ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

音読み
アク
訓読み
うるおう / うるおす / あつ
文字
人名用漢字 漢字表記
日本語の意味
湿らせる、しっとりさせる / 優しい、心のこもった / 光沢のある
やさしい日本語の意味
しめりやつやがあるようす。やさしいようすもあらわす。
このボタンはなに?

He watered to moisten the soil.

中国語(簡体字)の翻訳

他为了使土壤湿润而浇水。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了使土壤濕潤而澆水。

韓国語訳

그는 흙을 단단하게 하려고 물을 뿌렸다.

インドネシア語訳

Dia menyiram air untuk melembapkan tanah.

ベトナム語訳

Anh ấy tưới nước để làm ẩm đất.

タガログ語訳

Nagwisik siya ng tubig para basain ang lupa.

このボタンはなに?

音読み
チク
訓読み
あつ
文字
人名用漢字 漢字表記
日本語の意味
やさしい日本語の意味
かんじのひとつ。たけをあらわすいみがある。
このボタンはなに?

Chiku was walking in the bamboo forest.

中国語(簡体字)の翻訳

竺在竹林里散步。

中国語(繁体字)の翻訳

竺在竹林裡散步。

韓国語訳

지쿠는 대나무 숲을 산책하고 있었습니다.

インドネシア語訳

竺 sedang berjalan-jalan di hutan bambu.

ベトナム語訳

Trúc đang đi dạo trong rừng tre.

タガログ語訳

Si 竺 ay naglalakad sa kagubatan ng kawayan.

このボタンはなに?

音読み
しゅう
訓読み
あつまる / あつめる / つどう / すだく / たか
文字
日本語の意味
集める / 集まる / 集合する
やさしい日本語の意味
あつまるやあつめるといういみをあらわすかんじのもじ
このボタンはなに?

There were many people gathering, and the park was bustling.

中国語(簡体字)の翻訳

聚集的人很多,公园很热闹。

中国語(繁体字)の翻訳

聚集的人很多,公園很熱鬧。

韓国語訳

사람들이 많이 모여 공원은 활기가 넘쳤습니다.

インドネシア語訳

Taman itu ramai karena banyak orang berkumpul.

ベトナム語訳

Công viên nhộn nhịp vì nhiều người tụ tập.

タガログ語訳

Maraming taong nagtipon, kaya masigla ang parke.

このボタンはなに?

起立性低血圧

ひらがな
きりつせいていけつあつ
名詞
日本語の意味
起立性低血圧の辞書的意味を取得
やさしい日本語の意味
たちあがったときに、ちがあたまにいきにくくなり、ふらついたりするびょうき
このボタンはなに?

He feels dizzy when he stands up suddenly due to orthostatic hypotension.

中国語(簡体字)の翻訳

由于直立性低血压,他突然站起来时会感到头晕。

中国語(繁体字)の翻訳

他因為直立性低血壓,突然站起來時會感到頭暈。

韓国語訳

그는 기립성 저혈압 때문에 갑자기 일어설 때 어지러움을 느낍니다.

インドネシア語訳

Karena hipotensi ortostatik, dia merasa pusing saat berdiri tiba-tiba.

ベトナム語訳

Anh ấy bị chóng mặt khi đứng dậy đột ngột do hạ huyết áp tư thế.

タガログ語訳

Dahil sa orthostatic hypotension, nahihilo siya kapag bigla siyang tumatayo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

音読み
ジュン / トン
訓読み
あつい / まこと
文字
日本語の意味
思いやりのある、同情的な、温かい、誠実な
やさしい日本語の意味
人を思いやり、あたたかくまごころのあるようすをあらわす漢字
このボタンはなに?

He has a very warm heart.

中国語(簡体字)の翻訳

他是个非常敦厚的人。

中国語(繁体字)の翻訳

他是個非常敦厚的人。

韓国語訳

그는 매우 성실한 사람입니다.

インドネシア語訳

Dia orang yang sangat tulus.

ベトナム語訳

Anh ấy là người rất chân thành.

タガログ語訳

Siya ay isang napakatapat na tao.

このボタンはなに?

音読み
そう
訓読み
みなと / あつまる
文字
日本語の意味
港、港湾
やさしい日本語の意味
みなとをあらわす漢字の一つで、ふねがとまるところのいみ
このボタンはなに?

