ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- ポルトガル語(ポルトガル、ブラジル) - 日本語

partido

IPA(発音記号)
動詞
活用形 分詞 過去

partirの過去分詞

英語の意味
past participle of partir
このボタンはなに?

私たちが到着した時、彼はすでに出発していました。

He had already left when we arrived.

このボタンはなに?
関連語

feminine

masculine plural

feminine plural

partido

IPA(発音記号)
形容詞

断片化された / 分割された / ひび割れた

英語の意味
fragmented; divided / cracked (broken so that cracks appear on the surface)
このボタンはなに?

社会は断片化しており、伝統的な価値観と現代的な価値観に分かれて、激しい議論を引き起こしました。

The society was fragmented, divided between traditional and modern values, sparking intense debates.

このボタンはなに?
関連語

feminine

masculine plural

feminine plural

partido

IPA(発音記号)
名詞
男性形

政党 / 独身男性(結婚適齢期の男性)

英語の意味
party (political group) / bachelor (man who is socially regarded as able to marry, but has not yet)
このボタンはなに?

その政党は市の教育を改善する革新的な提案を提示しました。

The political party presented an innovative proposal to improve education in the city.

このボタンはなに?
関連語

plural

tomar partido

動詞
自動詞

どちらかの側につく / 味方する / 支持する

英語の意味
(intransitive) to take sides; to take a side; to side with (to support one side or viewpoint in a competition or confrontation)
このボタンはなに?

ディスカッション中、カルロスは持続可能性を支持するためにどちらかに肩入れすることを選び、情熱的に議論しました。

During the discussion, Carlos chose to take sides in favor of sustainability, arguing passionately.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

table-tags

inflection-template

impersonal infinitive

first-person infinitive singular

infinitive second-person singular

infinitive singular third-person

first-person infinitive plural

infinitive plural second-person

infinitive plural third-person

gerund

masculine participle past singular

masculine participle past plural

feminine participle past singular

feminine participle past plural

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person indicative preterite singular

indicative preterite second-person singular

indicative preterite singular third-person

first-person indicative plural preterite

first-person indicative plural preterite

indicative plural preterite second-person

indicative plural preterite third-person

first-person indicative pluperfect singular

indicative pluperfect second-person singular

indicative pluperfect singular third-person

first-person indicative pluperfect plural

indicative pluperfect plural second-person

indicative pluperfect plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person singular

conditional second-person singular

conditional singular third-person

conditional first-person plural

conditional plural second-person

conditional plural third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

first-person future singular subjunctive

future second-person singular subjunctive

future singular subjunctive third-person

first-person future plural subjunctive

future plural second-person subjunctive

future plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

imperative singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

imperative plural third-person

imperative negative second-person singular

imperative negative singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

imperative negative plural third-person

coração partido

名詞
男性形

失恋して心が深く傷ついた状態や、そのような悲哀・喪失感を抱く人を指す表現。比喩的に、強い悲しみ・絶望に包まれた心の状態。

英語の意味
broken heart (subjective feeling of grief or loss)
このボタンはなに?

別れの後、アナは壊れた心を癒すために何日も費やしました。

After the separation, Ana spent days trying to heal her broken heart.

このボタンはなに?
関連語

plural

partidocracia

名詞
女性形

党派政治

英語の意味
partocracy, partitocracy
このボタンはなに?

政党支配制は透明な政府の発展に大きな障害となっています。

Partocracy has been a significant obstacle to the development of a transparent government.

このボタンはなに?
関連語

plural

corações partidos

名詞
活用形 男性形 複数形

plural of coração partido

英語の意味
plural of coração partido
このボタンはなに?

多くの苦しみの後、壊れた心はついに必要な希望を見つけた。

After much pain, broken hearts finally found the hope they needed.

このボタンはなに?

partidos

形容詞
活用形 男性形 複数形

男性複数形

英語の意味
masculine plural of partido
このボタンはなに?

党に所属する政治家たちは、決意を持って教育改革を支持しました。

The party-affiliated politicians defended the educational reform with determination.

このボタンはなに?

partidos

動詞
活用形 男性形 分詞 複数形

partidoの男性複数形

英語の意味
masculine plural of partido
このボタンはなに?

政党は公教育を改善するために革新的な提案を行いました。

The parties presented innovative proposals to improve public education.

このボタンはなに?

partidos

名詞
活用形 男性形 複数形

plural of partida

英語の意味
plural of partida
このボタンはなに?

大会では、試合が大きな情熱をもって行われました。

In the championship, the matches were played with great passion.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ポルトガル語(ポルトガル、ブラジル) - 日本語

項目
項目(310836)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (310822)
例文を追加する
その他
編集者 (5)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★