ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

奈良山

ひらがな
ならやま / ならのやま
固有名詞
日本語の意味
奈良市の北方に位置する丘陵地帯の総称。平城京の北に連なる山々を指す地名。
やさしい日本語の意味
むかしのならのまちのきたがわにあるやまやおかのなまえ
このボタンはなに?

I like climbing Mount Nara.

中国語(簡体字)の翻訳

我喜欢爬奈良山。

中国語(繁体字)の翻訳

我喜歡爬奈良山。

韓国語訳

저는 나라야마에 오르는 것을 좋아합니다.

インドネシア語訳

Saya suka mendaki Gunung Narayama.

ベトナム語訳

Tôi thích leo núi Narayama.

タガログ語訳

Mahilig akong umakyat sa Bundok Nara.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

梁山

ひらがな
りょうざん
固有名詞
日本語の意味
中国・山東省にある山の名。また、その周辺地域や地名を指すことがある。 / 中国の古典小説『水滸伝』で、豪傑たちの根拠地として描かれる「梁山泊」の「梁山」のこと。
やさしい日本語の意味
中国のしょうとうしょうにある山の名前で、物語のぶたいとしてゆうめいな場所
このボタンはなに?

My dream is to climb Mount Liang.

中国語(簡体字)の翻訳

我的梦想是登上梁山。

中国語(繁体字)の翻訳

我的夢想是登上梁山。

韓国語訳

저는 양산에 오르는 것이 꿈입니다.

インドネシア語訳

Mimpiku adalah mendaki Liangshan.

ベトナム語訳

Giấc mơ của tôi là leo lên Lương Sơn.

タガログ語訳

Pangarap kong umakyat sa Bundok Liang.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

梁山

ひらがな
やんさん
固有名詞
日本語の意味
韓国・慶尚南道にある都市「梁山(やんさん)」のこと。英語で Yangsan と表記される。
やさしい日本語の意味
かんこくの きんきょうさんどうに ある まちの なまえ
このボタンはなに?

I was born and raised in Yangsan.

中国語(簡体字)の翻訳

我在梁山出生并长大。

中国語(繁体字)の翻訳

我在梁山出生並長大。

韓国語訳

저는 양산에서 태어나 자랐습니다.

インドネシア語訳

Saya lahir dan dibesarkan di Liangshan.

ベトナム語訳

Tôi sinh ra và lớn lên ở Lương Sơn.

タガログ語訳

Ipinanganak at lumaki ako sa Liangshan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

error-unknown-tag

小倉山

ひらがな
おぐらやま
固有名詞
日本語の意味
小倉山
やさしい日本語の意味
きょうとの あらしやま の ちかくに ある やま の なまえ
このボタンはなに?

I like climbing Mount Ogura in Kyoto.

中国語(簡体字)の翻訳

我喜欢爬京都的小仓山。

中国語(繁体字)の翻訳

我喜歡爬京都的小倉山。

韓国語訳

저는 교토의 오구라야마에 오르는 것을 좋아합니다.

インドネシア語訳

Saya suka mendaki Bukit Ogura di Kyoto.

ベトナム語訳

Tôi thích leo núi Ogura ở Kyoto.

タガログ語訳

Gusto kong umakyat sa Bundok Ogura sa Kyoto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

富士の山

ひらがな
ふじのやま
固有名詞
日本語の意味
日本を象徴する霊峰、富士山のこと。またはその山容をたたえた表現。
やさしい日本語の意味
にほんでいちばんたかいふじさんのことをていねいにいったことば
このボタンはなに?

Fujisan is the highest mountain in Japan.

中国語(簡体字)の翻訳

富士山是日本最高的山。

中国語(繁体字)の翻訳

富士山是日本最高的山。

韓国語訳

후지산은 일본에서 가장 높은 산입니다.

インドネシア語訳

Gunung Fuji adalah gunung tertinggi di Jepang.

ベトナム語訳

Núi Phú Sĩ là ngọn núi cao nhất ở Nhật Bản.

タガログ語訳

Ang Bundok Fuji ang pinakamataas na bundok sa Hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

hiragana

レニヤ山

ひらがな
れにやさん
固有名詞
古風
日本語の意味
レーニャ山(英語名:Mount Rainier)米国ワシントン州にある火山。かつて日本語でそう呼ばれた。
やさしい日本語の意味
アメリカのワシントンしゅうにある とても高い かざんの やまの なまえ
このボタンはなに?