The ship is leaving the port.

中国語(簡体字)の翻訳

船离开港口。

中国語(繁体字)の翻訳

船正在離開港口。

韓国語訳

배가 항구를 떠납니다.

インドネシア語訳

Kapal meninggalkan pelabuhan.

ベトナム語訳

Con tàu rời cảng.

タガログ語訳

Ang barko ay umaalis sa pantalan.

このボタンはなに?

音読み
アツ
訓読み
めぐる / つかさど
文字
人名用漢字 漢字表記
日本語の意味
巡回する / 支配する / 管理する
やさしい日本語の意味
斡は、ものごとをまとめたり、うまくまわしたりするいみのかんじ。
このボタンはなに?

He likes to go around the park every day.

中国語(簡体字)の翻訳

他喜欢每天在公园散步。

中国語(繁体字)の翻訳

他喜歡每天在公園裡到處走走。

韓国語訳

그는 매일 공원을 거닐어 다니는 것을 좋아한다.

インドネシア語訳

Dia suka berjalan-jalan di taman setiap hari.

ベトナム語訳

Anh ấy thích đi dạo quanh công viên mỗi ngày.

タガログ語訳

Gusto niyang maglakad-lakad sa parke araw-araw.

このボタンはなに?

音読み
キュウ /
訓読み
はと / あつめる / あつまる / やすんずる
文字
日本語の意味
鳩 / 集める、集まる / 休む、平和な
やさしい日本語の意味
とりのなまえで、しろやはいいろの、小さくてやさしい まるいからだのとり
このボタンはなに?

I fed the pigeons in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

我在公园里给鸽子喂了食。

中国語(繁体字)の翻訳

我在公園餵了鴿子。

韓国語訳

공원에서 비둘기에게 먹이를 주었습니다.

インドネシア語訳

Saya memberi makan merpati di taman.

ベトナム語訳

Tôi đã cho bồ câu ăn ở công viên.

タガログ語訳

Nagpakain ako ng mga kalapati sa parke.

このボタンはなに?

喉元過ぎれば熱さを忘れる

ひらがな
のどもとすぎればあつさをわすれる / のどもとをすぎればあつさをわすれる
表現
慣用表現
日本語の意味
物事が過ぎ去ってしまうと、そのときの苦しさやありがたさを忘れてしまうこと。のど元を熱いものが通り過ぎると、その熱さをすぐに忘れてしまうことから。 / 危険や苦難を乗り越えると、その経験から学んだ教訓や感謝の気持ちをすぐに忘れてしまうこと。
やさしい日本語の意味
つらいことやいたみも、すぎてしまうとすぐにわすれてしまうこと
このボタンはなに?

He is the type of person who forgets the heat once it passes the throat.

中国語(簡体字)の翻訳

他是那种过了当下的痛苦就很快忘记的人。

中国語(繁体字)の翻訳

他是那種一旦熬過去就會忘記當時有多辛苦的人。

韓国語訳

그는 고비가 지나면 고생했던 것을 금방 잊어버리는 타입의 사람이다.

インドネシア語訳

Dia tipe orang yang, setelah melewati kesulitan, langsung melupakannya.

ベトナム語訳

Anh ấy là kiểu người, khi chuyện đã qua thì quên ngay sự đau đớn.

タガログ語訳

Isa siyang uri ng tao na kapag nalampasan na ang hirap, agad niya itong nakakalimutan.

このボタンはなに?
関連語

音読み
しゅう
訓読み
あつめる / やわらぐ
文字
日本語の意味
精神的に準備できる / 準備状態にある
やさしい日本語の意味
こころのじゅんびができて、いつでもうごけるじょうたいになること
このボタンはなに?

Atsumu forgot to turn off the light.

中国語(簡体字)の翻訳

輯忘记关灯了。

中国語(繁体字)の翻訳

輯忘了把電燈關掉。

韓国語訳

輯은 전등을 끄는 것을 잊었습니다.

インドネシア語訳

輯 lupa mematikan lampu.

ベトナム語訳

輯 đã quên tắt đèn.

タガログ語訳

Nakalimutan ni 輯 na patayin ang ilaw.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★