検索内容:
穏やか / 静か / 静かな / もう話さない
田舎の朝はとても静かで、みんなに平穏とリラックスをもたらします。
The morning in the countryside is so calm, bringing tranquility and relaxation to everyone.
黙る / 静かにする
セミナーの間、彼は黙ることを選び、提示された問題をじっくり聞いて深く理解しました。
During the seminar, he chose to be silent to listen carefully and deeply understand the issues presented.
静かに! / お静かに! / 黙って!
会議が始まる前に、部長は皆を集中させるためにすぐに『沈黙!』と叫んだ。
Before the meeting started, the department head quickly shouted 'Silence! Be quiet!' to create a focused environment.
穏やか / 静か
静かなカフェで、彼女は一人で座り、穏やかでリラックスした佇まいを見せていた。
In the quiet café, she sits alone with a calm and relaxed demeanor.
小さな庭では、落ち着いた雰囲気が私に平穏をもたらします。
In the small garden, the calm atmosphere makes me feel at peace.
静けさ
静かな夜に、周囲の空気は静かさに満たされ、まるで宇宙からのささやきのようです。
In the quiet night, the surrounding atmosphere is filled with a silent feeling, like a whisper from the universe.
静かに
彼女は夕方、公園を静かに歩いた。
She walked silently through the park in the evening.
黙る / 静かにする / 沈黙を保つ / 口をつぐむ
激しく批判されても、彼は沈黙を守り、抗議しなかった。
Even though he was heavily criticized, he kept silent and did not protest.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★