Sebenarnya dia adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Thật ra là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Sa totoo lang, siya ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

shinjitai

音読み
ダン / タン
訓読み
たま / く / はずむ / はじく / はじける
文字
漢字表記 新字体
日本語の意味
弾丸、ショット、砲弾 / 跳ね返る
やさしい日本語の意味
ちいさいたまや、てっぽうのたまをさす。ものがはずむこともいう。
このボタンはなに?

He shot the pellet with a slingshot.

中国語(簡体字)の翻訳

他用弹弓把弹射了出去。

中国語(繁体字)の翻訳

他用彈弓把彈丸打了出去。

韓国語訳

그는 탄환을 새총으로 쏘아 날렸다.

インドネシア語訳

Dia melontarkan peluru dengan ketapel.

ベトナム語訳

Anh ấy bắn viên đạn bằng ná cao su.

タガログ語訳

Pinaputok niya ang bala gamit ang tirador.

このボタンはなに?
関連語

common

kyūjitai

音読み
たん / だん
訓読み
たま / はずむ / く / ただす / はじく / はじける / はず
文字
日本語の意味
弾力性がある / 柔軟な
やさしい日本語の意味
よくのびて、ちぢんでももとにもどるようすをあらわす字
このボタンはなに?

Dan is a popular character.

中国語(簡体字)の翻訳

弹是一个受欢迎的角色。

中国語(繁体字)の翻訳

彈是受歡迎的角色。

韓国語訳

彈은 인기 있는 캐릭터입니다.

インドネシア語訳

彈 adalah karakter yang populer.

ベトナム語訳

彈 là một nhân vật được yêu thích.

タガログ語訳

Si 彈 ay isang sikat na karakter.

このボタンはなに?

音読み
キョク / ゴク
訓読み
きわめる / きわまる / きわ
文字
小学四年生配当漢字 漢字表記
日本語の意味
極(例:北極); 端、天頂 / 1500兆
やさしい日本語の意味
ものごとのいちばんはしやきわ。きたやみなみのはしやすうじでとてもおおきいかずもさす。
このボタンはなに?

Going to the North Pole is my dream.

中国語(簡体字)の翻訳

去北极是我的梦想。

中国語(繁体字)の翻訳

去北極是我的夢想。

韓国語訳

북극에 가는 것은 제 꿈입니다.

インドネシア語訳

Pergi ke Kutub Utara adalah impian saya.

ベトナム語訳

Đến Bắc Cực là ước mơ của tôi.

タガログ語訳

Ang pagpunta sa Hilagang Polo ay ang aking pangarap.

このボタンはなに?

音読み
みょう / めい / みん
訓読み
かす / あからむ / かり / あかるい / あかるむ / あきらか / く / くる / ける
文字
日本語の意味
明るい / 軽い / 澄んだ
やさしい日本語の意味
ひかりがつよくてあかるいようすや、はっきりしていることをあらわす漢字
このボタンはなに?

We will depart at dawn tomorrow.

中国語(簡体字)の翻訳

明天拂晓出发。

中国語(繁体字)の翻訳

明天清晨出發。

韓国語訳

내일 새벽에 출발합니다.

インドネシア語訳

Saya akan berangkat besok subuh.

ベトナム語訳

Ngày mai tôi sẽ xuất phát vào rạng sáng.

タガログ語訳

Aalis ako bukas sa madaling-araw.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★