Mount Rainier is a beautiful mountain located in Washington state.

中国語(簡体字)の翻訳

雷尼亚山是位于华盛顿州的一座美丽的山。

中国語(繁体字)の翻訳

雷尼爾山是位於華盛頓州的一座美麗的山。

韓国語訳

레니야산은 워싱턴주에 있는 아름다운 산입니다.

インドネシア語訳

Gunung Rainier adalah gunung yang indah di negara bagian Washington.

ベトナム語訳

Núi Rainier là một ngọn núi đẹp ở bang Washington.

タガログ語訳

Ang Mount Rainier ay isang magandang bundok sa estado ng Washington.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

山縞馬

ひらがな
やましまうま
名詞
日本語の意味
山地や丘陵地帯に生息するシマウマの一種 / アフリカ南部の山岳地域に分布するシマウマ
やさしい日本語の意味
アフリカのたかい山のあたりにいる、しまもようのあるやせたうまのなかま
このボタンはなに?

As the name suggests, the mountain zebra is a type of horse that lives in mountainous areas.

中国語(簡体字)の翻訳

山纹马,顾名思义,是一种生活在山区的马。

中国語(繁体字)の翻訳

山縞馬顧名思義是棲息於山地的一種馬。

韓国語訳

산줄무늬말은 그 이름 그대로 산지에 서식하는 말의 한 종류입니다.

インドネシア語訳

Kuda bergaris gunung, seperti namanya, adalah salah satu jenis kuda yang hidup di daerah pegunungan.

ベトナム語訳

Ngựa vằn núi, đúng như tên gọi, là một loài ngựa sinh sống ở vùng núi.

タガログ語訳

Ang Yamashimaba ay, gaya ng ipinahihiwatig ng pangalan nito, isang uri ng kabayong naninirahan sa mga kabundukan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

保山

ひらがな
ばおしゃん
固有名詞
日本語の意味
中国雲南省西部に位置する地級市「保山」を指す地名。中心市街地は隆陽区にあり、歴史的には騰越などの名称でも知られる。
やさしい日本語の意味
中国のうんなんしょうにある ほしょう という まちの なまえ
このボタンはなに?

I have been to Baoshan City.

中国語(簡体字)の翻訳

我去过保山市。

中国語(繁体字)の翻訳

我去過保山市。

韓国語訳

저는 보산시에 가본 적이 있습니다.

インドネシア語訳

Saya pernah pergi ke Kota Baoshan.

ベトナム語訳

Tôi đã từng đến thành phố Bảo Sơn.

タガログ語訳

Nakarating na ako sa Lungsod ng Baoshan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

山札

ひらがな
やまふだ
名詞
歴史的
日本語の意味
カードゲームにおいて、プレイヤーがカードを引くために用意された、裏向きに積まれたカードの束や山。ドロー用のカード置き場。
やさしい日本語の意味
カードあそびで、まだつかわれていないかーどをかさねておいたたば
このボタンはなに?

He drew a card from the deck.

中国語(簡体字)の翻訳

他从牌堆中抽了一张牌。

中国語(繁体字)の翻訳

他從牌堆抽了一張牌。

韓国語訳

그는 덱에서 카드를 한 장 뽑았다.

インドネシア語訳

Dia menarik satu kartu dari tumpukan kartu.

ベトナム語訳

Anh ấy rút một lá bài từ chồng bài.

タガログ語訳

Humugot siya ng isang baraha mula sa bunton.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

廣山

ひらがな
ひろやま
漢字
広山
固有名詞
日本語の意味
日本の姓の一つ。全国的に分布するが、特に中国地方などにみられる。「廣」は「広」の旧字体で、広い山や広がりのある山地に由来すると考えられる。 / 地名として用いられることがある固有名詞。山の名称や地域名に使われる場合がある。
やさしい日本語の意味
にほんのみょうじのひとつで、ひろやまさんなどとかんがえてよいなまえ
このボタンはなに?

Mr. Hiroshima is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

广山是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

廣山是我的親友。

韓国語訳

廣山 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Hiroyama adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Hiroyama là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Hiroyama ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★